Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Italien]Scambiamo qualche idea (9) (10)

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 10 / 12 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Fin | En bas
Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de olivia07, postée le 14-02-2011 à 08:11:56


Vi auguro a tutti di trascorrere una buona festa di San Valentino!

Vi offro - e soprattutto a tutti gli italiani di questo sito che vogliono ascoltare la bella lingua francese - una delle mie canzone d'amore preferite: "Perché sei tu" di Axelle Red :

Lien Internet


Je vous souhaite à tous de passer une bonne Saint Valentin. Je vous offre (et surtout à tous les italiens de ce site qui veulent écouter la belle langue française) une de mes chansons d'amour préférées: "parce que c'est toi" de Axelle Red.


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de jod47, postée le 14-02-2011 à 11:42:28

Ciao a tutti!

Brava Olivia!!Grazie per il link!!e...Buona Festa a...tutti!poiché siamo tutti innamorati..di qualcuno o per lo meno dell' ITALIA!!! Parlo ovviamente per tutti gli 'afficionados' del sito..e..scusatemi se c'era uno sbaglio alla parola spagnola!!!

Bravo Olivia, et merci pour ton lien ( très belle chanson! ! et Bonne Fête à tous puisque nous sommes tous amoureux...de quelqu'un ou du moins...de l'ITALIE (je parle évidemment pour tous les 'afficionados' du site ..( et pardon s'il y a une faute au mot espagnol!! )


                       





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de chilla, postée le 14-02-2011 à 12:40:09
A tutti gli innamorati dei gelati italiani, consiglio di andare a "Piazza San Lorenzo in Lucina", una traversa di "Via del Corso". Lì troverete un bar (sempre pieno zeppo) dove, secondo me, si trovano i migliori gelati, di Roma per lo meno!
Vi consiglio di prenderlo "ai frutti di bosco". In genere non mi faccio pregare per fare il bis, e anche il ter !

Lien Internet


A tous les amoureux de glaces italiennes, je conseille d'aller faire un tour du côté de "Piazza San Lorenzo in Lucina", une traverse de "Via del Corso". Là bas, vous y trouverez un bar (toujours plein à craqué) dans lequel, à mon avis, se trouvent les meilleures glaces, de Rome tout au moins !
Je vous conseille vivement le parfum "fruits des bois". Moi, je ne me fais jamais prier pour faire un bis, voire un ter ! (Je sais ce n'est pas bien, mais c'est tellement bon..!)

Pour vous repérer :
Lien Internet


(Sur le parcours des pointillés rose!)
-------------------
Modifié par chilla le 14-02-2011 13:35


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de mary24, postée le 14-02-2011 à 13:03:04
Ohhh!!! Grazie mille chilla per quest'indirizzo molto interessante! Anch'io, non mi faccio mai pregare in Italia per prendere un gelato...due gelati...basta! Non posso più chiudere i miei pantaloni!!

Ohhh!!! chilla pour cette super adresse! Moi non plus, je ne me fais jamais prier en Italie pour manger une glace...deux glaces...Stop! Je ne peux plus fermer mon pantalon!!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de jod47, postée le 14-02-2011 à 13:49:56
Ciao a tutti!

Grazie mille chilla !! Ecco un indirizzo da non dimenticare...Ho localizzato bene questo posto così la prossima volta, tra due fontane ed altri monumenti,saprò dove dirigere i miei propri passi...!!
Ascoltami mary, quando starai per andare a mangiare dei gelati, fa' come io me (oups...faccio sempre questo sbaglio... ): vestiti a proprio agi!!!: comoda( metti una gonna larga ) p9


Merci chilla, voilà une adresse à ne pas oublier...J'ai bien repéré l'endroit..ainsi la prochaine fois, entre deux fontaines et autres monuments, je saurai où diriger mes pas........!!!
Ecoute-moi mary; quand tu seras sur le point d'aller manger des glaces, fais comme moi..Habille-toi "cool" ( rien qui serre!!! )!

-------------------
Modifié par chilla le 14-02-2011 16:11
Fai come me, vestiti comoda (metti una gonna larga)!


Grazie chilla per le correzioni!!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de mary24, postée le 14-02-2011 à 19:03:37
Si buona idea jod! Sarà per me l'occasione di fare i negozi di vestiti via del corso! oups, un pochino caro per me!

Oui, bonne idée jod! Ce sera l'occasion pour moi de faire les magasins de vêtements via del Corso!...oups, un peu cher pour moi!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de etoile44, postée le 14-02-2011 à 19:59:07
Sono andata a Roma in novembre , (che pioggia !) ho visitato via del corso , ho trovato i prezzi dei vestiti non troppo alti sè paragono a Milano ! Ci sono prezzi alti ma anche bassi .In belgio, i prezzi sono vicino .


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de enri70, postée le 14-02-2011 à 20:04:56

Buonasera a tutti!

Ogni volta che ritorno di viaggio, ho numerosi splendidi ricordi in memoria, e - ahimé!- qualche chilo in troppo! Ma l'Italia è tanto bella, e la sua cucina meglio di buona : deliziosa!..

Bonsoir à tous!

Chaque fois que je reviens de voyage, j'ai de nombreux superbes souvenirs en mémoire, et - hélas!- quelques kilos en trop! mais l'Italie est tellement belle, et sa cuisine mieux que bonne : Délicieuse!..


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de jod47, postée le 14-02-2011 à 20:15:45
Ciao a tutti!

Eh eh mary..Potrei venire con te...? Guarda, etoile44 dice che ci sono alcuni vestiti con prezzi accessibili ( grazie étoile )..! Poi se non potremo comprarli..potremo sempre guardarli.. e fare una bella passeggiata...poi andremo a mangiare dei gelati in Piazza San Lorenzo in Lucina ( ho copiato l'indirizzo con le puntinature rosa..e tutto e tutto!! )

Eh eh mary..Pourrais-je venir avec toi? Vois, étoile44 dit qu'il y a certains vêtements avec des prix accessibles..Puis si nous ne pouvons pas les acheter..nous pourrons toujours les regarder!!et faire une belle balade; ensuite nous irons manger des glaces place San Lorenzo in Lucina.( j'ai relevé l'adresse avec les pointillés roses et tout et tout!! )

Petit rappel pour étoile: il ne faut pas oublier la traduction de ta phrase en français!!




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de mary24, postée le 14-02-2011 à 23:42:43
Va bene jod,prendiamo l'aerio e andiamo insieme a Piazza San Lorenzo in Lucina mangiare questi buoni gelati, fare i negozi delle via del corso... Ho bisogna di vacanza!
Ok jod, on prend l'avion et on part ensemble place San Lorenzo in Lucina déguster ces délicieuses glaces, faire les magasins de la rue del Corso...J'ai besoin de vacances!!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de etoile44, postée le 15-02-2011 à 00:05:13
Sì,ho parlato dei negozzi ma dopo i gelati, penso che non va più la taglia dei vestiti per mè !! La moda è stretta ah ah .
Oui, j'ai parlé des magasins, mais après les glaces, je pense que la taille des vêtements ne va plus pour moi !! La mode est étroite ah ah .


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de chilla, postée le 15-02-2011 à 01:33:26


Oh!Eh! Ragazze, aspettatemi, perché per adesso sono in un'altra capitale europea ! Sempre pronte a partire voi, vero?

Eh! Les filles, attendez-moi, parce qu'en ce moment je suis dans une autre capitale européenne ! Toujours prêtes à partir vous, n'est-ce pas ?

(Sappiate che quand'é questione di gelati ai frutti di bosco, non c'è scusa che valga per me! )

(Sachez que quand il question de glaces "ai frutti di bosco", je n'ai aucune espèce d'hésitation!)


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de mary24, postée le 15-02-2011 à 07:37:17
Eh chilla,purtroppo, era soltanto una paseggiata virtuale! Va bene ti aspettiamo così potremo andare insieme a prendere un caffè in un bar. Ci farai scoprire un bel posto! Per il momento,devo andare al lavoro...e non in virtuale!
In qual capitale sei in viaggio attualmente?

Eh chilla, c'était seulement une promenade virtuelle! Ok on t'attend comme ça on pourra aller prendre un verre ensemble dans un bar. Tu nous feras découvrir un bel endroit. Pour le moment, je dois aller au travail....et pas en virtuel!
Dans quelle capitale es-tu en voyage en ce moment?


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de chilla, postée le 15-02-2011 à 08:44:02

Lo scambiamo è bello anche per questo mary : ci fa sognare, viaggiare e ... mangiare gelati senza prendere un grammo!
Ma per me la cosa non è tanto virtuale, e anche se me la faccio alla larga di quella dolcissima piazza, senza volerlo i passi si dirigono, soli soletti, dietro a quel beato bancone con mille gusti e tra mille colori ... ! Roba da diventa' scemi!


