Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... (8)

<< Forum Italien || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 8 / 15 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Fin | Bas
Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 07-07-2008 à 20:21:08
E' vero che della ricetta di Chilla non ne abbiamo visto una riga ancora ... Magari vuol tenerla solo per

______
C'est vrai qu'on n'en a pas encore vu une ligne de la recette de Chilla. Elle veut peut-être la garder pour elle.



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 07-07-2008 à 20:37:17
Uuuhh! Che premura! Le cose si devono meritare !
Che cos'hai fatto di bello oggi?

**Che premura! Les choses on doit les mériter! Qu'as-tu fais de bon et de beau aujourd'hui?"



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de aud18, postée le 07-07-2008 à 20:37:23
Ciao tutti !
Ci sono tante ricette del tiramisù che forse chilla non sa la quale scegliere
Mi piace fare dolci ma non ho ancora provato questo dolce. Dai, chilla, la ricetta !

----
Il y a tant de recettes du tiramisù que peut être chilla ne sais pas laquelle choisir. J'aime faire des desserts mais je n'ai pas encore essayé ce dessert. Allez, chilla, la recette !


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 07-07-2008 à 20:41:39
Ciao a tutti
Potevate aggiungermi al circolo ...dei golosi!!! ?Ed ecco...ho dimenticato di fare gli esercizi!!! ho pensato alla cioccolata ,l'amaretto e al tiramisu ( anche io ...aspetto la ricetta!!)Per favore chilla non dare di rimorso...(dolce , cioccolato , spiaggia!!!!) Dai domani mattina faccio tutti gli esercizi !!!e non penserò a tutte le ghiottonerie...hum..proverò!!

Vous pouvez m'ajouter au club des gourmands!! ,et voilà j'ai oublié de faire les exercices !!!,j'ai pensé au chocolat , l'amaretto ,et le tiramisu ( moi aussi j'attends la recette!!) S'il te plait chilla , ne nous donnes pas de remords ( gâteaux , chocolat , plage!!!) . Allez , demain matin je fais tous les exercices et je ne penserai pas à toutes les gourmandises ...hum ...j'essaierai!!

Bonne soirée


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 07-07-2008 à 21:00:40

Va bene! Mi fate accelerare i tempi. Ma aud, sappi che di ricetta ce n'è una sola : La mia
Entro stasera ve la darò.

**Entendu! Vous me mettez la pression, là! Mais sache, aud, qu'il n'y a qu'une seule recette: la mienne! Vous l'aurez ce soir-même!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de aud18, postée le 07-07-2008 à 21:25:30
Di certo che la tua ricetta è la migliore dal mondo chilla però volevo dire che oggi si può possono trovare dei tiramisù salati ma per me uno solo conta il vero tiramisù (" quello zuccherato" italiano
E dopo, si serve un caffè o un cappucino ? ( caffé !)
----
Sûrement que ta recette est la meilleure du monde chilla mais je voulais dire que aujourd'hui on peut trouver des tiramisù salés mais pour moi seul le vrai tiramisu "sucré" italien compte ! Et après, on sert un café ou un cappucino ?

-------------------
Modifié par chilla le 08-07-2008 00:24


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pomdhappy, postée le 07-07-2008 à 22:48:23
Tutto questo mi fa venire l'appetito... a me e io gradirei un cappucino. Il tiramisù sarà per più tardi.

Tout ça me met en appétit...moi j'aimerais bien un cappucino. Le tiramisù sera pour plus tard.

-------------------
Modifié par pomdhappy le 07-07-2008 22:59

-------------------
Modifié par chilla le 08-07-2008 00:28


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 07-07-2008 à 22:52:22
Beh, non vedo l'ora di leggere la tua ricetta Chilla.. sembra molto speciale .
La leggerò più tardi perchè ora, devo lasciarvi; ché mi alzo prestissimo domani

Ciao, notte!

____________
beh, j'ai hâte de lire ta recette Chilla! Elle a l'air spécial.
Je la lirai plus tard parce que maintenant je dois vous laisser, je me lève tôt demain.



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pomdhappy, postée le 07-07-2008 à 23:05:59
E' lo stesso per me, mi alzo alle 6 domani.Sogni d'oro

C'est pareil pour moi, je me lève à 6 h demain.Bonne nuit


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 08-07-2008 à 07:49:23
Ecco la ricetta anelata

Ingredienti:

5 uova -
5 cucchiai colmi di zucchero -
500 gr. di mascarpone (c'est un fromage frais)
50 biscotti savoiardi (più o meno)
5 cucchiai (o +) di amaretto
1/2 litro - più o meno - di caffé ristretto

Preparare il caffé, zuccherarlo leggermente e lasciarlo intiepidire.

Poi

separare le uova e sbattere tuorli e zucchero fino a che il tutto diventi bianco e spumoso.
Lavorare il mascarpone e unirlo al precedente impasto.
Con un pizzico di sale, montare a neve le chiare e incorporarle delicatamente alla crema precedentemente ottenuta.

Aggiungere l'amaretto nel caffé e aggiustarne la dose.

Bagnare i savoiardi (imbevuti ma non zuppi); stenderne uno strato in un recipiente; ricoprire con uno strato di crema; ripetere l'operazione (savoiardi-crema; savoiardi-crema ).
A questo punto, io copro il tutto con carta stagnola e pongo in frigo per una notte minimo!

Il "tocco" personale:
Al momento di servire, in ogni porzione spolverizzo (aiutandomi con un colino) del buon cacao amaro e nero.

A toutes vos questions, s'il y en aura, je répondrai ce soir.

lucile83 de ne pas censurer cette recette qui prend beaucoup de place, je le sais et merci d'accepter la traduction un peu plus tard.




Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 08-07-2008 à 09:41:27
Buongiorno a tutti!

Grazie chilla per la tua ricetta !mi sono premurata di ricopiarla .Che cosa potrebbe sostituire l'amaretto ?perchè non penso trovare questo nella mia piccolina città
Stamattina ho fatto gli esercizi!!!adesso posso occuparmi ...dei dolci!! Proverò questa fine settimana! ;a proposito qualcuno di voi conosce l'origine del tiramisu e di dove viene il nome ?

Merci chilla pour ta recette , je me suis empressée de la recopier . Que peut-on mettre à la place de l'amaretto ?, parceque je ne pense pas en trouver dans ma petite ville. Ce matin j'ai fait les exercices , maintenant je peux m'occuper des desserts!!j'essaierai ce week-end A propos quelqu'un connaît-il l'origine du tiramisu et d'où vient son nom ?
Bonne journée à tous


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 08-07-2008 à 10:48:58
Tu sei una gran curiosa, il chè mi sta bene! L'amaretto lo sostituisci col marsala o il rhum o quello che vuoi.
Dell''origine, ecco quello che so:

La versione ufficiale colloca il tiramisù nel XVII s. a Siena. Fu realizzato da pasticceri toscani per l'arrivo del Granduca di Toscana Cosimo de Medici. Essi decisero che il dolce doveva rispecchiare la sua personalità: importante e gustoso ma preparato con ingredienti semplici. Così nacque il nostro Tiramisù, all'epoca chiamato "zuppa del duca".

La leggenda racconta, che alla zuppa del duca , dolce preferito dai nobili (ma penso che la plebe lo avrebbe apprezzato pure), venivano attribuite proprietà afrodisiache e eccitanti, da qui il nome : Tiramisù!

**La version officielle place le tiramisù au 17e s. à Sienne. Il a été réalisé par des pâtissiers de Toscane en honneur du grand duc de Toscane Cosimo de’ Medici. Les pâtissiers décidèrent qu’il devait refléter sa personnalité, : important et plaisant mais préparé avec des ingrédients simples. Voilà donc notre Tiramisu, qui s’appela à l’époque : soupe du duc !

La légende attribue à la « zuppa del duca », dessert préféré par la noblesse (mais je crois que la plèbe aurait apprécié aussi ), des pouvoirs aphrodisiaques et excitants, d’où le nom : tiramisù ! **



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 08-07-2008 à 11:10:10
Mille grazie chilla , è vero che sono curiosa , è interessante , dunque sarebbe afrodisiache...!! va bene !ecco perchè è tanto apprezzato...ne farò più spesso!!!! ( ho vergogna!!!)
ciao!

Mille mercis chilla ,c'est vrai que je suis curieuse!! , donc il serait aphrodisiaque ..! ok , voilà pourquoi il est tant apprécié !! j'en ferai plus souvent..!! ( j'ai honte!! )


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de aud18, postée le 08-07-2008 à 11:25:29
Afrodisiache ?! Dai, sicuramente come si dice con lo zenzero ! Beh, è vero che un buon dolce ben fatto può essere a volte afrodisiache...
A proposito dell'origine del tiramisù, possiamo leggerne tante ma certo che una volta fatto, non ne rimane più nel piatto

-----
Aphrodisiaque ?! Allons, surement comme ce que l'on dit avec le gingembre ! C'est vrai qu'un bon dessert bien fait peut être parfois aphrodisiaque ...
A propos de l'origine du tiramisù, on peut en lire beaucoup mais surement qu'une fois fait, il n'en reste plus dans le plat !


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pomdhappy, postée le 08-07-2008 à 13:17:42
Grazie Chilla per questa ricetta tanto attesa e appetitosa e per le spiegazioni che hai aggiunto. E comme sono molto(molta?) golosa, la farò in un grandissimo piatto



Chilla pour cette recette tant attendue et appétissante et pour les explications que tu as ajoutées. Et comme je suis très gourmande, je la ferai dans un très grand plat!!!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 08-07-2008 à 13:57:31
correggo, je corrige::
proprietà afrodisiache -> féminin pluriel (proprietà invariable, comme città, papà)e "tiramisù afrodisiaco" -> masc. singulier.
come : un seul "m"
appetit
tosa
sono molto golosa - molto = complètement, entièrement- donc invariable.




Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 08-07-2008 à 16:15:24
Dio, leggendo la ricetta m'è proprio venuta l'acquolina in bocca ! Già sbavo dalla voglia di mangiarmi un bel pezzo del tuo tiramisù !Chilla !
Vabbè, non penso di essere tanto portato per la cucina ma ci proverò questo fine... Ce la metterò tutta per fare un buonissimo tiramisù seguendo la tua ricetta !! Mmmm
Le mie papille non vedono l'ora

_______
Mon dieu, en lisant la recette j'ai vraiment l'eau à la bouche ! J'en bave déjà !
Bon je ne pense pas être très doué en cuisine mais j'essayerai ce WE. Je ferai de mon mieux pour faire un beau et délicieux tiramisù.. mm c'est mes papilles qui vont être contentes



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pomdhappy, postée le 08-07-2008 à 16:25:13
Io non aspetterò fino il fine (settimana) , provo la ricetta subito!

Moi je n'attendrai pas jusqu'au week-end, j'essaie la recette immédiatement.

-------------------
Modifié par pomdhappy le 08-07-2008 17:08


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 08-07-2008 à 17:18:36
Ti giuro, anch'io vorrei cominciare adesso ma non ho tutti gli ingredienti sottomano, peccato

__________
Je te jure, je voudrais aussi la commencer maintenant mais je n'ai pas tous les ingrédients sous la main.


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 08-07-2008 à 19:03:22
Detto , fatto...! ho comprato tutti gli ingredienti!!per l'alcol ho pensato o Armagnac , o Cointreau ( con arancia )qual è il meglio ?

Sitôt dit , sitôt fait ! j'ai acheté tous les ingrédients ! pour l'alcool j'ai pensé soit à l'Armagnac , soit au Cointreau ( à base d'oranges) quel est le mieux ??


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 08-07-2008 à 19:26:31
Haha.. mi fate ridere! ! Siete già tutti pronti !
Allora, facciamo a gara a chi fa il migliore tiramisù !?
Mi lecco già i baffi ragazzi !! Spero che mi riuscirà bene questo fine settiama! Se mi ammalo, saprete il perchè eh!?



____________
Vous me faites rire! Vous êtes déjà tous prêts à ce que je vois !
Alors, c'est celui qui fait le meilleur tiramisù qui gagne?
Je m'en réjouis déjà ! J'espère seulement que j'y réussirai ce WE.
Si je tombe malade, vous saurez pourquoi hien!



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de chilla, postée le 08-07-2008 à 19:34:16
Meglio l'armagnac,
non dimenticate, i bianchi montati a neve vanno mischiati alla crema con una spatola. Lasciatelo riposare almeno una notte. L'indomani la crema sarà leggerissima, una schiuma. Importantissimo il cacao amaro e nero giusto prima di servire.

In quanto ai biscotti non so se ho contato bene, perché faccio pure ad occhio.

**n'oubliez pas: incorporez les blancs à la crème, avec une spatule et de laisser le tiramisù au frigo au moins une nuit. La crème ne sera que plus mousseuse, plus légère. Très important le cacao au moment de servir

pour la quantité des biscuits je ne sais pas si j'ai bien compté!
A demain


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pomdhappy, postée le 08-07-2008 à 20:25:17
Con le quantità datte, mi da un tiramisù per golosi! Non avevo più l'amaretto ho messo in sostituzione del rum. Adesso il tiramisù riposa nel frigo.
La ricetta è semplice da fare .In caso, non avevo mai reussito cosi bene la crema con il mascarpone.Ha una buona tessiture vi dirò domani se tutto a ben funzionato.

Avec les quantités données, j'ai fait un tiramisù spécial "gourmands"! Je n'avais pas d'Amaretto , j'ai remplacé par du rhum.A présent le tiramisù est dans le frigo. La recette est facile à faire. En out cas, je n'avais jamais aussi bien réussi la crème avec le mascarpone , elle a une bonne consistance. je vous dirai demain si tout a bien fonctionné.


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de rital, postée le 08-07-2008 à 23:25:11
Cari Golosi,

Il tiramisù non è una pasticceria dietetica, la quantita di zucchero che c'è dentro, basta a mandare à l'ospedale un diabetico per coma o dare il diabete a una persona sana di salute.
Milito a favore di una buona salute, ho subito copiato la ricetta ma per farlo à natale ma no in una settimana ordinaria. Attenzione.


Chers gourmands,

Le tiramisù n'est pas une patisserie dietetique, la quantité de sucre qu'il y a dedans suffit à envoyer à l'hopital un diabetique dans le coma et coller le diabète à quelqu'un de sain.J'ai tout de suite recopié la recette mais pour le faire à noël mais pas un jour ordinaire de la semaine. Attention!



Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pomdhappy, postée le 09-07-2008 à 08:26:54
Io, a Natale, preferisco mangiare il panettone, che peno essere più dietetico ! perché a natale, ci sono già tante altre cose che son ditetiche per niente da mangiare!
per quanto riguardo lo zucchero del tiramisù , non mi sembra tanto esagerato ( solo 5 cucchiai colmi di zucchero!).Ma se si tiene conto dello zucchero contenuto nelle savoiardi....

Moi, à Noël, je préfère manger le panettone,que je pense être plus diététique! parce que à Noêl, il y a déjà tant d'autres choses à manger qui ne sont pas diététiques du tout à manger!
Concernant le sucre du tirmisù, ça ne me parait pas si exagéré( seulement 5 cuillères pleines de sucre).Mais si on prend en compte le sucre contenu dans les biscuits cuiller)...


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de jod47, postée le 09-07-2008 à 08:59:39
Ciao a tutti!

Oggi sole , ma un pò fresca questa mattina ! C'è un modo da consumare meno zucchero ...mettetene meno!!!! ho comprato un cioccolato nero amaro senza zucchero ( Van H. ..per non dire il nome!!)Aspetto il risultato del tiramisù di pomdhappy , ma lo farò sabato per mangiarlo domenica!!

Aujourd'hui soleil mais un peu frais ce matin! . Il y a une façon de consommer moins de sucre ...mettez-en moins!!j'ai acheté un chocolat noir , amer , sans sucre ( Van H.. pour ne pas le nommer!!!) . J'attends le résultat du tiramisù de pomdhappy , mais je le ferai samedi pour le manger dimanche!!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pomdhappy, postée le 09-07-2008 à 09:56:24
Ne ho trovato una ricetta di savoiardi con soltanto 100gr di zucchero. aggiunto ai 5 cucchiaio di crema di mascarpone, dà solo 200gr max di zucchero totale. E tutto questo per un grande piatto.

j'ai touvé une recette de boudoirs avec seulement 100gr de sucre. si on ajoute les 5 cuillères de la crème de mascarpone , ça fait seulement 200gr max de sucre au total. et tout ça pour un grand plat


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de rital, postée le 09-07-2008 à 12:47:00
Cara Pomdhappy,

Volevo dire " per il tiramisù" mangiarlo a una festa! Hai raggione per natale ci sono tante altre cose. volevo fare la moderata per un corpo sano. Mangiare una tale ghiottoneria un giorno ordinario è un errore. Serviamolo a dose omeopatica.

Je voulais dire à propos du tiramisù de le manger lors d'une fête. Tu as raison pour noël il y a tant d'autres choses! Je voulais jouer la modérée pour un corps sain; (c'est difficile vus les sollicitations) .
Manger une telle gourmandise un jour ordinaire c'est une erreur. Servons-le à dose homéopathique.


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de pomdhappy, postée le 09-07-2008 à 15:05:01
Ciao tutti,
Rital, sono d'accordo per mangiare il tiramisù ad una festa ! Ma da me, è una festa oggi perché mio marito è ritornato a casa dopo una settimana di viaggio per il suo lavoro!
Missione compita! Chilla, ho riuscito il tiramisù seguando le tue indicazioni!
Sono tanto felice! La crema ha la buona densita, i saoiardi hanno un buon gusto grazie al rum aggiunto nel caffè (non avevo l'amaretto sotto mano. Il più difficile , credo, è di bagnare i savoiardi ma non troppo!Penso tuttavia che si può ancora migliorare il tiramisù di Chilla aggiungiando un piccolo aroma nel mascarpone. Proverò da quando avrò comprato l'amaretto!
Da qui ad allora, penso ben a tutti quelli (poveri Nick e Jod !) che aspettano il fine affine di provare la ricetta!

Ciao tout le monde,
Rital, je suis d'accord pour manger le tiramisù pour une fête! mais chez moi c'est la fête parce que mon mari est rentré après une semaine de voyage professionnel!
Mission accomplie! Chilla, j'ai réussi le tiramisù suivant tes indications! Je suis très contente! La crème a la bonne densité et les boudoirs ont un bon goût grâce au rhum ajouté dans le café (je n'avais pas d'amaretto sous la main).Le plus difficile je pense est d'imbiber les boudoirs mais pas trop!
Je pense toutefois qu'on peut encore améliorer le tiramisù de chilla en ajoutant un petit arôme dans le mascarpone. J'essaierai dès que j'aurai acheté de l'amaretto!
D'ici là, je pense bien à tous ceux (pauvres Nick et Jod) qui attendent le week-end afin d'essayer la recette!


Réponse: [Italien]Jeu:Scambiamo qualche idea... de nick27, postée le 09-07-2008 à 15:48:43
Oh dai Rital! Non rovinare l'atmosfera eh!
Sono d'accordo con te quando dici che il tiramisù è un dolce abbastanza "pesante" e che non ne si può mangiare tutti i giorni però una volta all'anno non mi sembra esagerato

Anch'io farò (insomma ci proverò) il tiramisù per un giorno speciale... mio nonno compie gli anni questo fine.. quindi..

_____
oh allez Rital! Ne gache pas l'atmosphère!
Je suis d'accord, le tiramisù est un peu "lourd" et on ne peut pas en manger tous les jours mais une fois par an, ça va ce n'est pas exagéré pour moi

Et moi aussi je ferai (enfin j'essayerai) le tiramisù à l'ocassion d'un jour spécial : ça sera l'anniversaire de mon grand père, donc voilà





Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 8 / 15 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Fin | Bas

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.