[Italien]Préposition DI ou IN ?
Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas[Italien]Préposition DI ou IN ?
Message de irene81 posté le 18-12-2009 à 14:04:40 (S | E | F)
Quelqu'un peur-il m'éclairer sur l'utilisation de DI ou IN pour exprimer la matière ? Pourquoi dit-on:
un vaso DI cristallo, un oggetto DI plastica
MAIS:
un abito IN seta, un maglione IN cachemire ???
C'est toujours la matière qui est exprimée, comment faites-vous pour savoir quelle préposition employer ?
Grazie mille a tutti Irène
Message de irene81 posté le 18-12-2009 à 14:04:40 (S | E | F)
Quelqu'un peur-il m'éclairer sur l'utilisation de DI ou IN pour exprimer la matière ? Pourquoi dit-on:
un vaso DI cristallo, un oggetto DI plastica
MAIS:
un abito IN seta, un maglione IN cachemire ???
C'est toujours la matière qui est exprimée, comment faites-vous pour savoir quelle préposition employer ?
Grazie mille a tutti Irène
Réponse : [Italien]Préposition DI ou IN ? de chilla, postée le 18-12-2009 à 15:02:13 (S | E)
Bonjour
Les deux prépositions entrent souvent en conflit.
Je remarque que:
nous utilisons la prép. "di" toujours après le verbe :
una costruzione di pietra; fatto di ferro.
et nous employons "in" pour tout ce qui est plus en détail :
un abito in seta; un lampadario in cristallo : mais nous disons "una statua di legno" plus que "una statua in legno" (qui ne serait pas faux !).
Je répète, les deux se font de la concurrence !
Réponse : [Italien]Préposition DI ou IN ? de irene81, postée le 18-12-2009 à 15:15:46 (S | E)
Merci Chilla!Je me doutais bien que c'était une question d'usage, ce qui est bien embêtant pour trouver l'expression juste!
Bravo à vous pour la qualité de vos exercices.
Cours gratuits > Forum > Forum Italien