Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°113834 : Mots identiques - latin-français - italien - cours

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Géographie [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Culture italienne : personnages - Étrusques III (Les) - Noms des jours de la semaine - Gloire et décadence d'un Empire - Dom Vasco da Gama - Autour de Pâques - Vocabulaire sur l'art culinaire -2- - Quelles frousses!
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Mots identiques - latin-français - italien - cours


 

 

                                
Il peut utiliser son ordinateur ad libitumElle lui a donné un ultimatum : ou tu me rejoins, ou je meurs !
Può utilizzare il computer ad libitum.Lei gli ha dato un ultimatum: o mi raggiungi o muoio!

 

Voici une liste de mots latins passés dans la langue française et dans la langue italienne.

latinfrançaisitalien
ad interim, interimpar intérim (loc. adv.), un intérim (nom)ad interim (loc. avverbiale), un interim (nome)
ad libitumad libitum (adverbe)ad libitum (avverbio)
albumun album, des albumsun album (invariabile)
curriculum vitaeun curriculum (vitae), des curriculumsun curriculum (vitae), dei curricula
factotumun factotum, des factotumsun e una factotum (invariabile)
forumun forum, des forums = réunion publiqueun forum (invariabile) = riunione pubblica
magnumun magnum, des magnumsuna magnum (invariabile, femminile)
mediumun médium, des médiumsun e una medium (invariabile)
optimumun optimum, des optimums ou des optimaun optimum (invariabile)
ultimatumun ultimatum, des ultimatums un ultimatum (invariabile) 
vademecumun vade-mecum (invariable)un vademecum (invariable)

Remarque : mots en "um" devenus des mots terminés en "o" en italien

aquariumun aquarium, des aquariumsun acquario, degli acquari
calcium            un calcium = élément chimique               un calcio = elemento chimico
curriculum vitaeun curriculum vitae, des curriculums vitae

un curricolo, dei curricoli, -->

abbreviazione di curriculum vitae

decorumun décorum, des décorumsun decoro, dei decori
forumun forum, des forums = grande place de la Rome antique

un foro, dei fori = piazza monumentale

centro della vita pubblica nell'antica Roma.

geraniumun géranium, des géraniumsun geranio, dei gerani
museumun muséum, des muséumsun museo, dei musei
pensumun pensum, des pensumsun penso, dei pensi

 Attention, le mot capharnaüm, qui signifie "grand désordre", et qui a donné

 en italien "cafarnao", grande disordine, vient de l'hébreu (1)

Quelques explications

par intérim = pour une durée temporairead interim = temporaneamente
ad libitum = à volonté ad libitum = a piacere, a volontà
curriculum vitae = carrière scientifique, bureaucratiquecurricolo = carriera scientifica, burocratica
décorum = dignité // prestige // ornementdecoro = dignità // prestigio // ornamento
factotum = homme à tout fairefactotum = chi svolge mansioni di varia natura
magnum = grande bouteillemagnum = grande bottiglia
pensum = travail difficile

penso = quantità di lana che veniva data

giornalmente alla schiava romana da filare.

vade-mecum = livret de poche avec des instructions

vademecum = manualetto tascabile con indicazioni

fondamentali di scienza, tecnica, professione ecc.

 --> Il maximum (le maximum) è il prezzo massimo (le prix le plus élevé) di qualcosa.

--> Si dice il minimo vitale (le minimum vital) ma il minimum dei voti (le minimum des voix).

 

(1) En réalité, Cafarnao/Capharnaum, qui est assimilé, comme nous venons de le voir, à un grand désordre,

ne signifie pas ''désordre'' en hébreu. Il s'agit d'une antique ville de Galilée dans laquelle se sont déroulés

de grands heurts entre deux doctrines religieuses : évangélisation du Christ et religion judaïque.



 

Et maintenant pour l'exercice, il vous sera facile en vous aidant des explications ci-dessus,

de trouver le mot qui manque dans chaque phrase.

 



Avancé Tweeter Partager
Exercice d'italien "Mots identiques - latin-français - italien - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. Mia madre aveva un di foto ma mia figlia ha un album 3D.

2. Quando gli invitati sono numerosi, ci vuole almeno un di champagne.

3. Il direttore della ditta commerciale ha un di cui si fida totalmente.

4. Mi sembra che quell' operaio sia un principiante perché ogni minuto dà un'occhiata sul proprio .

5. Per la schiava romana, la quantità di lana da filare ogni giorno era un .

6. Si deve notare che in latino e in francese, la parola "aquarium" non ha la "c", invece, in italiano si scrive: un .

7. Molti siti Internet hanno un per discussioni pubbliche.

8. Vestirsi con cioé rispettare le convenienze per le feste fa piacere a tutti.

9. Spiacente, signore, ma il suo non mi permette di selezionarla per un posto di grande responsabilità.

10. Non si deve confondere il calcio che si dà al pallone e il che si può trovare in un'analisi.










Fin de l'exercice d'italien "Mots identiques - latin-français - italien - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Géographie

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.