Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Traduction- Place à + nom

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Traduction- Place à + nom
Message de dayday59 posté le 03-03-2011 à 22:55:06 (S | E | F)
Bonjour voilà
j'aimerais enployer une expression "française":
Place à la culture!
Ma phrase étant: Assez parlé d'histoire, place à l'art et la culture!
le début je dirais "Basta con historia..." mais après?
Merci pour vos propositions...
------------------
Modifié par bridg le 03-03-2011 22:55


Réponse: [Espagnol]Traduction- Place à + nom de galizano, postée le 03-03-2011 à 23:46:18 (S | E)
Ce que je dirais:

Basta de historia, dejemos paso al arte y la cultura.



Réponse: [Espagnol]Traduction- Place à + nom de yuma, postée le 04-03-2011 à 04:31:57 (S | E)

…ou, « ¡Paso al...! », « ¡Tiempo para...! » :

Lien Internet






Réponse: [Espagnol]Traduction- Place à + nom de dayday59, postée le 04-03-2011 à 13:25:45 (S | E)
Merci à vous deux ! Par contre je ne savais pas qu'on pouvait dire "basta DE historia" la prof nous dit toujours "basta CON" et insiste bien sur le "con" -_-



Réponse: [Espagnol]Traduction- Place à + nom de ruben48, postée le 04-03-2011 à 18:11:04 (S | E)
Bonjour dayday,
Je suis d'accord avec Galizano. Il a dit:
'Basta de historia, dejemos paso al arte y la cultura'.  (ou bien: 'demos paso'/'dejemos sitio' al arte y 'a' la cultura)
Pour traduire 'assez parlé d'histoire': Oui, on peut dire 'basta de...'. 
 
 
Si tu dois mettre 'basta con': tu pourrais le faire aussi. Mais pour obtenir le sens de cette phrase tu devrais dire: 'ya basta con la historia'.
(basta de = ya basta = c'est fini).
('basta con' = c'est suffisant). ex: ¿Quieres otra taza de café? - No, gracias (me) basta con una'
 
Bonne soirée,
Rubén 
 


-------------------
Modifié par ruben48 le 04-03-2011 18:13






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.