Our Story/188
(2)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En basPage 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin |
Hello!
Our Story 188: part 6:
- She wondered with A LITTLE concern if this crunchy mood was going to last for the desert as well...
Elle se demanda avec quelque inquiétude si cette ambiance croustillante allait durer aussi pour le dessert...
But there was no dessert, and Ann felt A LITTLE guilty, thinking she was maybe supposed to have brought one. 20 Happynutmeg 9
Mais il n'y avait pas de dessert, et Anne se sentit un peu coupable en pensant qu'elle était peut-être censée en apporter un.
"Now, my dear Ann, I would like to show you A FEW family memories. They are very special, as you ... 20 gerold 6
"Maintenant, ma chère Anne, j'aimerais vous montrer quelques souvenirs de famille. Ils sont très particuliers, comme vous ....
will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in Rome 20 gerold 7
le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome
And here is a first edition of Othello... Very LITTLE chance that you see any other anywhere...17 Happynutmeg 10
Et voici une première édition d'Othello... Très peu de chances que vous en voyiez une autre quelque part
Réponse : Our Story/188 de here4u, postée le 26-11-2024 à 10:59:11 (S | E)
Hello dears!
Our Story 188: part 6: CORRECTION
- She wondered with A LITTLE concern if this crunchy mood was going to last for the desert as well...
Elle se demanda avec quelque inquiétude si cette ambiance croustillante allait durer aussi pour le dessert...
- But there was no dessert, and Ann felt A LITTLE guilty, thinking she may have been supposed to have brought one.
Mais il n'y avait pas de dessert, et Anne se sentit un peu coupable en pensant qu'elle était peut-être censée en apporter un.
- 'Now, my dear Ann, I would like to show you A FEW family memories. They are very special, as you
" Maintenant, ma chère Anne, j'aimerais vous montrer quelques souvenirs de famille. Ils sont très particuliers, comme vous
- will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in Rome
le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome
Réponse : Our Story/188 de here4u, postée le 26-11-2024 à 11:00:21 (S | E)
Hello dears!
Our Story 188: part 7:
- ... will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in Rome
le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome
Réponse : Our Story/188 de happynutmeg13, postée le 26-11-2024 à 12:40:46 (S | E)
Hello! Thank you for the correction!
Our Story 188: part 7:
- ... will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in Rome
le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome
And here is a first edition of Othello... Very LITTLE chance that you'll ever see any other anywhere...18 Happynutmeg 10
Et voici une première édition d'Othello... Très peu de chances que vous en voyiez une autre quelque part
Réponse : Our Story/188 de happynutmeg13, postée le 27-11-2024 à 07:35:02 (S | E)
Hello!
Our Story 188: part 7:
- ... will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in Rome
le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome
And here is a first edition of Othello... Very LITTLE chance that you'll ever see any other anywhere...18 Happynutmeg 10
Et voici une première édition d'Othello... Très peu de chances que vous en voyiez une autre quelque part
...and now we are not A LITTLE proud of introducing all the drawings, colourings and paintings of our dear Tom 20 Happynutmeg 11
Et maintenant nous ne sommes pas peu fiers de vous présenter tous les dessins, coloriages et peintures de notre cher Tol
-------------------
Modifié par happynutmeg13 le 27-11-2024 08:35
Réponse : Our Story/188 de gerold, postée le 27-11-2024 à 15:01:51 (S | E)
Hello!
Our Story 188: part 7:
- ... will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in Rome
le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome
And here is a first edition of Othello. Very LITTLE chance that you'll ever see any other anywhere. 18 Happynutmeg 10
Et voici une première édition d'Othello.Très peu de chances que vous en voyiez une autre quelque part.
And now we are not A LITTLE proud of introducing all the drawings, colourings and paintings of our dear Tom." 20 Happynutmeg 11
Et maintenant nous ne sommes pas peu fiers de vous présenter tous les dessins, coloriages et peintures de notre cher Tom."
There were not A FEW, but thousands, neatly stored in hundreds of binders, with titles and dates. Most of them ... 20 gerold 8
Il n'y en avait pas quelques-uns, mais des milliers, soigneusement rangés dans des centaines de classeurs, avec des intitulés et des dates. La plupart ...
Réponse : Our Story/188 de here4u, postée le 27-11-2024 à 21:55:47 (S | E)
Hello dears!
Our Story 188: part 7: CORRECTION
- ... will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in Rome!
le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome !
- And here is a first edition of Othello. Very LITTLE chance that you'll ever see any other anywhere.
Et voici une première édition d'Othello.Très peu de chances que vous en voyiez une autre quelque part.
- 'And now we are not A LITTLE proud of introducing all the drawings, colourings and paintings of our dear Tom.'
Et maintenant nous ne sommes pas peu fiers de vous présenter tous les dessins, coloriages et peintures de notre cher Tom."
- There were not A FEW, but thousands, neatly stored in hundreds of binders, with titles and dates. Most of them
Il n'y en avait pas quelques-uns, mais des milliers, soigneusement rangés dans des centaines de classeurs, avec des intitulés et des dates. La plupart
Réponse : Our Story/188 de here4u, postée le 27-11-2024 à 22:02:55 (S | E)
Hello dears!
Our Story 188: part 8:
- There were not A FEW, but thousands, neatly stored in hundreds of binders, with titles and dates. Most of them
Il n'y en avait pas quelques-uns, mais des milliers, soigneusement rangés dans des centaines de classeurs, avec des intitulés et des dates. La plupart
Réponse : Our Story/188 de happynutmeg13, postée le 28-11-2024 à 08:39:49 (S | E)
Hello dears!
Our Story 188: part 8:
- There were not A FEW, but thousands, neatly stored in hundreds of binders, with titles and dates. Most of them
Il n'y en avait pas quelques-uns, mais des milliers, soigneusement rangés dans des centaines de classeurs, avec des intitulés et des dates. La plupart
were of LITTLE interest, but you could see an amazing evolution, and Ann was stricken by the latest works... 19 Happynutmeg 12
présentaient peu d'intérêt, mais on pouvait voir une évolution fantastique et Ann fut frappée par les dernières oeuvres...
Réponse : Our Story/188 de gerold, postée le 29-11-2024 à 16:45:25 (S | E)
Hello!
Our Story 188: part 8:
- There were not A FEW, but thousands, neatly stored in hundreds of binders, with titles and dates. Most of them
Il n'y en avait pas quelques-uns, mais des milliers, soigneusement rangés dans des centaines de classeurs, avec des intitulés et des dates. La plupart
were of LITTLE interest, but you could see an amazing evolution, and Ann was stricken by the latest works. 19 Happynutmeg 12
présentaient peu d'intérêt, mais on pouvait voir une évolution fantastique et Ann fut frappée par les dernières oeuvres.
Ann was A LITTLE reassured. She had felt Tom was an artist, despite his mother (or thanks to her, maybe). 20 gerold 9
Anne était un peu rassurée. Elle avait senti que Tom était un artiste, malgré sa mère (ou grâce à elle, peut-être).
Réponse : Our Story/188 de happynutmeg13, postée le 29-11-2024 à 18:11:40 (S | E)
Hello!
Our Story 188: part 8:
- There were not A FEW, but thousands, neatly stored in hundreds of binders, with titles and dates. Most of them
Il n'y en avait pas quelques-uns, mais des milliers, soigneusement rangés dans des centaines de classeurs, avec des intitulés et des dates. La plupart
were of LITTLE interest, but you could see an amazing evolution, and Ann was stricken by the latest works. 19 Happynutmeg 12
présentaient peu d'intérêt, mais on pouvait voir une évolution fantastique et Ann fut frappée par les dernières oeuvres.
Ann was A LITTLE reassured. She had felt Tom was an artist, despite his mother (or thanks to her, maybe). 20 gerold 9
Anne était un peu rassurée. Elle avait senti que Tom était un artiste, malgré sa mère (ou grâce à elle, peut-être).
Tom looked A LITTLE embarrassed when Ann asked if they had ever thought of organizing some exhibition... 17 Happynutmeg 13
Tom parut un peu gêné lorsqu'Anne demanda s'ils avaient déjà pensé à organiser une exposition...
Réponse : Our Story/188 de here4u, postée le 29-11-2024 à 23:13:37 (S | E)
Hello dears!
Please, be patient! This may be quite long... my computer is doing really strange things...
