Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Deutschland als Exportweltmeister

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Deutschland als Exportweltmeister
Message de louisegd posté le 31-01-2018 à 16:26:26 (S | E | F)
Bonjour,
j'ai vu en m'aidant de ce site qu'on pouvait soumettre nos textes. Ainsi voici mon texte d'oral de bac à venir. Il parle de l'Allemagne économiquement et je l'ai mis dans le thème "mythe et héros".
J'aurai aimé avoir vos avis. Suis-je hors sujet? Est-ce que mythe et héros convient? Niveau structure, qu'en pensez vous ? Est-ce assez long? Quel est votre avis ? N'hésitez pas à me faire un retour sur les erreurs que vous trouvez.
Je vous remercie sincèrement si vous prenez le temps de lire mon texte (je ne garantis rien, mon allemand n'est pas très bon) et encore plus si vous prenez le temps de m'écrire vos retours.
Bonne fin de journée
Louise

Heute kennt jedermann die deutschen Produkte. Ich bin sicher, dass Sie mir ein oder zwei Markenname zitieren können. Zum Beispiel : Adidas, Stabilos, Playmobil. So, Ich habe das Thema Deutschland als Exportweltmeister gewält. Ich werde auf diese Problematik antworten : Wie sind die deutschen Produkte ein Qualitätsmythe geworden ? Und, wie sind die deutschen produkte diese Qualitätsmythe geblieben ?
Diese Problematik bezieht sich auf dem Begriff « Mythen und Helden » weil die idealisierte Vertretung der deutschen Produckte, ihnen mehr Bedeutung als für anderen Produkte gibt.

Erstens, steht « Made in Deutschland» heutzutage für Qualität und competenz. Doch das war nicht immer so. Im 19. Jahrhundert haben die deutschen verschiedene britische Produkte Kopiert und das nicht immer gut. Dann bedeutete ein deutsches Produkt billig und schlecht. 1887 verabschiedete das englische parlament das Label « Made in » um diese kopien anzuhalten. Aber Im Laufe der Industriellen Revolution wendete sich jedoch das Blatt zugunsten der Deutschen. Durch strikte Vorschriften und Verfahren in Deutschland erhöhte sich sie Qualität der Produckte und überholte den britischen Standard. Was arsprünglich als eine Art « Stigma » begann, entwickelte sich zu einer positiven und verkaufsfördernden Bezeichnung. Die deutschen Produkte hatten schlechten Ruf nicht mehr sondern waren noch kein Mythe. Ich bin der Meinung, dass die deutschen Produckte ein Mythe geworden sind, wenn sie ein verkaufsargument über die grenzen hinaus geworden sind. Zu diesem Zeitpunkt die Qualität der deutschen Produkte noch kein Mythe war.

Im Laufe Zeit, hat der Einfluss das Label « Made in Deutschland » in der Weltwirtschaft zugenommen. In sehr viel Ländern ist die deutsche Qualität erkannt, deshalb führen sich sie deutschen Produckte ebensogut aus. Zum beispiel in Russland, ist diese Label das beste Verkaufsargument. Um mehr zu verkaufen , die Verkaufstrategie der Unternehmen besteht darin, einen Markennamen haben, der deutsch klingt. Diese Verkaufstrategie macht weil, die meisten Russen überzeugt sind, dass alles deutsche Markenproductke gute Qualität sind. Natürlich sind alle diese produkte nicht deutsch. Tatsächlich ist es nur ein Alibi, weil die meisten Produkte aus chinesischen und russischen Firmen kommen. Also denke ich dass, die deutsche Qualität ein Verkaufsargument im Ausland wirklich ist, und die der deutschen Produkte ein Mythe.

Sehen wir uns jezt an, wie dieser Mythe geblieben ist. Für diese Problematik zu illustrieren, werde ich den Bären « teddy » studieren.
Zuerst, muss man wissen, dass das Unternehmen Steiff bei der Abfahrt eine kleine Familiensnähwerkstatt war. 1902 begann das Unternehmen die Zubereitung eines Plüschtiersbär mit beweglichen Armen aus Mohair. Der Mohair ist ein adeliger Qualitätsstoff. Dieses Produkt war kein Spielzeug, der Artikel ist ausschliesslich für erwachsene Sammler bestimmt. Es war ein Luxusartikel.

Zweitens, suchte Steiff, um die Produkte Steiff der Nachahmungen zu schützen, eine Möglichkeit. Seine Geniale Idee wird später zum Inbegriff für Qualität und handwerkskunst : Ein Metallknopf im Ohr als Schutzmarke.

Also, war 1904 der Bär « Teddy » der Inbegriff für Qualität und handwerkskunst. Aber es war zu teuer. Um die Kosten zu senken, hat die damalige Management die Produktion in China verlagern. Chinesische Löhne ermöglichen Steiff, billige Bären anzubieten. Aber die Verlagerung hat viele Nachteile wie die Lieferzeiten oder die gesundheitsgefährdenden Speilzeug. So, Steiff beschloss, das Ende der Produktion in Fernost. Qualität zähle für Steiff mehr als Kosternersparnis. Also, um den deutschen Mythe der Qualität der Produkte zu behalten, hat sich das Unternehmen Steiff entschieden, der Standort Deutschland zu behalten.

Zum Schluss, sind die deutschen Produkte ein Qualitätsmythe bekommen, weil die Vorschriften und die Verfahren in Deutschland sehr strikte sind. Die Deutsche Qualität ist ein Mythe weil, im ausland, sie bekannt ist. Sie beeinflusst der Weltwirtschaft weil viele Menschen überzeugt sind, dass alle deutsche Markenprodukte gut Qualität sind. Die Mythe andauert weil die verwendete Materialien gute Qualität sind. Weil die Unternehmen sich vor Nachahmungen schützen, und weil, die die Qualität der Standort Deutschland gewält haben.


Réponse : [Allemand]Deutschland als Exportweltmeister de gerold, postée le 04-02-2018 à 16:01:40 (S | E)
Bonjour Louise,

je trouve que votre allemand est plutôt bon. Le "mythe", c'est der Mythos, ou die Mythe (désuet, et féminin!). Il est peut-être trop long, cela dépend du temps dont vous disposez à l'oral. La grande question, c'est de savoir si vous êtes hors sujet ou non. Là j'ai un doute, notamment en raison de l'ambivalence du mot "mythe". La phrase "die deutsche Qaualität ist ein Mythos" peut être comprise de manière positive ou négative. Vos camarades qui traitent ce sujet parlent toujours des héros, qusiment jamais des mythes. Vous devriez demander à votre professeur ce qu'il pense de votre thème. D'autres membres du site auront peut-être un avis.

Heute kennt jedermann die deutschen Produkte. Ich bin sicher, dass Sie mir ein (accusatif) oder zwei Markenname (pluriel) zitieren können. Zum Beispiel : Adidas, Stabilos, Playmobil. So, Ich habe (inversion et pas de virgule) das Thema Deutschland als Exportweltmeister gewält (orthographe). Ich werde auf diese Problematik antworten : Wie sind die deutschen Produkte ein Qualitätsmythe geworden ? Und, wie sind die deutschen produkte diese Qualitätsmythe geblieben ? (ou plus simplement "geworden und geblieben")
Diese Problematik bezieht sich auf dem Begriff « Mythen und Helden » weil die idealisierte Vertretung der deutschen Produckte (orthographe) , ihnen mehr Bedeutung als für anderen Produkte (datif pluriel)gibt.

Erstens, steht « Made in Deutschland» heutzutage für Qualität und competenz (orthographe). Doch das war nicht immer so. Im 19. Jahrhundert haben die deutschen verschiedene britische Produkte kopiert und das nicht immer gut. Dann bedeutete ein deutsches Produkt billig und schlecht (modifiez cette phrase: ... que les produits allemands étaient ...). 1887 verabschiedete das englische parlament (orhographe) das Label « Made in » um diese kopien anzuhalten. Aber im Laufe der Industriellen Revolution wendete sich jedoch das Blatt zugunsten der Deutschen. Durch strikte Vorschriften und Verfahren in Deutschland erhöhte sich sie Qualität der Produckte (orthographe) und überholte den britischen Standard. Was arsprünglich (faute de frappe, sans doute) als eine Art « Stigma » begann, entwickelte sich zu einer positiven und verkaufsfördernden Bezeichnung. Die deutschen Produkte hatten schlechten Ruf nicht (employez l'article négatif) mehr sondern (autre mot pour "mais") waren noch kein Mythe. Ich bin der Meinung, dass die deutschen Produckte (orthographe) ein Mythe geworden sind, wenn sie ein verkaufsargument über die grenzen (orthographe) hinaus geworden sind. Zu diesem Zeitpunkt die Qualität der deutschen Produkte (inversion) noch kein Mythe war.

