Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... (4)

<< Forum Italien || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 4 / 15 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Fin | Bas
Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de cesco1, postée le 25-06-2008 à 00:49:51
Salve brava gente
Quando ci penso bene,questo amico mio incontrato sta mattina è stato veramente furbo!quando ho chiesto come si puo vivere tranquillamente senza dovere lottare dalla mattina alla sera ;mi ha riposto :smetti di vivere!

Je traduis:
Quand j'y pense bien,cet ami que j'ai croisé ce matin a été vraiment malin!quand j'ai demandé comment on peut vivre tranquillement sans devoir lutter du matin au soir;il m'a repondu:arrête de vivre!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de cesco1, postée le 25-06-2008 à 01:31:09
Salve brava gente
Quando ci penso,questo amico mio incontrato stamattina è stato furbo!
Quando glieho chiesto se sa come si puo vivere tranquillamentesenza dovere lottare ogni giorno ,mi ha riposto:smetti di vivere!

je reprends car j'avais oublié le mot en bleu
Quand j'y pense,cet ami rencontré ce matin a été malin!
Quand je lui ai demandé s'il sait comment on peut vivre tranquillement sans devoir lutter chaque jour,il m'a repondu:arrête de vivre!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 25-06-2008 à 10:22:27
Salve
cesco, per cancellare quello che hai scritto, clicca su S; se invece vuoi modificarlo, clicca su E. E' facilissimo! in questo forum!

Tu peux modifier ton message en cliquant sur S pour l'effacer complètement et sur E pour le modifier. Nous te souhaitons la bienvenue dans ce forum.



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de zazanella, postée le 25-06-2008 à 19:13:41
Certo è più facile di cessare di vivere che lottare. Eppure la vità non vale niente ma niente vale la vità.

Bien sûr il est plus facile de cesser de vivre que de lutter. Pourtant la vie ne vaut rien mais rien ne vaut la vie.


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 25-06-2008 à 19:56:49
UUHH !! Che pensieri neri ! Metto un pò di colore nelle vostre idee, sù, amate! Gioite! Date amore, affetto, sorrisi, non costano niente!

OUHH! Que d'idées noires!Je mets un peu de couleur dans vos idées, allez, aimez, soyez gais, donnez de l'amour, de l'affection, des sourires, cela ne coûte rien!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 25-06-2008 à 20:49:52
Buona sera a tutti!
State rilassati!!!c'è il sole e sono vicine le vacanze!!buon divertimento a quegli che partono prossimamente ..e pazienza agli altri!! non dimenticate i consigli di chilla...sorrisi , gaiezza , amore ecc...!!

Soyez " zen"::il y a le soleil et les vacances sont proches!!amusez- vous bien ( pour ceux qui partent prochainement )et ...patience pour les autres!! n'oubliez pas les conseils de chilla : sourires , gaieté ,amour etc...


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de rital, postée le 26-06-2008 à 08:30:57
Buongiorno!

Per rilassarsi veramente!

Corricato sul lato destra, le gambe piegate i ginocchi ad altezza del addone, la mano destra fissandogli al suolo. Mettere la mano sinistra dietro di sé allungando il braccio nella prolungazione del corpo. Respirare qualche minuti.Lostesso per l'altro lato. Si dovrebbe passare una buona giornata.

Pour se relaxer!

Couché sur le coté droit, jambes pliées le genoux à hauteur du ventre, la main droite les maintenant fixés au sol. Mettrz la main gauche derrière soi le bras tendu. Réspirez quelques minutes. La même chose de l'autre coté.On devrait passez une bonne journée

BOOONNE JOURNEE

-------------------
Modifié par rital le 26-06-2008 11:54


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 26-06-2008 à 09:27:52
Salve à tutti
Alcune correzioni per scrivere meglio e parlare meglio.
**********************
Rilassatevi!!! C'è il sole e le vacanze si avvicinano!! Buon divertimento a tutti quelli che partiranno ... e pazienza a tutti quelli che rimarranno!! non dimenticate i consigli di chilla...sorrisi , allegria , amore ecc...
**********************
Coricati sul lato destro, le gambe piegate con le ginocchia all'altezza del ventre, il braccio destro al suolo, quello sinistro dietro la schiena lungo il corpo. Respirate alcuni minuti. Fate lo stesso dall'altro lato. Alla fine dell'esercizio, ci si dovrebbe sentire meglio.
**********************

********************
Per me il vero esercizio è una giornata al mare!
Pour moi un bon exercice c'est une journée au bord de la mer!



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 26-06-2008 à 11:43:08
Ciao a tutti!
Con tutti questi consigli dovremmo stare in piena forma!!! Dai ...si mette!!
Buona giornata e grazie chilla per le correzione !, forse , un giorno ... farò meno errore!!!
Avec tous ces conseils nous devrions ètre en pleine forme!!Allez ...on s'y met!!
Bonne journée et merci chilla pour les corrections , peut-ètre un jour je ferai moins de fautes!!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de rital, postée le 26-06-2008 à 12:41:29
hou! hou! hou!

I miei consigli deformatiii. Va bene per: coricati, il ventre, la schiena ma la mano destra mantiene i ginocchia uno sopra l'altro fissati al suolo, il braccio sinistro non lungo ma nella prolungazione del corpo. Provi prima di andare al mare sarai ancora meglio (o meglia bzzz.)

Mes conseils déformés. D'accord pour: couché, le ventre, le dos mais la main droite maintient les genoux l'un sur l'autre fixés au sol,le bras gauche non pas le long mais dans la prolongation du corps. Essaie avant d'aller à la mer tu seras encore plus en forme!

-------------------
Modifié par rital le 26-06-2008 15:24


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 26-06-2008 à 13:57:29
Carissima, scusa per...non aver capito quello che dicevi ma ho dovuto interpretare e con quello che so di ginnastica ...(poco a dire il vero!) ma di nuoto si! Ti tiro le orecchie perchè ho corretto ginocchia ma questo non lo vedi, vedi solo il braccio mal messo . Si dice il ginocchio, le ginocchia

Très chère, excuse-moi si je n'ai pas très bien compris ce que tu voulais dire...
je suis nulle en gym mais pas en natation! Je te tire les oreilles pour "il ginocchio" sing. "le ginocchia" plurale! tu ne fais pas attention aux corrections mais au mouvement du bras, ça oui!



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 26-06-2008 à 19:16:16
Ti piace il nuoto Chilla? Anche a me.
Suppongo che tu debba andare spesso al mare siccome c'è una bella spiaggia vicino a Roma no?
Ti direbbe che ci incontrassimo sulla spiaggia o ad un bar lungo il mare?
Sapete cosa dovremmo fare? Dovremmo incontrarsi tutti a Roma e andare a bere qualcosa sulla spiaggia insieme!!!


______
Tu aimes bien la natation Chilla? Moi aussi.
Je suppose que tu dois souvent aller à la mer puisqu'il y a une belle plage près de Rome non?
Ca te dirait qu'on se rencontre sur la plage ou à un bar le long de la mer?
Oh vous savez ce qu'on devrait faire? On devrait tous se rencontrer à Rome et aller boire quelque chose sur la plage ensemble !!!



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 26-06-2008 à 19:57:39
scommettiamo !!!dai ...tutti...a Roma!!!
sogniamo un pò...
chiche!!! allez ...tous à Rome!!!rêvons un peu!!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 26-06-2008 à 20:19:12
E perchè no? L'Italia è piena di spiagge e a Roma c'è quella di Ostia Lido!
IL mare è il mio elemento naturale!

Pourquoi pas? L'Italie a des plages partout et à Rome, la plus proche c'est celle de Ostia Lido!
La mer, c'est mon élément naturel!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 26-06-2008 à 20:23:09
Ma non ridere Jod !!!
Mi piacerebbe tanto che predisponiamo un incontro ! Però sì immagino che sarà difficile che tutti siano liberi per prendere l'aereo per Roma... peccato
Ah si ecco, la spiaggia di Ostia, il nome m'era sfuggito dalla mente.

___
Mais ne ris pas Jod !
Ca serait super si on organisait une rencontre. Mais oui j'imagine que ça sera difficile pour tout le monde d'être libre pour prendre l'avion pour Rome... dommage

voilà, Ostia, j'avais oublié le nom


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de rital, postée le 26-06-2008 à 23:28:21
Libera! sono libera!

Da domani sarò libera! Potrò andare à Roma, Londra, Berlino! Fino al mare nero con l'aereo e ritornare à Parigi con la nave fino a Viena e ancora l'aereo; (una bella crociera sul Danube).


Libre! libre!

A partir de demain je serai libre! je pourrai aller à Rome, Londres, Berlin! Jusqu'à la mer noir par avion et revenir à Paris d'abord par bateau jusqu'à Vienne puis de nouveau par avion. ( une belle croisière sur le Danube)


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 27-06-2008 à 06:33:58
Ciao a tutti!
Crociere , aereo , spiaggia , mare ....sono dei parole preannunciatrice di gradevoli momenti!! sopratutto dopo la ginnastica di rital e il nuoto di chilla...per fortuna ...Nick sarà là con bevande fredde
Che piacevole stagione!!
buona giornata

Croisière , avion , plage , mer ..ce sont des mots annonciateurs d'agréables moments!!! surtout après la gymnastique de rital ,et la natation de chilla! heureusement Nick sera là avec des boissons fraîches!! Quelle agréable saison!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 28-06-2008 à 09:29:45
Ciao a tutti !

Allora , a corto d'idea?? o siete tutti sulla spiaggia ?????????
Qui è l'estate !! , sole , cielo azzuro ..ma non ancora le vacanze!!!
Buona giornata a tutti!!

Alors ,à court d'idées ??ou bien vous ètes tous sur la plage????????
Ici c'est l'été , soleil , ciel bleu ...mais pas encore les vacances!!!
Bonne journée à tous!!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 28-06-2008 à 10:12:20
Buon dì a tutti voi!

Allora, a secco di idee o siete tutti in spiaggia? Qui è estate...
********

Sarebbe una buona idea la spiaggia, ma no, oggi giornata studiosa!

La plage, ce serait une bonne idée, mais non, aujourd'hui c'est une journée studieuse qui m'attend!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de aud18, postée le 28-06-2008 à 10:46:29
E poi oggi il tempo non è bello...dunque rimanere a casa e leggere un libro al caldo è meglio che leggerlo nella spiaggia dove il vento tira e le nuvole si agitano !

------
Et puis aujourd'hui il ne fait pas beau...donc rester à la maison et lire un livre au chaud est mieux que de le lire sur la plage où le vent souffle et les nuages s'agitent !


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 28-06-2008 à 10:49:51
Bentornata aud18.. Erano giorni che non ti vedevamo .

Il tempo non è bello nemmeno qui allora meglio andare verso sud per trovare un pò di sole.

___________
Bon retour parmi nous aud18, ça faisait des jours qu'on ne te voyait plus .
Le temps n'est pas très beau ici non plus alors il vaut mieux se diriger vers le Sud pour trouver un peu de soleil.



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de aud18, postée le 28-06-2008 à 11:03:52
Sì è vero
Ma studiavo e non avevo il tempo di venire qui...
Adesso sono in vacanze e posso fare tutto quello che voglio...salvo godere del sole per il momento

----
Oui c'est vrai
Mais j'étudiais et je n'avais pas le temps de venir ici...
Maintenant je suis en vacances et je peux faire tout ce que je veux....sauf jouir du soleil pour le moment


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 28-06-2008 à 11:26:53
Studia, cara piccina, studia! La cultura fa l'uomo , la donna pure eh! Non credere...

Travaille, ma petite, travaille! La culture fait l'homme, la femme aussi tu sais, faut pas croire...


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 28-06-2008 à 12:13:23
Haha, bella l'idea del fare tutto ciò che si vuole ... adesso manca solo il sole !! Suppongo che si farà vivo presto ...

______
C'est cool l'idée de se dire qu'on peut faire tout ce qu'on veut... maintenant il ne manque plus que le soleil... enfin je suppose qu'il arrivera bientôt


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pipistrella, postée le 28-06-2008 à 18:11:26
A me piace molto la letteratura e mi viene l'idea di chiedere il nome di qualque scrittore attuale che fa parlar di lui, in Italia, ma che non sia Camilleri o Barrocco che conosco già per leggerlo in vacanze.


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pipistrella, postée le 28-06-2008 à 18:25:59
Traduzione :
J'aime beaucoup la litterature française et me vient l'idée de demander le nom d'un écrivain actuel dont on parle en Italie et qui ne soit ni Camilleri ni Barrocco que je connais déjà, pour le lire en vacances.


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 29-06-2008 à 09:52:22
Salve a tutti!

Spero che avete il sole !è una buona idea pipistrella , anche io mi piace la letteratura , ma non conosco molto scrittore italiani ,sarebbe interessante e anche un buon esercizio . Ora sto leggendo i libri di Deledda e mi piacerebbe di leggere un altro scrittore !
Auguro a tutti una buona domenica!
Jod

J'espère que vous avez le soleil ! c'est une bonne idée pipistrella! moi aussi j'aime beaucoup la littérature mais je ne connais pas beaucoup d'auteurs italiens ,ce serait intéressant et aussi un bon exercice . Actuellement je lis Deledda et j'aimerais bien lire un autre écrivain
je vous souhaite à tous un bon dimanche

-------------------
Modifié par jod47 le 29-06-2008 09:53


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 29-06-2008 à 10:20:57
**********
Allora una piccola correzione Jod

Spero che abbiate il sole !è una buona idea pipistrella , anche a me piace la letteratura , ma non conosco molti scrittori italiani ,sarebbe interessante e anche un buon esercizio . Ora sto leggendo i libri di Deledda e mi piacerebbe di leggere un altro scrittore !
Auguro a tutti una buona domenica!

**********





Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 29-06-2008 à 10:31:41
Salve a tutti
corrections (toutes petites)
A me piace molto la letteratura e mi viene l' un' idea di, chiedere il nome di qualche scrittore attuale che fa parlar di lui sè, in Italia, ma che non siano Camilleri o Barrocco che conosco già per leggerlo in e che ho letto durante le vacanze.


Spero che avete abbiate il sole !è una buona idea pipistrella , anche io mi a me piace la letteratura , ma non conosco molti scrittori italiani,sarebbe interessante e anche un buon esercizio. Ora sto leggendo i libri di Deledda e mi piacerebbe di leggere un altro scrittore !





Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 29-06-2008 à 10:39:28
Mille grazie Nick e Chilla !! j'ai toujours des problèmes avec les concordances de temps!! Y arriverais-je un jour??????et toutes ces diaboliques prépositions...!!!!
merci beaucoup pour les corrections!
un gros bisou à vous deux!




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 4 / 15 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Fin | Bas

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.