Corrections and RECAPS of Our Story 188:
- Ann was considering her plate: of course, she didn't want to be impolite, but was she really supposed to
" Ann examinait son assiette : bien sûr elle ne voulait pas être impolie, mais était-elle vraiment censée
- eat the yellowish food in it? She couldn't imagine swallowing even A LITTLE of the stuff that had been said
manger la nourriture jaunâtre qu'elle contenait ? Elle ne pouvait imaginer avaler même une petite quantité de cette chose qu'on avait dit
- to be her boyfriend's mother's speciality. They had known each other for A FEW months, and today was
être la spécialité de la mère de son petit ami. Ils se connaissaient depuis quelques mois, et aujourd'hui c'était
- the introduction to the family. She had been A LITTLE apprehensive but, until then, everything had been going well
la présentation à la famille. Elle avait eu un peu d'appréhension mais, jusqu'alors, tout s'était bien passé.
- And now, what should she do? She had LITTLE imagination to invent excuses, and anyway it was against her principles.
Et maintenant, que devrait-elle faire ? Elle avait peu d'imagination pour inventer des excuses et, de toute façon, c'était contre ses principes.
- She could feel everybody focusing on her, therefore she gathered her courage and began to chew LITTLE quantities conscientiously.
Elle sentait que tout le monde la fixait, et elle rassembla donc son courage et commença à mâcher consciencieusement de petites quantités.
- She tried to smile, but her smile was forced, and she noticed that Tom's mother seemed A LITTLE disappointed.
Elle essaya de sourire, mais son sourire était contraint, et elle remarqua que la mère de Tom semblait un peu déçue.
- Ann ventured: 'May I ask you A FEW questions about your famous speciality?' but Tom immediately kicked her under
Ann se hasarda : "Puis-je vous poser quelques questions sur votre fameuse spécialité ?" mais Tom lui donna immédiatement des coups de pieds sous
- the table. However the mother explained." It is only rice with A LITTLE saffron. The mussel shells and shrimp heads
sous la table. Cependant la mère expliqua. " Ce n'est que du riz avec un peu de safran, les coquilles de moules et les têtes de crevettes
- have been carefully ground; the purpose is to add A LITTLE crispy touch, but I know that some people
ont été soigneusement broyées ; le but est de rajouter une petite touche croustillante, mais je sais que certaines personnes
- LITTLE appreciate this! But since you're surely becoming part of this family, I thought I could tell you the truth.
apprécient peu cela ! Mais comme vous allez sûrement faire partie de la famille, j'ai pensé que je pouvais vous dire la vérité.
- Hearing that, Ann felt A LITTLE uncomfortable. She wondered whether she had just taken (and passed) a sort of test.
En entendant cela, Ann se sentit un peu mal à l'aise. Elle se demanda si elle venait de passer (et de réussir) une sorte de test.
- She also had A FEW worries about her 'becoming part of the family', for she hadn't known Tom for long...
Elle avait aussi quelques inquiétudes au sujet de "faire partie de la famille", car elle ne connaissait pas Tom depuis longtemps...
- Everyone was dutifully chewing the 'crunchy risotto', and Ann was beginning to find the situation A LITTLE funny, when Tom
Chacun mâchait consciencieusement le "risotto croustillant" et Anne commençait à trouver la situation légèrement comique, lorsque Tom
- began to choke; after A FEW seconds, his face turned very red and Ann hit his back
commença à s'étouffer ; après quelques secondes, son visage devint très rouge et Anne lui tapa dans le dos
- Everybody was holding their breath when, after A LITTLE while, Tom spat two almost whole shrimp heads.
Tout le monde retenait sa respiration, lorsque, après un petit moment, Tom cracha deux têtes de crevettes presque entières.
- "Sorry, sometimes, hardly ever, A FEW heads escape my attention", said Tom's Mom. "And what about mussel shells?", Ann thought.
"Désolée, parfois, presque jamais, quelques têtes échappent à mon attention", dit la maman de Tom. "Et en ce qui concerne les coquilles de moules?", pensa Anne.
- She wondered with A LITTLE concern if this crunchy mood was going to last for the desert as well...
Elle se demanda avec quelque inquiétude si cette ambiance croustillante allait durer aussi pour le dessert...
