Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Termes allemand bancaire

<< Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Termes allemand bancaire
Message de youpie32 posté le 08-08-2009 à 00:04:59 (S | E | F)

Bonjour,

Je travaille au guichet d'une banque à partir du 25 août 2009 et l'allemand est exigé.
J'ai dit que j'avais des notions et ça ne suffira pas!
J'ai fait de l'allemand scolaire + de 6 ans il y a longtemps!

Si vous avez des cours d'allemand adaptés au milieu bancaire pour un poste de guichetière, ça s'ra .
Des exemples en allemand de ce que peuvent me demander les clients,comment leur répondre etc... .

Un exemple parmi tant d'autres(signez-ici : Hier unterschreiben!)

Je vous re e d'avance!

Je sais que je vous demande beaucoup mais ce poste est important pour moi!

Au plaisir de vous lire

-------------------
Modifié par lucile83 le 08-08-2009 06:34
titre


Réponse: Termes allemand bancaire de vergnuegen, postée le 09-08-2009 à 10:05:50 (S | E)
Bonjour,

comme vous n'avez pas de questions précises je donne des exemples "au pif":

Guten Tag, was kann ich für Sie tun?
-Darf ich Sie um einen Moment Geduld bitten?
-Einen kleinen Moment bitte, ich frage nach. ( je m'informerai )
-Könnten Sie später nochmal vorbeikommen/anrufen, der Sachbearbeiter ist im Moment im Kundengespräch.
-Wenn Sie bitte zur Kasse gehen würden...
-Dieser Schalter ist im Moment nicht besetzt, bitte gehen Sie zur Kollegin gegenüber/nebenan ...
_
Natürlich können Sie mir die Überweisungen geben; Sie können sie aber auch in den Kasten dort einwerfen.

Kann ich Ihnen weiterhelfen?
Es tut mir Leid: diese Frage übersteigt meine Kompetenzen. Ich hole Ihnen gerne meine Kollegin, wenn Sie einen Moment Geduld hätten...

Wir haben hier ein Computerproblem: dürfte ich Sie an den anderen Schalter bitten?

Würden Sie bitte hier unterschreiben? Bitte hier rechts, neben dem Datum.

Kann ich sonst noch etwas für Sie tun?

Einen schönen Tag noch, auf Wiedersehen.

Voilà quelques phrases qui pourraient être utiles. Si vous avez des questions précises posez-les!

Bonne journée
vergnügen



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]



Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.