Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine

<< Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine
Message de nonno74 posté le 28-09-2009 à 08:54:31 (S | E | F)

Bonjour à tous
La phrase suivante est-elle correcte?
Va in ufficio tutte le mattine in 8h00.
grazie

-------------------
Modifié par lucile83 le 04-10-2009 14:47
titre


Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de velo13, postée le 28-09-2009 à 09:43:42 (S | E)
il me semble que oui,mais je pense que d'autres utilisateurs du site sont plus aptes que moi à te répondre!ciao velo 13!


Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de jacqui, postée le 28-09-2009 à 09:56:40 (S | E)
"...in 8h00"; il faut dire "... alle otto". Buona giornata!


Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de mondets, postée le 28-09-2009 à 09:59:35 (S | E)
Bonjour nonno74, je pense que la préposition "in" ne convient pas, je lui aurai préféré la préposition articulée "a+la" correctement accordée.


Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de olivia07, postée le 28-09-2009 à 10:03:55 (S | E)
Ciao mondets, je viens de regarder dans le dictionnaire: on dit bien 'andare in ufficio'.
Va in ufficio tutte le mattine (ou: 'ogni mattina') alle otto. (pas de 8h.00)



Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de mondets, postée le 28-09-2009 à 13:26:22 (S | E)
Bonjour Olivia, je me suis mal exprimé; j'étais d'accord pour "in officio" mais , comme jacqui, qui m'a devancé, je pensais que c'était "alle" devant "otto". Tu l'as mis en rouge, serait-ce faux ?




Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de olivia07, postée le 28-09-2009 à 18:19:35 (S | E)
Mais non, j'ai simplement corrigé le 'in" de nono.


Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de mondets, postée le 28-09-2009 à 18:25:09 (S | E)
Merci Olivia, tu me rassures! Voilà le triste résultat du conditionnement scolaire à la couleur rouge naguère réservée à l'enseignant, couleur de la faute, de l'erreur mais hors de l'école porteuse d'autres symboliques (le sang, la révolte etc.).
A plus tard!



Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de sdangona, postée le 04-10-2009 à 12:13:09 (S | E)
Moi j'aurai traduit par :
"va all'ufficio ogni mattina alle 8"


Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de gigliola, postée le 04-10-2009 à 14:25:07 (S | E)

Sdangona . Da tre ore sul sito e già possiamo leggerti ! Benvenuta tra noi ! Vedrai , il sito è caloroso , e ci ho imparato tanto degli altri ... Gigliola .

Tu n'es que depuis trois heures sur le site et déjà nous pouvons te lire ! Tu es la bienvenue parmi nous, tu verras , le site est chaleureux , et j'y ai appris tant des autres !


Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de gigliola, postée le 04-10-2009 à 14:41:25 (S | E)

Buongiorno , Mondets , e gli altri ...
Il me semble que j'aurais écrit : " va sempre in ufficio a piedi " : ( Il va toujours au bureau à pied ) , ou : " Oggi non sono andati in ufficio " ... Aujourd'hui ils ne sont pas allés au bureau ) . Mais ...


Réponse: [Italien]Correction/Va in ufficio tutte le mattine de taranghiano, postée le 04-10-2009 à 16:14:44 (S | E)
Ciao,

si l'expression la traduction 'va in ufficio tutte le mattine in 8h00' veut dire : être présent tous le matin à 8:00 au bureau; l'on devrait plutôt dire 'sta in ufficio tutte le mattine dalle 8 in poi

si ceci ne correspond pas au sens de la phrase; merci de me la comuniquer en français pour que je puisse la traduire

ciao



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum Italien

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.