Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Correc texte sur Freiburg et Salzburg (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]Correc texte sur Freiburg et Salzburg
Message de flolittle posté le 25-05-2009 à 16:39:12 (S | E | F)

Voici le texte d'un message telephonique que je dois laisser a un ami. Il m'a propose de passer de courtes vacances a Tubingen mais je prefererais aller soit a Freiburg soit a Salzburg.
Merci de votre aide

Hallo hier ist Florence. Danke für deine mail und für deine einladung. Ich würde gerne mit dir in Urlaub gehen.


Tübingen ist eine sehr schöne Stadt aber ich war vor zwei Jahren schon im Sommer dort. Dieser Urlaub war wirklich schön. Wir konnten ein jazzkonzert hören...das war auf der Neckarinsel. Wir sahen (haben gesehen) die berhümthe Platananenallee... sie liegt auf dieser Insel im Neckar... das war einfach toll!


Na ja...Tübingen hat viel zu bieten aber ich würde lieber woandershin gehen

Deutschland ist ein beliebtes Reiseziel von mir. Und sehr faszinierend finde ich die südliche Länder. Wie wäre es mit Freiburg? Ich habe eine Anzeige über einem kleinen Hotel in der Schwarzwald gesehen. Ich würde gerne einige tage dort verbringen. Du weißt dass, ich die Natur genieße. Damit könnten wir sowohl die Stadt als auch die Natur erleben.

Freiburg ist eine öko-stadt und die Bobbele, so nennt man die Freiburger, farrad fahren gerne. Die Stadt wurde im zweitenweltkriek bombardiert aber sie ist noch eine sehr angenehme Stadt. Die Altstadt ist wirklich reizvoll und ich würde gerne die Bächler sehen.
Das Münster ist auch besonders sehenswert. Es ist ein gotisches Gebäude. Es ist das wichtigste Gebäude in der Stadt. Es ist fast 8 hundert Jahre alt. Am Münsterplatz gibt es ein Markt wo die Bauern ihre Produkte verkaufen.
Du wanderest gern, nicht wahr? Die Landschaft in die Umgebung ist eindruckvoll. Es gibt der Feldberg. Er ist der höchste Gipfel in der Gegend. Und wir könnten auch zum Kaiserstuhl und der Tuniberg gehen um die wein zu probieren!

Aber vielleicht warst du bereits in Freiburg oder hast du lieber anderswohin gehen. Mein Traum war immer Salzburg zu sehen.
Wenn du in den Schwarzwald nicht fahren wolltest, könnten wir nach Österreich fliegen.

Ich habe hier eine Broschüre über Salzburg. Sie ist eine kleine Stadt aber sie ist längst UNESCO-weltkulturerbe und die Sehenswürdigkeiten, wie die Festung, der Dom und die Kirchtürmen sind weltberühmt. Ich weiß, dass du doch Musikliebhaber bist. Mozart wurde in Salzburg geboren und es gibt viel Musik zu hören.
Ich will die Spielstätten des films `the sound of Music´ besuchen. Außerdem gibt es viele Veranstaltungen – Jazz-Clubs, Theater, Kinos.


wann hast du vor zu fliegen? Ich würde lieber im Juli fliegen
Wir könnten vielleicht am Anfang der Juli hinfahren?

Ich möchte gerne mit dir an eine Urlaub fahren weil, du ein sehr gute Begleiter bist und viel gereist bist.
Außerdem weißt du Deutschland und Österreich gut
Was denkst du? Stimmt das?

Salzburg oder Freiburg?
Ich rufe am Samstag wieder an. Auf Wiederhören



Réponse: [Allemand]Correc texte sur Freiburg et Salzburg de vergnuegen, postée le 29-05-2009 à 17:57:42 (S | E)
Hallo hier ist Florence. Danke für deine mail und für deine einladung. (Veuillez vérifier les majuscules dans le texte, il en manque quelques-uns.)Ich würde gerne mit dir in Urlaub gehen.


Tübingen ist eine sehr schöne Stadt, aber ich war vor zwei Jahren schon im Sommer dort. Dieser Urlaub war wirklich schön. Wir konnten ein jazzkonzert hören...das war auf der Neckarinsel. Wir sahen (haben gesehen) die berhümthe Platananenallee... sie liegt auf dieser Insel im Neckar... das war einfach toll!


Na ja...Tübingen hat viel zu bieten, aber ich würde lieber woandershin gehen

Deutschland ist ein beliebtes Reiseziel von mir. Und sehr faszinierend finde ich die südliche ( Bundes)Länder. Wie wäre es mit Freiburg? Ich habe eine Anzeige über(préposition) einem kleinen Hotel in der Schwarzwald gesehen. Ich würde gerne einige tage dort verbringen. Du weißt, dass, ich die Natur genieße. Damit könnten wir sowohl die Stadt als auch die Natur erleben.

Freiburg ist eine öko-stadt und die Bobbele, so nennt man die Freiburger, farrad(orth!et position de l'objet) fahren gerne. Die Stadt wurde im zweitenweltkriek(orth. et deux mots) bombardiert,aber sie ist noch eine sehr angenehme Stadt. Die Altstadt ist wirklich reizvoll und ich würde gerne die Bächler sehen.
Das Münster ist auch besonders sehenswert. Es ist ein gotisches Gebäude. Es ist das wichtigste Gebäude in der Stadt. Es ist fast 8 hundert Jahre alt( attention: 3 phrase avec la même construction). Am Münsterplatz gibt es ein( der Markt, COD) Markt, wo die Bauern ihre Produkte verkaufen.
Du wanderest gern, nicht wahr? Die Landschaft in die(COI) Umgebung ist eindruck?voll( orth.). Es gibt der(COD) Feldberg. Er ist der höchste Gipfel in der Gegend. Und wir könnten auch zum Kaiserstuhl und der( aussi avec zum ) Tuniberg gehen, um die wein( singulier ou pluriel?) zu probieren!

Aber vielleicht warst du bereits in Freiburg oder hast du( möchtest ) lieber anderswohin gehen. Mein Traum war immer Salzburg zu sehen.
Wenn du in den Schwarzwald nicht(place) fahren wolltest( temps), könnten wir nach Österreich fliegen.

Ich habe hier eine Broschüre über Salzburg. Sie( Salzburg est neutre!) ist eine kleine Stadt, aber sie ist längst UNESCO-weltkulturerbe und die Sehenswürdigkeiten, wie die Festung, der Dom und die Kirchtürmen sind weltberühmt. Ich weiß, dass du doch Musikliebhaber bist. Mozart wurde in Salzburg geboren und es gibt viel Musik zu hören.
Ich will die Spielstätten( mieux: die Drehorte) des films `the sound of Music´ besuchen. Außerdem gibt es viele Veranstaltungen – Jazz-Clubs, Theater, Kinos.
wann hast du vor zu fliegen? Ich würde lieber im Juli fliegen.
Wir könnten vielleicht am Anfang der(sans prepositions) Juli hinfahren?
Ich möchte gerne mit dir an eine( in Urlaub fahren est une expression invariable) Urlaub fahren,weil, du ein sehr guter Begleiter bist und viel gereist bist.
Außerdem kennst du



POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.