<< Forum Allemand || En bas
[Allemand]Correction 3 phrases !
Message de tomh posté le 15-09-2010 à 18:34:13 (S | E | F)
Bonjour tout le monde !
Pour demain je dois faire quelques phrases et 4 me posent problème , pouvez-vous me corrigers'il vous plaît ? Je vous remercieLes voici(s) :
Du wünschst, daß ich dir sagst, daß ich glücklich bin?
=>Tu veux que je te dises que je suis content ?
Ich kann ohne dich nicht leben.
=>Je ne peux pas vivre sans toi.
(PHRASE POUR SUBORNE)
weil ich mich von deiner Entscheidung nicht wieder erholt habe.
car je ne me suis pas remis de ta décision.
-------------------
Modifié par bridg le 15-09-2010 18:38
Bonjour,
Bienvenue sur ce forum.
En revanche, dans un souci d'équité, aucun caractère d'urgence ne peut être pris en considération: les membres répondent quand ils le souhaitent. Je vous engage la prochaine fois, à prendre en compte ce délai possible pour obtenir une réponse, donc à poster assez tôt.
Bonne continuation
Message de tomh posté le 15-09-2010 à 18:34:13 (S | E | F)
Bonjour tout le monde !
Pour demain je dois faire quelques phrases et 4 me posent problème , pouvez-vous me corrigers'il vous plaît ? Je vous remercieLes voici
Du wünschst, daß ich dir sagst, daß ich glücklich bin?
=>Tu veux que je te dises que je suis content ?
Ich kann ohne dich nicht leben.
=>Je ne peux pas vivre sans toi.
(PHRASE POUR SUBORNE)
weil ich mich von deiner Entscheidung nicht wieder erholt habe.
car je ne me suis pas remis de ta décision.
-------------------
Modifié par bridg le 15-09-2010 18:38
Bonjour,
Bienvenue sur ce forum.
En revanche, dans un souci d'équité, aucun caractère d'urgence ne peut être pris en considération: les membres répondent quand ils le souhaitent. Je vous engage la prochaine fois, à prendre en compte ce délai possible pour obtenir une réponse, donc à poster assez tôt.
Bonne continuation
Réponse: [Allemand]Correction 3 phrases ! de heiko, postée le 15-09-2010 à 18:51:33 (S | E)
Presque parfait:
Du wünschst, daß ich dir sage, daß ich glücklich bin?
=>Tu veux que je te dises que je suis content ?
Ich kann ohne dich nicht leben.
=>Je ne peux pas vivre sans toi.
(PHRASE POUR SUBORNE)
weil ich mich von deiner Entscheidung nicht wieder erholt habe.
car je ne me suis pas remis de ta décision.
daß: après la réforme de l'orthographie: dass
Cordialment,
Heiko
Réponse: [Allemand]Correction 3 phrases ! de bergy, postée le 15-09-2010 à 19:39:34 (S | E)
Bonsoir
attention : "glücklich" veut dire "heureux". "content" se dit "zufrieden"
Amicalement
Réponse: [Allemand]Correction 3 phrases ! de anonyme, postée le 16-09-2010 à 10:51:33 (S | E)
J'aurais plutôt traduit "du wünschst" par "tu souhaites" ou "tu désires". Mais peut-être me planté-je ?
Cordialement.
Réponse: [Allemand]Correction 3 phrases ! de heiko, postée le 16-09-2010 à 11:36:37 (S | E)
Moi, j'ai cru que tomh doit traduire du français à l'allemand ...!?
Réponse: [Allemand]Correction 3 phrases ! de perle02, postée le 17-09-2010 à 17:57:25 (S | E)
salut
== on peux dire aussi:
ich kann nicht ohne dich leben
<< Forum Allemand