Bump into/ come upon
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En basBump into/ come upon
Message de hortense posté le 27-07-2022 à 11:13:39 (S | E | F)
Bonjour
je voudrais savoir si bump into et come upon s'emploient indifféremment ?
Est-ce que bump into s'emploie plutôt quand on rencontre par hasard une personne et come upon quand on tombe sur un livre, un objet?
Merci pour vos réponses.
hortense
------------------
Modifié par lucile83 le 27-07-2022 16:53
gris
Message de hortense posté le 27-07-2022 à 11:13:39 (S | E | F)
Bonjour
je voudrais savoir si bump into et come upon s'emploient indifféremment ?
Est-ce que bump into s'emploie plutôt quand on rencontre par hasard une personne et come upon quand on tombe sur un livre, un objet?
Merci pour vos réponses.
hortense
------------------
Modifié par lucile83 le 27-07-2022 16:53
gris
Réponse : Bump into/ come upon de gerold, postée le 27-07-2022 à 15:30:06 (S | E)
Bonjour hortense
D'après l'Oxford Learner's Dictionary, to come upon (ou across signifie "to meet or find somebody/something by chance" et to bump into "to meet somebody by chance". La différence essentielle est donc que to come upon s'emploie pour les personnes et pour les choses, to bump into pour les personnes seulement. En outre, to come upon est qualifié de "formal" et to bump into d'"informal". Cependant, à l'entrée to bump, "to hit someone or something by accident", on trouve to bump into somebody/something. Au sens propre de heurter, entrer en collision, to bump into peut donc avoir aussi un nom de chose comme complément.
Réponse : Bump into/ come upon de hortense, postée le 28-07-2022 à 14:56:59 (S | E)
Bonjour Gerold
Je vous remercie pour votre réponse très complète.
Cordialement
Hortense
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais