> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Pronoms [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Possessifs : mio, tuo, miei, tuoi - Pronoms personnels compléments - Pronom complément d'objet direct - Pronoms directs (forme composée) - Pronoms directs (temps simple) - Pronoms directs - Pronoms indirects - Pronoms sujets | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Nature des mots N° 9 (pronoms relatifs) - cours
NATURE DES MOTS N ° 9 Les pronoms relatifs. Première partie / I pronomi relativi. Prima parte.
< J'ai acheté un panettone > qui < était exquis.> Dans cette phrase, le pronom relatif 'che' remplace le nom panettone : 'che' unit la principale et la subordonnée relative. I. CHE Ce pronom relatif conserve sa forme 'che' qu'il soit masculin ou féminin, singulier ou pluriel ! È Paolo che ha chiamato con il telefonino. --> C'est Paul qui a appelé avec son portable. ou,--> È Paola che ha chiamato con il telefonino. --> C'est Paulette qui a appelé avec son portable. ou, --> Sono Paolo e Paola che hanno chiamato con il telefonino. --> Ce sont Paul et Paulette qui ont appelé avec leur portable.
N.B. : IL CHE --> Paolo ci ha ringraziati (principale), il che ci ha fatto piacere.(sub. relativa) Paul nous a remerciés, ce qui nous a fait plaisir. Le pronom relatif 'il che' remplace toute la proposition principale et signifie : ce qui II. CUI Cui peut être accompagné d'une préposition : di, da con, fra, in... Non voglio vedere il film di cui mi parli. --> Je ne veux pas voir le film dont tu me parles. Il medico da cui vado sa tutto di me. --> Le médecin chez qui je vais sait tout à mon sujet. Le medicine con cui mi cura sono le più indicate. --> Les médicaments avec lesquels il me soigne sont les plus appropriés. Ho già consultato molti medici fra cui alcuni specialisti. --> J'ai déjà consulté plusieurs médecins parmi lesquels quelques spécialistes. N.B. 1 'Cui' peut être précédé de la préposition 'a' et introduire un complément d'attribution (complemento di termine): Il medico a cui ho affidato il mio bambino è bravissimo. --> Le médecin à qui j'ai confié mon enfant est très fort. Mais on peut aussi dire : Il medico cui ho affidato il mio bambino è bravissimo. --> Le médecin à qui j'ai confié mon enfant est très fort. N.B. 2 Quelquefois, cui est précédé d'un article défini : Maria, la cui bontà è nota a tutti ci aiuta spesso. --> Marie dont la bonté est connue de tous nous aide souvent. Renato è un asino le cui sciocchezze ne fanno lo zimbello dei compagni. --> René est un âne dont les bêtises font qu'il est en butte aux plaisanteries de ses camarades.
Adesso, nell'esercizio, dobbiamo scegliere il pronome relativo adeguato. Maintenant, dans l'exercice, nous devons choisir le pronom relatif approprié. L'emploi du pronom relatif 'quale' sera étudié bientôt dans la leçon : 'NATURE DES MOTS N° 10'. |
Exercice d'italien "Nature des mots N° 9 (pronoms relatifs) - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Nature des mots N° 9 (pronoms relatifs) - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Pronoms