<< Forum Allemand || En bas
[Allemand]Correction d'une phrase
Message de tommyd posté le 29-11-2009 à 18:39:41 (S | E | F)
Bonjour
j'aimerais savoir comment on dit : Désolé tu vasavoir à devoir écouter pauvre mon allemand pauvre(sarcastique)
est-ce : Leider wirst du haben meinen schlimmen Deutsch zu hören ?
Pouvez-vous me dire la correction et pourquoisvp s'il vous plaît?
merci
-------------------
Modifié par bridg le 29-11-2009 18:53
Message de tommyd posté le 29-11-2009 à 18:39:41 (S | E | F)
Bonjour
j'aimerais savoir comment on dit : Désolé tu vas
est-ce : Leider wirst du haben meinen schlimmen Deutsch zu hören ?
Pouvez-vous me dire la correction et pourquoi
merci
-------------------
Modifié par bridg le 29-11-2009 18:53
Réponse: [Allemand]Correction d'une phrase de harrybean, postée le 29-11-2009 à 21:22:57 (S | E)
Leider wirst du mein schleches deutsch hören müssen.
Réponse: [Allemand]Correction d'une phrase de tommyd, postée le 29-11-2009 à 22:45:00 (S | E)
Est-ce que schleches se décline pareille avec mein et ein ? Si non pourquoi le s a la fin ?
Réponse: [Allemand]Correction d'une phrase de bergy, postée le 29-11-2009 à 23:24:59 (S | E)
Bonjour
oui, "schlechtes" (attention à l'orthographe !) se décline comme s'il était précédé "ein" (déclinaison dite "mixte". C'est aussi le cas de kein, dein, sein, unser, euer, ihr : ces déterminants, tout comme "ein", ne comportent pas la marque de leur genre au nominatifs masculin et neutre et à l'accusatif neutre. Cette marque se reporte sur l'adjectif épithète (er, es au nominatif - es à l'accusatif)
Attention en particulier à unser et euer : le "er" final, contrairement à l'apparence, n'est pas une marque de cas ex. Unser guter Vater - Euer schönes Land.
Amicalement
Réponse: [Allemand]Correction d'une phrase de tommyd, postée le 30-11-2009 à 04:30:39 (S | E)
Sincèrement merci, cela m'a aider !
<< Forum Allemand