Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Page 13 / 13 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Fin | En bas |
Bonsoir Mesdames, Messieurs,
Durante el sueño, somos los espectadores de escenas que reflejan a menudo lo que hemos vivido en los últimos días.
Pendant le rêve, nous sommes les spectateurs de scènes qui reflètent souvent ce que nous avons vécu dans les derniers jours.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de fc50, postée le 23-06-2011 à 18:35:11
Pronto las vacaciones!!! los últimos días de trabajo son los más largos y los últimos días de vacaciones son los más cortos
Bientôt les vacances!!! les derniers jours de travail sont les plus longs et les derniers jours des vacances sont les plus courts
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de carlota, postée le 25-06-2011 à 18:31:31
Durante las vacaciones, los días pasan demasiado rápido
Pendant les vacances, les jours passent trop vite.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de lou31, postée le 26-06-2011 à 10:33:07
Hay demasiado agua en mi vaso de "ricard"/il y a trop d'eau dans mon verre de "ricard"
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de gardien11, postée le 27-06-2011 à 12:13:40
Bonjour madame Lou
Un consejo (si me puedo permitir semejante cosa ..): la próxima vez, ¡coloque un cubito de hielo en el fondo del vaso y vierta por encima el "Ricard" y nada más ..! ¡Bébaselo de un trago, "on the rocks", y se sentirá en la gloria! ¡efecto garantizado!.. jajaja !
Un conseil (si je peux me le permettre) : la prochaine fois, mettez un glaçon dans le fond du verre et versez par dessus le Ricard et rien d'autre .. Buvez-le d'un trait, "on the rocks" et vous serez .. aux anges !! Effet garanti ! ..
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de lou31, postée le 28-06-2011 à 10:09:00
Hola Gardien 11.. vous êtes un
Voy a seguir su consejo.. es un buen medio para evitar un ahogamiento/ je vais suivre votre conseil.. c'est un bon moyen pour éviter une noyade
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de hombreandaluz, postée le 28-06-2011 à 13:01:16
Viva er Beti manquepierda!!
Merci de noter que le but du jeu est de reprendre un des mots de la phrase précédente (hormis celui qui est déjà en couleur) et de créer une nouvelle phrase avec ce mot !
Or là, ce n'est absolument pas le cas !
-------------------
Modifié par hidalgo le 29-06-2011 09:51
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de gerdy, postée le 03-07-2011 à 09:46:08
Beber sobre todo
Boire surtout du ricard est très mauvais pour la santé", et coûte beaucoup de sous.
-------------------
Modifié par hidalgo le 04-07-2011 10:04
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de fc50, postée le 04-07-2011 à 09:29:10
todo está permitido a condición de no abusar, como la publicidad lo dice: (beber moderadamente)
tout est permis à condition de ne pas abuser, comme la publicité le dit : (boire modérément)
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de gerdy, postée le 07-07-2011 à 10:14:23
Gracias a Hidalgo para la corrección, y por supuesto de acuerdo con fc50 para la moderación.
Merci à Hidalgo pour la correction, et d'accord avec fc50 pour la modération.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de lou31, postée le 11-07-2011 à 11:03:00
Para por favor dice la madre a su hijo/ Arrête s'il te plaît dit la mère à son fils
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de fc50, postée le 13-07-2011 à 18:54:03
¡el corazón de una madre a menudo esta triste o feliz cuando se trata de sus niños, quién puede dar tanto amor!!!!
Le coeur d'une mère est souvent triste ou heureux quand il s'agit de ses enfants, qui d'autre peut donner autant d'amour!!!
Gracias ariane6
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ariane6, postée le 14-07-2011 à 09:06:27
De nada !
Je te proposais aussi de traduire "qui d'autre" par "quién más"...ou tout simplement par "quién"...
-------------------
Modifié par ariane6 le 14-07-2011 09:13
Hay mil maneras de decir las cosas, pero de vez en cuando, nos callamos.
Il y a mille façons de dire les choses, mais de temps en temps, on ne dit rien.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de gerdy, postée le 14-07-2011 à 10:49:35
Hablar es plata callarse es de oro
Paler est argent se taire est o
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 14-07-2011 à 13:23:04
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
La palabra es plata y el silencio es oro.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de laila, postée le 14-07-2011 à 14:53:20
A veces es mejor saber guardar silencio para poder escuchar bien
Parfois il vaut mieux savoir garder le silence pour pouvoir bien écouter
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de gerdy, postée le 15-07-2011 à 10:26:18
Hay que saber escuchar para comprender. Il faut savoir écouter pour comprendre
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de gerdy, postée le 15-07-2011 à 10:33:14
Hay que saber escuchar para comprender. Il faut savoir écouter pour comprendre
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 15-07-2011 à 11:16:50
En el silencio del campo nos paramos para escuchar el canto de un pájaro que nos obliga a buscar de dónde viene.
Dans la campagne silencieuse nous nous arrêtons pour écouter le chant d'un oiseau qui nous oblige à chercher d'où cela provient.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de gerdy, postée le 16-07-2011 à 07:38:29
El ave canta para atraer a su compañera, o para delimitar su territoir.
L'oiseau chante pour attirer sa compagne, ou pour délimiter son territoire
-------------------
Modifié par bridg le 17-07-2011 22:26
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 16-07-2011 à 08:20:13
Bonjour Gerdy
Territoire en espagnol, n'est-ce pas territorio ?
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de laila, postée le 16-07-2011 à 09:24:09
El ave no puede volar y se cae del arból.L'oiseau n'arrive pas à voler et tombe de l'arbre.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de swan85, postée le 16-07-2011 à 12:00:38
El lugar favorito para hacer su nido es un agujero en el tronco del arból.
Le lieu préféré pour faire son nid est dans le trou d'un tronc d'arbre.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ferral2f, postée le 16-07-2011 à 13:32:51
Gracias a su perro que se había precipitado en un agujero, cuatro jóvenes périgourdins descubrieron
la cueva de Lascaux cerca de Montignac / Grâce à leur chien qui s'était précipité dans un trou, quatre jeunes hommes périgourdins ont découvert
la grotte de Lascaux près de Montignac.
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de ariane6, postée le 17-07-2011 à 19:29:06
Es un hecho comprobado... todos los Perigordinos no son gordos !
C'est un fait vérifié... Tous les Périgourdins ne sont pas gros !
Réponse: [Espagnol]Frases en español(8) de gerdy, postée le 20-07-2011 à 08:14:36
Sin ser grueso podemos tenerlo mucho sobre el corazón. Sans être gros on peu en avoir gros sur le coeur.
Page 13 / 13 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Fin | En bas |