Signification /GameBro
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basSignification /GameBro
Message de anonyme5343 posté le 11-08-2013 à 10:21:23 (S | E | F)
Hello,
Je suis tombé sur ce mot : (GameBro ==> Game (jeu) Bro (le diminutif de brother) mais je ne sais pas si je peux traduire ce mot.
Surtout que le traduire par "Jeu de frère" me semble bizarre.
J'ai une autre question (évitons de créer des topics en double). Pourquoi GhostBusters est traduit par "SOS Fantôme", alors que "Busters" signifie "potes",svp s'il vous plaît?
Je ne comprends pas.
Merci d'avance.
-------------------
Modifié par lucile83 le 11-08-2013 10:41
Message de anonyme5343 posté le 11-08-2013 à 10:21:23 (S | E | F)
Hello,
Je suis tombé sur ce mot : (GameBro ==> Game (jeu) Bro (le diminutif de brother) mais je ne sais pas si je peux traduire ce mot.
Surtout que le traduire par "Jeu de frère" me semble bizarre.
J'ai une autre question (évitons de créer des topics en double). Pourquoi GhostBusters est traduit par "SOS Fantôme", alors que "Busters" signifie "potes",
Je ne comprends pas.
Merci d'avance.
-------------------
Modifié par lucile83 le 11-08-2013 10:41
Réponse: Signification /GameBro de komiks, postée le 11-08-2013 à 13:48:10 (S | E)
Bonjour,
- Pour "GameBro", on pourrait traduire ça par "un pote / un camarade de jeu", donc quelqu'un qu'on apprécie (quelqu'un que l'on considère comme son frère), qu'on connaît bien et avec lequel on joue.
- Pour "GhostBusters", vous pouvez double-cliquer sur le mot "buster" pour ouvrir un dictionnaire en ligne. Vous obtenez cette page : Lien internet
Vous voyez qu'en plus du sens "mec, gars", ce mot veut aussi dire "casseur". Donc "Ghostbusters" = les casseurs de fantômes (mot à mot), mais en français on dirait plutôt "les chasseurs de fantômes"
En espérant vous aider
Bonne journée
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais