Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Eindeloos (1)

<< Néerlandais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Eindeloos
Message de juliana70 posté le 20-08-2008 à 13:20:52 (S | E | F)

Salut je tiens à vous remercier pour tout ce que vous faites pour nous..en effet le site est vraiment fantastique.je voudrais comprendre ce que signifiela phrase de la chanson néerlandaisequi es trés belle;Eindellos duurt de tijd die ik slijt
langs de weg van mijn een zamamheid.
que signifie s il vous plait eindeloos,slijt et zamaheid??
merci beaucoup.


Réponse: Eindeloos de mariebru, postée le 20-08-2008 à 17:25:59 (S | E)
Bonjour,

eindeloos = infini, infiniment, interminable, sans cesse

slijten : (slijt) = passer, finir

van mijn eenzaamheid = de ma solitude

Maintenant, vous pouvez traduire la phrase.




Réponse: Eindeloos de juliana70, postée le 21-08-2008 à 14:50:09 (S | E)
eindeloos duurt de tijd die ik slijt.langs de weg van mijn eenzaamheid;veut dire:infiniment dure le temps que je passe sur le chemin de ma solitude.
merci beaucoup mariebru.


Réponse: Eindeloos de mariebru, postée le 21-08-2008 à 17:05:01 (S | E)
Oui, la traduction est bonne.

Ne pas oublier qu'il s'agit d'une chanson et c'est un peu comme un poème, il faut interpréter le texte.

En "français", on dira :

Le temps que je passe sur le chemin de ma solitude dure infinément.







Réponse: Eindeloos de juliana70, postée le 22-08-2008 à 15:58:35 (S | E)
exactement merci beaucoup mariebru.le temps que je passe sur le chemin de ma solitude dure infinément.




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.