Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]traduction! (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]traduction!
Message de ana16 posté le 22-10-2007 à 21:30:48 (S | E | F | I)

bonjours est ce que vous pouvez me traduire la phrase suivante en espagnol?

Le profil type du volontaire est celui d'une femme qui a entre 25 et 40 ans et qui a fait de bonnes études.
( ma traduction: el perfil tipo del voluntarion es el de una mujer que tiene entre 25 y 40 anos y que hice buenos estudios)

merci



Réponse: [Espagnol]traduction! de lou31, postée le 22-10-2007 à 21:42:08 (S | E)
Bonsoir,

je dirais : voluntario

y buena carrera


Réponse: [Espagnol]traduction! de ana16, postée le 22-10-2007 à 21:43:32 (S | E)
merci, c'était un faute de frappe
mais sinon le reste est juste?



Réponse: [Espagnol]traduction! de lachicadelaisla, postée le 23-10-2007 à 17:38:21 (S | E)
El perfil tipo del voluntario es el de una mujer quien ronda entre los 25 y los 40 años y que hizo buenos estudios...

(es mi traducción)


Réponse: [Espagnol]traduction! de lou31, postée le 23-10-2007 à 18:34:17 (S | E)
El perfil tipo del voluntario es el de una mujer entre 25 y 40 años de buena carrera...

voilà la mienne mais....




Réponse: [Espagnol]traduction! de misfifi, postée le 23-10-2007 à 18:38:57 (S | E)
Elle est correcte exceptée une chose : hice, qui correspond a une première personne. La troisième personne est "hizo"


Réponse: [Espagnol]traduction! de olayya, postée le 23-10-2007 à 20:07:01 (S | E)
Salut. Je peux te proposer une autre traduction: El perfil tipo del voluntario del que dispone una mujer cuya edad oscila entre 25 y 40 años,con una buena carrera.


Réponse: [Espagnol]traduction! de olayya, postée le 23-10-2007 à 20:12:55 (S | E)
Salut. Je peux te proposer une autre traduction: El perfil tipo del voluntario del que dispone una mujer cuya edad oscila entre 25 y 40 años, con una buena carrera.


Réponse: [Espagnol]traduction! de ana16, postée le 24-10-2007 à 14:07:34 (S | E)
merci


Réponse: [Espagnol]traduction! de leylla44, postée le 24-10-2007 à 14:21:21 (S | E)
el perfil tipo del voluntario es el de una mujer que tiene entre 25 y 40 anos y y buena carreras .




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.