Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Adquirir acciones (correction) (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]Adquirir acciones (correction)
Message de vegana posté le 30-01-2009 à 21:31:38 (S | E | F)

Bonjour, je dois traduire un texte en Français, y-a-t-il des erreurs?

Y se reserva el derecho para adquirir durante cinco años acciones por un valor similar a un precio de 115 dólares, lo que le dará el 10 % del control de la firma. Goldman puso además en venta 40,65 millones de acciones a 123 dólares, con lo que recaudó otros 5.000 millones.
La inyección de capital en Goldman Sachs se anunció un día después de que la entidad dejara de funcionar como banco de inversión.

traduction :

Il se réserve le droit d’acquérir pendant une durée de 5 ans des actions d’une valeur unitaire de 115 dollars, ce qui lui conférera 10 % du contrôle de la firme. De plus, Goldman a mis en vente 40,65 millions d’actions à 123 dollars, grâce auxquelles il a perçu 5.000 millions supplémentaires. L’injection de capital dans Goldman Sachs a été annoncée un jour après que l’entité ait cessé de fonctionner comme banque de placement.


Réponse: [Espagnol]Adquirir acciones (correction) de bobulle, postée le 30-01-2009 à 23:29:27 (S | E)
Bonsoir Vegana.
je ne vois pas d'erreur dans ta traduction. Bravo! Attendons, peut-être,un autre avis.
Cordialement.
Bobulle.


Réponse: [Espagnol]Adquirir acciones (correction) de pili29, postée le 31-01-2009 à 08:56:04 (S | E)
Bonjour, vegana
Je trouve ta traduction excellente! bravo, tu as bien travaillé! félicitations! pili29


Réponse: [Espagnol]Adquirir acciones (correction) de erable, postée le 31-01-2009 à 09:01:01 (S | E)
Bobjour:
Je trouve que ta traduction est très bien. Je me permets quelques nuances:
- valor similar a un precio de .... valeur équivalente à un prix de ....
- control de la firma .... contrôle de la société
- entidad .... également société
- banco de inversón : banque d'investissement (banca de ahorro = banque de placement)

J'espère que c'est correct.
Amicalement
Erable


Réponse: [Espagnol]Adquirir acciones (correction) de vegana, postée le 31-01-2009 à 13:43:30 (S | E)
merci à tous pour votre aide




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.