Lo scambiamo est bien pour cela aussi, mary : il nous fait rêver, voyager et ... manger des glaces sans prendre un gramme !
Mais pour moi cette affaire n'est pas si virtuelle que ça, et même si je me tiens à l'écart de cette très aimée place, inconsciemment mes pas, à qui je n'ai rien demandé, me ramènent derrière ce comptoir renfemant mille parfums, mille couleurs ...! A te rendre dingue
!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de jod47, postée le 15-02-2011 à 09:06:39
Buongiorno a tutti!!

Hum...Sarebbe preferibile per me non entrare in un tale perimetro..Guarda chilla;; soltanto sognandone..ho già preso ...50gr ( o..forse più..?)!!!Capisci che una piazza con una tale "calamita"* sia non può essere per me che una vera.."calamità"*!!:lol

Comunque..riconosco che non potrò resistare a un gelato così grande come quello dell'immagine!!!


Hum..Il serait préférable pour moi de ne pas entrer dans un tel périmètre..Regarde chilla..rien que d'en rêver j'ai pris 50 gr ( voire même plus peut-être.? )Tu comprends qu'une place avec un tel aimant soit pour moi une vrai calamité!!
Cependant je reconnais que je ne pourrais pas résister à une glace aussi grande que celle de l'image!!

*(D'accord..fastoche le jeu de mot..! )

Grazie chilla..

-------------------
Modifié par jod47 le 15-02-2011 09:29


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de medina, postée le 15-02-2011 à 10:30:36
Buongiorno a tutti,

oggi,in mia piccola città, non è un tempo a uscire o a mangiare dei gelati perché fa vento e nevica.

Come si dice "non è un tempo a mettere il naso fuori"

Mi dispiace per le errore di ortografia e di grammatica ma sono una debuttante.

Grazie.

Bonjour à tous,

aujourd'hui, dans ma petite ville, ce n'est pas un temps à sortir ou à manger des glaces car il y a du vent et il neige.

Comme on dit" ce n'est pas un temps à mettre le nez dehors."

Je suis désolée pour les fautes d'orthographe et de grammaire mais je suis débutante.

Merci.





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de etoile44, postée le 15-02-2011 à 10:51:05
buongiorno medina, qui, al nord, (vicino da bruxelles) il tempo è bello , c'è il sole ! In giardino, i piccole fiori cresciono anche (la bruyère)(non l'ho trovato nel dizionario !).
Sono anche una principiante .

Bonjour medina, ici, au nord (près de BXL)le temps est beau, il y a du soleil! Dans le jardin les petites fleurs poussent ainsi que la bruyère (je n'ai pas trouvé au dictionnaire ). Je suis aussi une débutante .


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de nick27, postée le 15-02-2011 à 10:58:54
buongiorno medina, qui, al nord, (vicino da bruxelles) il tempo è bello , c'è il sole ! In giardino, i piccole piccoli fiori cresciono crescono anche (la bruyère)(non l'ho trovato nel dizionario !)

la bruyère: l'erica

Buona giornata a tutti!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de olivia07, postée le 15-02-2011 à 11:33:44

Siete benvenute,  medina ed etoile.Mi propongo di correggere alcuni errori:

Soyez les bienvenues, medina et étoile. Je me propose de corriger quelques erreurs (je ne suis pas certaine pour 'per')

oggi,nella  mia piccola città, non è un tempo a (per? ) uscire o a( per?)mangiare dei gelati perché fa tira vento e nevica.
Come si dice 'non è un tempo a (per?) mettere il naso fuori'
Mi dispiace per le errore  gli errori di ortografia e di grammatica ma sono una debuttante.(principiante)



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de mary24, postée le 15-02-2011 à 13:22:11

Salve tutti


Mangiare dei gelati in virtuale per non prendere un grammo .... Allora ecco per voi


etoile e medina benvenute sullo scambiamo! medina gli errori sono fatti per imparare!


 -----------------




Manger des glaces virtuelles pour ne pas prendre un gramme? Alors c'est pour vous!!


medina et étoile bienvenues sur le scambiamo! Médina, c'est en faisant des erreurs qu'on apprend!




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de etoile44, postée le 15-02-2011 à 13:52:19
Grazie tante per la vostra accoglienza , come si fa per agiungere una foto ?
Ho anche una foto ghiotta dei gelati a Siena .

Merci beaucoup pour votre accueil, comment fait-on pour ajouter une photo ?J'ai aussi une foto gourmande des glaces à Sienne .


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de olivia07, postée le 15-02-2011 à 13:53:52
Hai ragione, mary: sbagliando s'impara!!!!!!!!! Lo so perché faccio ancora molti errori!!!!!!!!!Mi piace aiutare i principianti perché mi ricordo quanto ero lieta di esser aiutata quando sono arrivata su questo sito.
Vuoi rendermi pazza con tutti questi gelati? Lo so pure che vado matta per i gelati; non riesco a resistare ad alcuna!

Tu as raison, mary, c'est en faisant des erreurs qu'on apprend! Je le sais parce que j'en fais encore beaucoup. J'aime bien aider les débutants parce que je me rappelle que j'étais contente d'être aidée quand je suis arrivée sur ce site.
Tu veux me rendre folle avec toutes ces glaces? Tu le sais pourtant que je raffole des glaces . Je ne peux résister à aucune!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de mary24, postée le 15-02-2011 à 18:26:22
Ciao olivia

hai ragione: vedere quei (o questi?) gelati in foto dà fame!
Sei veramente fortunata chilla di avere tutto questo a volontà!
Da noi stasera sarà "une tartiflette", la vera fatta casa! Non è meglio dei gelati per la linea!

Coucou olivia
tu as raison: voir toutes ces glaces en photo donne faim! tu as vraiment de la chance chilla d'avoir tout ça à volonté!
Chez nous, ce soir, ce sera une tartiflette, la vraie faite maison! Ce n'est pas mieux que les glaces pour la ligne!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de enri70, postée le 15-02-2011 à 23:17:07
Buonasera a tutti voi!

Se ho capito tutto, per riuscire un bel viaggio, bisogna sapere dove si trova almeno un gelataio. Bene... A venezia, ne ho trovato tre.
Ci può andarci!

Bonsoir à vous tous!

Si j'ai tout compris, pour réussir un beau voyage, il faut savoir où se trouve au moins un glacier. Bien... A Venise, j'en ai trouvé trois!
On peut y aller!

-------------------
Modifié par enri70 le 15-02-2011 23:18



-------------------
Modifié par enri70 le 15-02-2011 23:28




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de ng, postée le 16-02-2011 à 08:51:55
Ciao a tutti !

Mi piaciono molto i viaggi, soprattutto in Italia, e anche i gelati... Ma questo ch’è bene con i viaggi virtuali, è che si possono fare in ogni tempo, stesso quando si è lavorando a Parigi !

J'aime beaucoup les voyages, surtout en Italie, et aussi les glaces... Mais ce qui est bien avec les voyages virtuels, c'est qu'on peut les faire n'importe quand, même quand on est en train de travailler à Paris !


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de jod47, postée le 16-02-2011 à 09:22:24
Buongiorno a tutti!!


Hai ragione ng..possiamo viaggiare virtualmente..pur lavorando ( Ah..i sogni!! )!! Comunque preferisco viaggiare con valigie, sole, ...gelati ( ..non credete che sia golosa.o allora...appena,appena!!!:
)
Tu as raison ng, nous pouvons voyager virtuellement tout en travaillant...( ah les rêves!! )Cependant je préfère voyager avec les valises..le soleil, les glaces..N"'allez pas croire que je sois gourmande.. Ou alors..à peine, à peine!!

Lo sapete che oggi è il compleanno di....nonno 74..??? Eh sì!!Allora caro nonno...
nonno!

Tanti auguri e..tanti baci ( con il Suo permesso..)



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de chilla, postée le 16-02-2011 à 09:55:27

Grazie alla nostra fatina jod, che veglia su tutti noi, oggi possiamo augurare
Grâce à notre petite fée jod, qui veille sur nous tous, nous allons pouvoir souhaiter


 Un felice compleanno a nonno74!




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de olivia07, postée le 16-02-2011 à 10:25:33

Tanti auguri a Lei, nonno!!!!!!!!!!!!!Meno male che jod sia  è quì per ricordarci tutte le date dei compleannoi  !     

ou mieux:

Meno male che c'è qui jod per ricordarci tutte le date dei compleanni!

Meilleurs voeux, nonno! Heureusement que jod est là pour nous rappeler toutse les dates d'anniversaire!

Merci chilla!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de enri70, postée le 16-02-2011 à 23:39:41

Buonasera a tutti!

Grazie a te, jod, pensi sempre ai giorni importanti, e non dimentichi mai un compleanno!

Buon Compleanno, Nonno ! tanti auguri!

Merci à toi, Jod, tu penses toujours aux jours importants, et n'oublie jamais un anniversaire!

Bon anniversaire, Nonno! Meilleurs voeux!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (9) de mary24, postée le 17-02-2011 à 08:39:32

Tanti auguri di buon compleano Nonno


Joyeux anniversaire Nonno







Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 10 / 12 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Fin | En bas

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.