- But there was no dessert, and Ann felt A LITTLE guilty, thinking she may have been supposed to have brought one.
Mais il n'y avait pas de dessert, et Anne se sentit un peu coupable en pensant qu'elle était peut-être censée en apporter un.
- 'Now, my dear Ann, I would like to show you A FEW family memories. They are very special, as you
" Maintenant, ma chère Anne, j'aimerais vous montrer quelques souvenirs de famille. Ils sont très particuliers, comme vous
- will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in Rome!
le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome !
- And here is a first edition of Othello. Very LITTLE chance that you'll ever see any other anywhere.
Et voici une première édition d'Othello.Très peu de chances que vous en voyiez une autre quelque part.
- 'And now we are not A LITTLE proud of introducing all the drawings, colourings and paintings of our dear Tom.'
Et maintenant nous ne sommes pas peu fiers de vous présenter tous les dessins, coloriages et peintures de notre cher Tom."
- There were not A FEW, but thousands, neatly stored in hundreds of binders, with titles and dates. Most of them
Il n'y en avait pas quelques-uns, mais des milliers, soigneusement rangés dans des centaines de classeurs, avec des intitulés et des dates. La plupart
- were of LITTLE interest, but you could see an amazing evolution, and Ann was stricken* by the latest works.
présentaient peu d'intérêt, mais on pouvait voir une évolution fantastique et Ann fut frappée par les dernières oeuvres.
- Ann was A LITTLE reassured. She had felt Tom was an artist, despite his mother (or thanks to her, maybe).
Ann était un peu rassurée. Elle avait senti que Tom était un artiste, malgré sa mère (ou grâce à elle, peut-être).
- Tom looked A LITTLE embarrassed when Ann asked if they had ever thought of organizing some exhibition...
Tom parut un peu gêné lorsqu'Ann demanda s'ils avaient déjà pensé à organiser une exposition...
THE END.
To strike, I struck, struck. stricken est utilisé en adjectif composé: panic-stricken.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Our Story 188:
- Ann was considering her plate: of course, she didn't want to be impolite, but was she really supposed to eat the yellowish
food in it? She couldn't imagine swallowing even A LITTLE of the stuff that had been said to be her boyfriend's mother's
speciality. They had known each other for A FEW months, and today was the introduction to the family. She had been A
LITTLE apprehensive but, until then, everything had been going well. And now, what should she do? She had LITTLE
imagination to invent excuses, and anyway it was against her principles. She could feel everybody focusing on her,
therefore she gathered her courage and began to chew LITTLE quantities conscientiously. She tried to smile, but her
smile was forced, and she noticed that Tom's mother seemed A LITTLE disappointed. Ann ventured: 'May I ask you A
FEW questions about your famous speciality?' but Tom immediately kicked her under the table. However the mother
explained." It is only rice with A LITTLE saffron. The mussel shells and shrimp heads have been carefully ground; the
purpose is to add A LITTLE crispy touch, but I know that some people LITTLE appreciate this! But since you're surely
becoming part of this family, I thought I could tell you the truth. Hearing that, Ann felt A LITTLE uncomfortable. She
wondered whether she had just taken (and passed) a sort of test. She also had A FEW worries about her 'becoming
part of the family', for she hadn't known Tom for long... Everyone was dutifully chewing the 'crunchy risotto', and Ann
was beginning to find the situation A LITTLE funny, when Tom began to choke; after A FEW seconds, his face turned
very red and Ann hit his back. Everybody was holding their breath when, after A LITTLE while, Tom spat two almost
whole shrimp heads. "Sorry, sometimes, hardly ever, A FEW heads escape my attention", said Tom's Mom. "And what
about mussel shells?", Ann thought. She wondered with A LITTLE concern if this crunchy mood was going to last for
the desert as well... But there was no dessert, and Ann felt A LITTLE guilty, thinking she may have been supposed to
have brought one. 'Now, my dear Ann, I would like to show you A FEW family memories. They are very special, as you
- will notice. FEW people can boast of having such treasures. Look at this parchment that my grandmother bought in
Rome and here is a first edition of Othello. Very LITTLE chance that you'll ever see any other anywhere. 'And now we
are not A LITTLE proud of introducing all the drawings, colourings and paintings of our dear Tom.' There were not A
FEW, but thousands, neatly stored in hundreds of binders, with titles and dates. Most of them were of LITTLE interest,
but you could see an amazing evolution, and Ann was stricken* by the latest works. Ann was A LITTLE reassured. She had
felt Tom was an artist, despite his mother (or thanks to her, maybe).
