> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Subjonctif [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Subjonctif imparfait (il congiuntivo imperfetto) - L'utilisation du subjonctif présent - Subjonctif présent - Subjonctif présent - Subjonctif (le) - Subjonctif - Subjonctif présent - Imparfait du subjonctif | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Tout sur le subjonctif -5- - cours
Ovunque lo si metta, questo gatto s'interessa alle novità. | Qualsiasi specie di animali tu preferisca, devi ammettere che questi micini sono carini. |
Où qu'on le mette, ce chat s'intéresse aux nouveautés. | Quelle que soit l'espèce des animaux que tu préfères, tu dois admettre que ces chatons sont charmants. |
Aujourd'hui, nous nous intéresserons à l'emploi du subjonctif dans trois cas :
- après certaines conjonctions et certains pronoms ou adjectifs indéfinis,
- avec les expressions qui indiquent un état d'âme,
- dans les propositions où l'on inverse l'ordre de la principale et de la subordonnée.
I. Subjonctif après certaines conjonctions et certains pronoms ou adjectifs indéfinis :
comunque (de quelque façon que), dovunque (où que), ovunque (où que),
chiunque (tous ceux qui, toutes celles qui), qualunque (quel(s) que, quelle(s), quelque... que),
qualsiasi (quel(s) que, quelle(s) que).
En italien :
- La conjonction "prima che" signifiant "avant que" doit être suivie du subjonctif.
- La conjonction "prima che" signifiant "le plus vite possible" doit être suivie de l'indicatif.
- La conjonction "dopo che" (ou dopoché) doit toujours être suivie de l'indicatif.
--> Ti raccomando di comprarlo prima che i prezzi aumentino (congiuntivo).
- Je te recommande de l'acheter avant que les prix n'augmentent.
--> Certo, mi sbrigo, lo comperò prima che posso (indicativo).
- Bien sûr, je me dépêche, je l'achète dès que possible.
--> È partito dopo che l'avete salutato (indicativo).
- Il est parti après que vous l'avez salué.
Quelques exemples :
--> Qualunque cosa accada, io ti aiuterò sempre.
- Quoi qu'il arrive, je t'aiderai toujours.
--> Non voglio ascoltare nessuno, qualunque sia l'identità del consigliere.
- Je ne veux écouter personne, quelle que soit l'identité du conseiller.
II. Expressions qui indiquent un état d'âme :
Ces expressions doivent être suivies du subjonctif :
sono felice che (je suis heureux que), mi dispiace che (je regrette que)...
--> Non sei il signor tal dei tali: sono felice che tu sia chiamato "signor direttore".
- Tu n'es pas monsieur untel : je suis heureux qu'on t'appelle "monsieur le directeur".
III. Ordre inverse des propositions :
Si la subordonnée est avant la principale, le verbe de la subordonnée
doit être au subjonctif.
--> Che mio marito sia un ex campione (subordinata), nessuno se lo ricorda (principale).
- Que mon mari soit un ex-champion, personne ne s'en souvient.
--> Nessuno si ricorda (principale) che mio marito è un ex campione (subordinata).
- Personne ne se rappelle que mon mari est un ex-champion.
Pour les dix phrases de l'exercice, choisissez huit fois le subjonctif
et deux fois l'indicatif.
Exercice d'italien "Tout sur le subjonctif -5- - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Tout sur le subjonctif -5- - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Subjonctif