[Allemand]2 phrases à corriger svp
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas[Allemand]2 phrases à corriger svp
Message de scop28 posté le 10-02-2019 à 00:08:46 (S | E | F)
Bonjour,pouvez-vous me dire si ces phrases sont correctes.
Ausserdem der erste Schokolade, dass er hat mir probiert, war eine kleine goldene Bär. Er war mit eine Nutshell-Ganache gemacht.
Ich könnte diesen Buddy Bären für meinen Familien leisten oder fÜr meine Kunstsammlung vergrößern.
Pouvez-vous me dire si on utilise le datif avec für. Merci.
Message de scop28 posté le 10-02-2019 à 00:08:46 (S | E | F)
Bonjour,pouvez-vous me dire si ces phrases sont correctes.
Ausserdem der erste Schokolade, dass er hat mir probiert, war eine kleine goldene Bär. Er war mit eine Nutshell-Ganache gemacht.
Ich könnte diesen Buddy Bären für meinen Familien leisten oder fÜr meine Kunstsammlung vergrößern.
Pouvez-vous me dire si on utilise le datif avec für. Merci.
Réponse : [Allemand]2 phrases à corriger svp de gerold, postée le 10-02-2019 à 09:47:41 (S | E)
Bonjour
Außerdem mettre le verbe ici der nom féminin erste Schokolade plutôt die Praline ici, dass ce n'est pas un pronom relatif er hat mir probiertm'a fait essayer ?, war eine kleine goldene Bär est masculin Bär. Er war mit eine (datif fém.) Nutshell-Ganache gemacht.
Ich könnte diesen Buddy Bären für meine
Pouvez-vous me dire si on utilise le datif avec für. Non, für est suivi de l'accusatif, mais on emploie um ... zu avec un infinitif
Réponse : [Allemand]2 phrases à corriger svp de anne40, postée le 10-02-2019 à 14:18:19 (S | E)
Bonjour Scop,
Pour les cas il faut apprendre les listes par coeur: ben oui c'est comme ça, on ne peut pas jouer aux devinettes
Les 2 plus simples:
durch für gegen ohne um : + accusatif
aus bei mit nach seit von zu : + datif
Là cela se complique:
an auf hinter in neben über unter vor zwischen + accusatif OU datif selon qu'il y a ou non déplacement
Une fois ces listes connues, on élimine déjà de nombreuses erreurs.
Astuce: il y a des exercices sur ce site.
Réponse : [Allemand]2 phrases à corriger svp de scop28, postée le 10-02-2019 à 19:17:38 (S | E)
Bonsoir. Ok je vais allez voir pour les listes merci
Et pour les phrases:
Die erste Praline, die er mir hat probiert, war ein klein golden Bär. Er war mit ein Nutshell-Ganache gemacht.
Ich könnte diesen Buddy Bären um meinen Familien zu anbieten oder um meine Kunstsammlung zu vergrößern.
"probiert" dans le sens faire goûter quelque chose à quelqu'un.
Réponse : [Allemand]2 phrases à corriger svp de gerold, postée le 10-02-2019 à 20:53:00 (S | E)
Die erste Praline, die er mir hat
Ich könnte diesen Buddy Bären
Réponse : [Allemand]2 phrases à corriger svp de scop28, postée le 11-02-2019 à 18:59:23 (S | E)
Bonjour, Est-ce mieux?
Die erste Praline, die er mir hat probieren lassen, war einen kleinen golden Bär. Ici c'est de l'accusatif, Ok.
Er war mit ein Nutshell-Ganache gemacht. Je ne comprend pas "Ganache" est un nom féminin et au datif il sera donc accompagne de ein",Non?
Ich könnte diesen Buddy Bären meine Familie anbieten oder meine Kunstsammlung vergrößern.
Merci de la réponse.
Réponse : [Allemand]2 phrases à corriger svp de gerold, postée le 11-02-2019 à 19:19:20 (S | E)
Bonsoir
Die erste Praline, die er mir hat probieren lassen, war einen kleinen golden Bär. Ici c'est de l'accusatif, Ok. Non, avec le verbe "être", il n'y a pas de COD, mais un attribut du sujet, qui est au nominatif.
Er war mit ein Nutshell-Ganache gemacht. Je ne comprend pas "Ganache" est un nom féminin et au datif il sera donc accompagne de ein",Non? Le datif féminin de ein est einER, et celui de mein est meinER.
Ich könnte diesen Buddy Bären meiner Familie anbieten oder meine Kunstsammlung damit vergrößern. (agrandir ma collection avec lui = damit)
Réponse : [Allemand]2 phrases à corriger svp de scop28, postée le 13-02-2019 à 20:41:47 (S | E)
Bonjour. Merci de m'avoir permis d'y voir plus clair.
Réponse : [Allemand]2 phrases à corriger svp de vergnuegen, postée le 14-02-2019 à 15:22:01 (S | E)
Bonjour scop28,
une petite remarque en plus:
Die erste Praline, die er mir hat probieren lassen, war ... -> jemanden (Akkusativ) etwas probieren lassen :-)
Veuillez vérifier l'accusatif dans votre phrase..
Merci
Bon après-midi
Vergnügen
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand