Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Phrase avec beaucoup de propositions (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]Phrase avec beaucoup de propositions
Message de moonlit-sunset posté le 02-12-2008 à 21:51:04 (S | E | F)

Bonsoir, j'ai essayé de traduire cette phrase :

"Le 10e conseil des ministres franco-allemand n'a débouché lundi sur aucune mesure concrète. Si la chancelière allemande a reconnu la nécessité d' «une réponse européenne» à la crise, elle a exclu que son pays s'engage à de nouvelles dépenses et a refusé de recourir à l'arme budgétaire. Un revers pour Paris qui souhaitait que l'Allemagne, première économie européenne, qui jouit de finances publiques en bon état, prenne des mesures supplémentaires pour relancer son économie et celle de l'Europe."

Voici mon essai :

"Das ist ein Rückschlag für Paris, das wollte, dass die erste europäische Wirtschaftsmacht Deutschland, die in gutem Zustand öffentlichen Finanzen genießt, zusätzliche Maßnahmen trifft, um seine Wirtschaft und diese Europas wieder in Schwung zu bringen"

J'ai eu beaucoup de mal à imbriquer les propositions les unes dans les autres...pouvez-vous me dire où sont mes erreurs ? Merci d'avance.


Réponse: [Allemand]Phrase avec beaucoup de propositions de hoger, postée le 05-12-2008 à 21:05:55 (S | E)
Das ist ein Rückschlag für Paris, das wollte, dass die erste europäische Wirtschaftsmacht Deutschland, die in gutem Zustand öffentlichen Finanzen genießt [= "qui, en bon état, jouit de finances publiques" ; il faut donc changer les positions des éléments – au lieu de "genießen" on peut aussi dire "sich erfreuen" ], zusätzliche Maßnahmen trifft, um seine Wirtschaft und diese Europas wieder in Schwung zu bringen.


Réponse: [Allemand]Phrase avec beaucoup de propositions de moonlit-sunset, postée le 06-12-2008 à 12:11:56 (S | E)
Merci beaucoup

2ème essai :

Das ist ein Rückschlag für Paris, das wollte, dass die erste europäische Wirtschaftsmacht Deutschland, die öffentlichen in gutem Zustand Finanzen genießt zusätzliche Maßnahmen trifft, um seine Wirtschaft und die Europas wieder in Schwung zu bringen.





POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.