....

-------------------
Modifié par gerold le 04-02-2018 16:02





Réponse : [Allemand]Deutschland als Exportweltmeister de gerold, postée le 04-02-2018 à 16:33:49 (S | E)
...
Im Laufe (il manque un mot) Zeit, hat der Einfluss das Label « Made in Deutschland » in der Weltwirtschaft zugenommen. In sehr viel (vous devez décliner viel) Ländern ist die deutsche Qualität erkannt, deshalb führen sich sie deutschen Produckte (orthographe) ebensogut aus. Zum beispiel in Russland, ist diese Label das beste Verkaufsargument. Um mehr zu verkaufen , die Verkaufstrategie der Unternehmen besteht (inversion) darin, einen Markennamen haben, der deutsch klingt. Diese Verkaufstrategie macht (autre verbe) weil, die meisten Russen überzeugt sind, dass alles deutsche (faute de déclinaison) Markenproductke gute Qualität sind. Natürlich sind alle diese produkte nicht deutsch. Tatsächlich ist es nur ein Alibi (autre mot: un truc, une tromperie), weil die meisten Produkte aus chinesischen und russischen Firmen kommen. Also denke ich dass, (place de la virgule) die deutsche Qualität ein Verkaufsargument im Ausland wirklich ist, und die der deutschen Produkte ein Mythe.

Sehen wir uns jezt an, wie dieser Mythe geblieben ist. Für (autre mot) diese Problematik zu illustrieren, werde ich den Bären « teddy » studieren.
Zuerst, muss man wissen, dass das Unternehmen Steiff bei der Abfahrt (autre expression, Abfahrt c'est le départ au sens propre, d'un train par ex.) eine kleine Familiensnähwerkstatt war. 1902 begann das Unternehmen die Zubereitung (autre mot: fabrication) eines Plüschtiersbär (déclinaison) mit beweglichen Armen aus Mohair. Der Mohair ist ein adeliger Qualitätsstoff. Dieses Produkt war kein Spielzeug, der Artikel ist (passé) ausschliesslich für erwachsene Sammler bestimmt. Es war ein Luxusartikel.

Zweitens, suchte Steiff, um die Produkte Steiff der Nachahmungen zu schützen, eine Möglichkeit (changez la structure. ... cherchait une possibilité de ...). Seine Geniale Idee wird später zum Inbegriff für Qualität und handwerkskunst (orthographe) : Ein Metallknopf im Ohr als Schutzmarke.

Also, war 1904 der Bär « Teddy » der Inbegriff für Qualität und handwerkskunst. Aber es war zu teuer. Um die Kosten zu senken, hat die (genre de Management?) damalige Management die Produktion in China verlagern (ce n'est pas la bonne forme verbale). Chinesische Löhne ermöglichen Steiff, billige Bären anzubieten. Aber die Verlagerung hat viele Nachteile wie die Lieferzeiten oder die gesundheitsgefährdenden Speilzeug (orthographe et pluriel). So, Steiff beschloss (inversion et pas de virgule), das Ende der Produktion in Fernost. Qualität zähle (conjugaison) für Steiff mehr als Kosternersparnis (orthographe). Also, um den deutschen Mythe der Qualität der Produkte zu behalten, hat sich das Unternehmen Steiff entschieden, der (cas?)Standort Deutschland zu behalten.

Zum Schluss, sind die deutschen Produkte ein Qualitätsmythe bekommen (attention, "bekommen" ne signifie pas devenir), weil die Vorschriften und die Verfahren in Deutschland sehr strikte sind. Die Deutsche Qualität ist ein Mythe weil, im ausland, sie bekannt ist. Sie beeinflusst der Weltwirtschaft weil viele Menschen überzeugt sind, dass alle deutsche Markenprodukte gut (déclinez l'adjectif au bon cas)Qualität sind. Die Mythe andauert weil die verwendete Materialien gute (idem) Qualität sind. Weil die Unternehmen sich vor Nachahmungen schützen, und weil, die die Qualität ?? der Standort Deutschland gewält (orthographe) haben.

Repostez le texte quand vous l'aurez corrigé, s'il vous plaît.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.