Tom looked A LITTLE embarrassed when Ann asked if they had ever thought of organizing some exhibition...
THE END.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
" Ann examinait son assiette : bien sûr elle ne voulait pas être impolie, mais était-elle vraiment censée manger la nourriture
jaunâtre qu'elle contenait ? Elle ne pouvait imaginer avaler même une petite quantité de cette chose qu'on avait dit être la
spécialité de la mère de son petit ami. Ils se connaissaient depuis quelques mois, et aujourd'hui c'était la présentation à
la famille. Elle avait eu un peu d'appréhension mais, jusqu'alors, tout s'était bien passé. Et maintenant, que devrait-elle faire ?
Elle avait peu d'imagination pour inventer des excuses et, de toute façon, c'était contre ses principes. Elle sentait que tout
le monde la fixait, et elle rassembla donc son courage et commença à mâcher consciencieusement de petites quantités.
Elle essaya de sourire, mais son sourire était contraint, et elle remarqua que la mère de Tom semblait un peu déçue. Ann
se hasarda : "Puis-je vous poser quelques questions sur votre fameuse spécialité ?" mais Tom lui donna immédiatement
des coups de pieds sous la table. Cependant la mère expliqua. " Ce n'est que du riz avec un peu de safran, les coquilles
de moules et les têtes de crevettes ont été soigneusement broyées ; le but est de rajouter une petite touche croustillante,
mais je sais que certaines personnes apprécient peu cela ! Mais comme vous allez sûrement faire partie de la famille, j'ai
pensé que je pouvais vous dire la vérité. En entendant cela, Ann se sentit un peu mal à l'aise. Elle se demanda si elle venait
de passer (et de réussir) une sorte de test. Elle avait aussi quelques inquiétudes au sujet de "faire partie de la famille", car
elle ne connaissait pas Tom depuis longtemps... Elle avait aussi quelques inquiétudes au sujet de "faire partie de la famille",
car elle ne connaissait pas Tom depuis longtemps... Chacun mâchait consciencieusement le "risotto croustillant" et Anne
commençait à trouver la situation légèrement comique, lorsque Tom commença à s'étouffer ; après quelques secondes, son
visage devint très rouge et Anne lui tapa dans le dos. Tout le monde retenait sa respiration, lorsque, après un petit moment,
Tom cracha deux têtes de crevettes presque entières. "Désolée, parfois, presque jamais, quelques têtes échappent à mon attention",
dit la maman de Tom. "Et en ce qui concerne les coquilles de moules?", pensa Anne. Elle se demanda avec quelque inquiétude si cette
ambiance croustillante allait durer aussi pour le dessert... Mais il n'y avait pas de dessert, et Anne se sentit un peu coupable en
pensant qu'elle était peut-être censée en apporter un." Maintenant, ma chère Anne, j'aimerais vous montrer quelques souvenirs de
famille. Ils sont très particuliers, comme vous le remarquerez. Peu de gens peuvent se vanter de posséder de tels trésors. Regardez
ce parchemin que ma grand-mère a acheté à Rome et voici une première édition d'Othello. Très peu de chances que vous en voyiez une
autre quelque part. Et maintenant nous ne sommes pas peu fiers de vous présenter tous les dessins, coloriages et peintures de notre
cher Tom." Il n'y en avait pas quelques-uns, mais des milliers, soigneusement rangés dans des centaines de classeurs, avec des
intitulés et des dates. La plupart présentaient peu d'intérêt, mais on pouvait voir une évolution fantastique et Ann fut frappée
par les dernières oeuvres. Ann était un peu rassurée. Elle avait senti que Tom était un artiste, malgré sa mère (ou grâce à elle,
peut-être).
Tom parut un peu gêné lorsqu'Ann demanda s'ils avaient déjà pensé à organiser une exposition...
FIN.
Les points de Our Story 188:
Happynutmeg: 44 points
Gerold:18 points
Magie: 2 points.
Un grand merci pour votre travail, et BRAVO !
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin |