Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Aide pour la certification

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Aide pour la certification
Message de anais260 posté le 21-03-2017 à 17:05:47 (S | E | F)
Bonjour je passe ma certification et j'aurai besoin d'aide car mon texte comporte de nombreuses fautes. Pourriez vous m'aider ? Merci d'avance

Ich werde mit Ihnen über meinen Austausch sprechen sondern auch über die Einwanderung. Im Jahr zweitausendvierzehn, bin ich mit meiner Klasse und mein Lehrer nach Ebersberg gegangen. Ebersberg ist eine kleine Stadt im Bundesland von Bayern. Ebersberg ist auch die Partnerstadt von Yssingeaux. Ich bin in Bus gegangen. Meine Austauschpartnerin hieB Laura und war fünfzehn Jahre alt.
Während dieser Woche habe ich viele Dinge entdeckt. Zum Beispiel, haben wir die Stadt von Munchen besichtig. München ist die Landeshauptstadt des Freistaates Bayern. Wir haben einen Markt gemacht.
Wir gingen auch zum Die Allianz Arena ein Fußballstadion im Norden von München. Der Bau hat 2002 angefangen. Die Fußballstadion hat im 2005 aufgemacht.
Wir hatten einen sehr langen Spaziergang machen. Daher konnte ich viele neue Landscape zu entdecken. Ich habediese Stadt wunderbar gefunden Es war jedoch sehr kalt.
Ich habe auch auf der Einwanderung viel gelernt. Die Mutter von meine Austauschpartnerin war Mitglied eines Vereins. Wir haben über die Personen mit Migrationshintergrund viele gesprochen. Es ist ein wichtiges Thema heute in Deutschland. in der Tat leben wir in einer Welt, in der die Staatlichen Grenzen verschwinden. So haben wir schnell über kulturlichen Grenzen sich anpassen und hinausgehen. Deutschland ist sehr über dieses Thema berührt.
Angela Merkel ist die Deutsch Bundeskanzlerin. Sie hat im 2015 beschlossen, in Deutschland 800 000 Gastarbeiter zu empfangen. Diese Entscheidung ist von großem Wert. Alle Länder können nicht das gleiche tun machen. Deutschland ist in der Tat ein reiches Land. Mehr ist die Arbeitslosenquote sehr hoch. Viele Deutsche war gegen diese Entscheidung. Sie sahen Einwanderung als Gefahr.
Zum Beispiel, der erste deutsche Minister sagte "Wir haben 43% der Flüchtlinge in der EU. Für dieses Jahr werden wir gelingen, aber auf lange Sicht, 800.000 ist zu viel für ein Land wie Deutschland. "
Deutschland empfängt heute ungefähr das Dritte der Bevölkerung ausländischen Ursprunges, das in Europa lebt.
Es gibt immer noch die Diskriminierung von Deutschen mit Migrationhintergrund. Es ist nicht leicht in einem Land an kommen, ein neues Sprach zu lernen und sich ein leben.
Es war eine wunderbare Reise. Die ganze Familie war sehr nett zu mir. Die Ferien sind sehr schnell vorbeigegangen und ich war ein bisschen traurig nach Hause gekommen. Aber hatte mich gefreut, zurück zu sein, um meine Familie zu sehen.


Réponse : [Allemand]Aide pour la certification de gerold, postée le 21-03-2017 à 21:00:21 (S | E)
Bonjour anais260,

Conformément aux règles du forum, je vous donne les indications vous permettant de corriger votre texte vous-même.

Ich werde mit Ihnen über meinen Austausch sprechen sondern (sondern signifie mais au contraire, cela ne va pas ici) auch über die Einwanderung. Im Jahr zweitausendvierzehn, bin ich mit meiner Klasse und mein (datif) Lehrer nach Ebersberg gegangen (autre verbe, vous n`y êtes pas allée à pied). Ebersberg ist eine kleine Stadt im Bundesland von Bayern. Ebersberg ist auch die Partnerstadt von Yssingeaux. Ich bin in Bus gegangen (idem). Meine Austauschpartnerin hieB Laura und war fünfzehn Jahre alt.
Während dieser Woche habe ich viele Dinge entdeckt. Zum Beispiel, haben wir die Stadt von Munchen besichtig (il manque une lettre). München ist die Landeshauptstadt des Freistaates Bayern. Wir haben einen Markt gemacht (autre verbe, par ex: voir).
Wir gingen auch zur Die Allianz Arena ein Fußballstadion im Norden von München. Der Bau hat 2002 angefangen. Die (genre de Stadion?)Fußballstadion hat im 2005 aufgemacht.
Wir hatten einen sehr langen Spaziergang machen. Daher konnte ich viele neue Landscape (attention, c`est de l`anglais)zu (konnte est un verbe de modalité, donc ...?)entdecken. Ich habediese (séparer) Stadt wunderbar gefunden Es war jedoch sehr kalt.
Ich habe auch auf der (autre préposition et autre cas) Einwanderung viel gelernt. Die Mutter von meine (datif, ou génitif mais sans von)) Austauschpartnerin war Mitglied eines Vereins. Wir haben über die Personen mit Migrationshintergrund viele gesprochen. Es ist ein wichtiges Thema heute in Deutschland. In der Tat leben wir in einer Welt, in der die Staatlichen (pas de majuscule, c`est un adjectif) Grenzen verschwinden. So haben wir schnell über kulturlichen Grenzen sich anpassen und hinausgehen (revoir cette phrase). Deutschland ist sehr über dieses Thema berührt.
Angela Merkel ist die deutsch (accordez l`adjectif) Bundeskanzlerin. Sie hat im 2015 (soit im Jahre, soit rien avant la date) beschlossen, in Deutschland 800 000 Gastarbeiter (il s`agit plutôt de réfugiés (der Flüchtling)) zu empfangen. Diese Entscheidung ist von großem Wert plutôt "importance" et accordez l`adjectif en conséquence). Alle Länder können nicht das gleiche tun machen. Deutschland ist in der Tat ein reiches Land. Mehr ist die Arbeitslosenquote (le taux de chômage, est-ce bien ce que vous voulez dire?) sehr hoch. Viele Deutsche war (accord du verbe) gegen diese Entscheidung. Sie sahen Einwanderung als (article indéfini) Gefahr.
Zum Beispiel, der erste deutsche Minister sagte (inversion verbe/sujet et il n`y a pas de "premier ministre allemand", c`est la chancelière fédérale qui joue ce rôle, qui a prononcé cette phrase? ) "Wir haben 43% der Flüchtlinge in der EU. Für dieses Jahr werden wir gelingen (attention à la construction de gelingen, verbe impersonnel), aber auf lange Sicht, 800.000 ist zu viel für ein Land wie Deutschland. "
Deutschland empfängt heute ungefähr das Dritte der Bevölkerung ausländischen Ursprunges, das (accordez avec die Bevölkerung) in Europa lebt.
Es gibt immer noch die Diskriminierung von Deutschen mit Migrationhintergrund. Es ist nicht leicht in einem Land an (il manque un petit mot, et écrivez le tout attaché)kommen, ein neues Sprach (die Sprache) zu lernen und sich ein (idem) leben.
Es war eine wunderbare Reise. Die ganze Familie war sehr nett zu mir. Die Ferien sind sehr schnell vorbeigegangen und ich war ein bisschen traurig nach Hause gekommen (triste de revenir à la maison). Aber (le pronom sujet manque) hatte mich gefreut, zurück zu sein, um meine Familie zu sehen.

Repostez le texte quand vous l`aurez corrigé, s`il vous plaît.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.