[Espagnol]Trafic de circulation important
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Trafic de circulation important
Message de marie234 posté le 01-01-2019 à 17:33:30 (S | E | F)
bonsoir,
Peut-on dire "el tráfico es grande" pour traduire la notion de trafic important dans une ville ? Est-ce correct ? Je corrige une traduction d'un élève, et j'hésite
merci
Message de marie234 posté le 01-01-2019 à 17:33:30 (S | E | F)
bonsoir,
Peut-on dire "el tráfico es grande" pour traduire la notion de trafic important dans une ville ? Est-ce correct ? Je corrige une traduction d'un élève, et j'hésite
merci
Réponse : [Espagnol]Trafic de circulation important de andre40, postée le 01-01-2019 à 20:02:45 (S | E)
Bonsoir marie234.
Peut-on dire "el tráfico es grande" pour traduire la notion de trafic important dans une ville .
------------------------------
Oui, tout à fait, c'est correct.
Ce lien à titre d'exemple: Lien internet
Extrait de l'avant dernier paragraphe:... dijo la trabajadora panameña, quien enfatizó que debe haber más policías de tránsito en las "horas pico", en donde el tráfico es grande,...
Bonne soirée.
Réponse : [Espagnol]Trafic de circulation important de leserin, postée le 02-01-2019 à 00:39:35 (S | E)
Bonsoir.
Peut-on dire "el tráfico es grande" pour traduire la notion de trafic important dans une ville ?
...........................
Oui, c'est correct. "El tráfico es grande" signifie que c'est plus important que le trafic commun (que supera en importancia al tráfico común). Vous pouvez dire aussi "El tráfico es importante".
Cordialement.
Réponse : [Espagnol]Trafic de circulation important de marie234, postée le 02-01-2019 à 13:32:58 (S | E)
merci à tous ! Tous mes voeux de nouvelle année !
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol