> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Futur [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Futur simple- verbes irréguliers - Futur (le) - Futur simple-verbes en are ou en ire - Futur de essere / avere - Ma journée de demain (Futur) - Futur : 'Domani andrò da Francesca' - Futur antérieur des verbes en ERE - Futur antérieur : verbes en -are -arre -ire -orre -urre | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Il y a futur et futur
Laissons aux grammairiens l'étude de l'évolution de la conjugaison des verbes au futur à partir de la langue latine :
futur analytique ou futur périphrastique (exprimé par périphrases) = auxiliaire + verbe
futur synthétique = racine du verbe + terminaison (désinence) etc.
et voyons où en est l'emploi du futur de nos jours.
Proviamo a cogliere le sfumature del futuro odierno...
Evviva gli sposi! Ma chissà come sarà il futuro di questi novelli sposi?
Vive les mariés ! Mais qui sait ce que sera l'avenir de ces jeunes mariés?
I. IL FUTURO SEMPLICE
Le futur simple indique que des actions se dérouleront plus tard par rapport au moment où l'on parle.
Esprime azioni che avverranno in un momento successivo a quello in cui si parla.
È impossibile fare questo lavoro adesso: lo farò domani.
Il est impossible de faire ce travail maintenant : je le ferai demain.
II. IL FUTURO COMPOSTO chiamato anche FUTURO ANTERIORE
Le futur antérieur indique qu'une action se produira avant une autre action future.
Esprime un'azione anteriore a un'altra azione futura.
Quando avrò fatto il lavoro, mi ringrazierai.
Quand j'aurai fait le travail, tu me remercieras.
N.B. N° 1. Il futuro composto si usa anche per esprimere un dubbio, un'incertezza, un'estimazione
relativi a una situazione passata.
Chi ci avrà chiamati al telefono? --> Qui a bien pu nous appeler au téléphone ?
N.B. N° 2. Ne pas confondre le futur antérieur avec le futur simple à la voix passive !
Quand ils auront fini (futur antérieur) leur stage, ils seront sélectionnés (futur simple, voix passive) par leur entraîneur.
Quando avranno terminato (futuro composto) lo stage, saranno selezionati (futuro semplice, voce passiva) dall'allenatore.
III. IL FUTURO IPOTETICO
Se Paolo sarà qui a mezzogiorno, pranzerà con noi.
Si Paul est là à midi, il déjeunera avec nous.
'Gianni, che ore saranno?' --> 'Saranno le dieci!'
'Jean, quelle heure peut-il bien être ?' --> 'Il doit être dix heures !'
IV. IL FUTURO ATTENUATIVO
Dirò che Lei deve diffidare di quell'ingarbugliatore.
Je dirai que vous devez vous méfier de ce faiseur d'embrouilles.
Ammetterai che Paolo non poteva indovinare tutto questo...
Tu admettras que Paul ne pouvait pas deviner tout cela...
V. IL FUTURO PROSSIMO
Quell'imprudente è in procinto di provocare un incidente.
Cet imprudent est sur le point de provoquer un accident.
La nave sta per levare l'ancora. --> Le bateau va bientôt lever l'ancre.
VI. IL FUTURO NEL PASSATO
Le concept de futur dans le passé peut être exprimé par le conditionnel.
Il concetto di futuro nel passato può esprimersi con il condizionale.
Aveva detto ieri l'altro che sarebbe partito (condizionale composto) il giorno dopo.
Il avait dit avant-hier qu'il partirait (conditionnel présent) le lendemain.
Dans l'exercice, il suffira maintenant, pour les verbes indiqués, de choisir de quel futur il s'agit.
Exercice d'italien "Il y a futur et futur" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Il y a futur et futur"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Futur