Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Letras de canción (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]Letras de canción
Message de caridad posté le 05-12-2007 à 23:56:19 (S | E | F | I)

Bonjour,
acaso quelqu'un aurait-il les paroles d'une chanson chantée par Soledad Bravo (entre autres), "Catira", que j'ai vainement cherchées sur le Web ("Catirita marmoleña y ojos de culebra brava...")



Réponse: [Espagnol]Letras de canción de viothur, postée le 10-12-2007 à 22:43:36 (S | E)
La ojeda de Van Gogh


Tanto tiempo juntos y ahora te tienes que ir.

Eramos muy niños cuando te conocí.

Te veo jugar y en silencio hablar.

Como me gustaba tu carita al bostezar.



En nuestro rincón sigue aquel sillón

donde me leías para dormir.

Siempre estabas junto a mí,

en mi mente revolviendo todo

y esperando verme sonreír.



Oh Soledad, dime si algún día habrá

entre tú y el amor buena amistad.

Vuelve conmigo a dibujar las olas del mar,

dame tu mano una vez más.



Escapamos de todo y me invitabas a pensar

Me ayudabas con tus juegos a pintar la realidad

Siempre fuiste fiel transparente fe

Los mayores dicen que de ti me enamoré.



En nuestro rincón sigue aquel sillón

donde me leías para dormir.

Siempre estabas junto a mí,

en mi mente revolviendo todo

y esperando verme sonreír.



Oh Soledad, dime si algún día habrá

entre tú y el amor buena amistad.

Vuelve conmigo a dibujar las olas del mar,

dame tu mano una vez más.



Oh Soledad, dime si algún día habrá

entre tú y el amor buena amistad.

Vuelve conmigo a dibujar las olas del mar,

dame tu mano una vez más.




Réponse: [Espagnol]Letras de canción de doulcette, postée le 10-12-2007 à 22:47:05 (S | E)
C'est pas "La ojeda de Van Gogh" masi "La oreja de Van Gohg"


Réponse: [Espagnol]Letras de canción de viothur, postée le 10-12-2007 à 22:48:32 (S | E)
Erreur dans le titre lire : Oreja de Van Gogh


Réponse: [Espagnol]Letras de canción de dec4, postée le 10-12-2007 à 23:27:45 (S | E)
Il cherche pas une chanson qui parle de "la soledad" (la solitude) mais qui est chantée par une personne qui s'appelle comme ça.

-------------------
Modifié par dec4 le 10-12-2007 23:39

je sais pas si c'est ça ce que tu cherches mais j'ai trouvé cette chanson avec ce titre (j'arrive pas à copier-coller donc je t'envoie le site)

Lien Internet



Réponse: [Espagnol]Letras de canción de caridad, postée le 12-12-2007 à 22:07:05 (S | E)
Merci à dec4 mais ce n'est pas encore celle-là. Ma "Catira" commence par les paroles que je donnais dans mon post et le protagoniste en a marre des blondes ("de catiras no me hablen, yo tuve cuatro docenas") et "va a buscarse una morena". Mais il me manque quelques paroles vers la fin que je n'arrive pas à comprendre (et ma copine cubaine non plus !).

[et merci aussi à viothur mais là, il s'est un peu égaré...]


Réponse: [Espagnol]Letras de canción de dec4, postée le 14-12-2007 à 17:02:59 (S | E)
j'ai trouvé la chanson chantée par un homme :s, mais j'ai pas trouvé les paroles non plus. "Ay catira marmoleña" (à force d'écouter vous y arriverez)

le site Lien Internet





Réponse: [Espagnol]Letras de canción de caridad, postée le 14-12-2007 à 23:03:51 (S | E)
Manifestement il s'agit d'un air du folklore dont il existe plusieurs versions (comme la «Guantanamera», par exemple). Je préfère celle de Soledad Bravo, dont le texte est plus compréhensible de surcroît. Mais bon, mon problème reste entier...
Encore merci toutefois, dec4, pour ta persévérance !


Réponse: [Espagnol]Letras de canción de viothur, postée le 26-12-2007 à 22:13:52 (S | E)
Lien Internet


Cette chanson se trouve sur le web.




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.