Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13)

(11)Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Page 11 / 11 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | En bas
Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de jod47, postée le 28-08-2012 à 12:13:55 (S | E)
Buongiorno a tutti,

Due anni fa ho avuto l'opportunità di visitare Versailles, il castello anche i magnifici giardini e parchi, visita "scortata" da una musica del "Grande secolo"!!Purtroppo non ho potuto presenziare alle Grandi Acque né in giornata, né di notte..Però, conservo un ricordo indimenticabile della visita!!È uno splendore!!
Spero di potere ammirare questo spettacolo nel futuro..Adesso vado a tradurre il tuo bel testo cara Olivia!


Il y a deux ans j'ai eu l'opportunité de visiter Versailles,son château et ses merveilleux parcs et jardins, visite accompagnée par une musique du "Grand Siècle"! Malheureusement je n'ai pas pu assister au spectacle des "Grandes Eaux" ni de jour, ni de nuit...Mais je conserve un souvenir inoubliable de la visite. C'est une splendeur!
J'espère pouvoir admirer ce spectacle un prochain jour...Maintenant je vais aller traduire ton joli texte ma chère Olivia.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mauve53, postée le 29-08-2012 à 09:11:33 (S | E)
Buongiorno a tutti , avete visto l'emissione sulla regine di due Sicilia : Marie-Caroline?
Bonjour , aviez-vous vu l'emission sur la reine des deux Siciles ?
Il suo castello è bellisimo come Versailles
Son chateau est aussi beau que celui de Versailles.
Era la sorella di Marie -Antoinette , c'était la soeur de M-A .
Non conoscevo questa storia ! je ne connaissais pas cette histoire!

Amichevolmente , amicalement L



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de milouze, postée le 29-08-2012 à 12:40:25 (S | E)
buongiorno a tutti
Ho visto questa emissione, era molto interessente, è vero che il castello era bello, ma c'era pieno di bella cosa.
J'ai vue cette émission, elle était très interessent, c'est vrai que le chateau était beau, mais il y avait plein de belle chose.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de bluduck2, postée le 29-08-2012 à 17:19:25 (S | E)
Ci sono molti castelli nella Francia .Versailles é bellissimo e grandioso ma si avete interesse nella Renaissance, dovete visitare i castelli della Loire .Ci sono molti castelli ,testimoni eleganti del passato nella regione tranquilla .Penso che sia una buona idea dper le prossime vacanze!
Il y a beaucoup de châteaux en France. Versailles est très beau et grandiose ,mais si vous avez de l'intérêt pour la Renaissance,vous devez visiter les Châteaux de la Loire.Il y a beaucoup de châteaux, témoins élégants du passé dans une région paisible .Je pense que c'est une bonne idée pour les prochaines vacances !



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de alucia, postée le 29-08-2012 à 23:07:16 (S | E)
Mi piacerebbe conoscere qualque scioglilingua in italiano.
J'aimerais connaître quelques exercices de prononciation en italien.
Per ora ecco il mio raccolto:pour l'instant voici ma collection;

33(trentatré Trentini Dietro quel palazzo
C'è un povero cane pazzo
entrano in Trento Date un tozzo di pane
tutti e trentatré A quel povero cane pazzo
trotterellando



Sopra la panca
la capra campa
Sotto la panca
la capra crepa

alucia



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de armadolipa, postée le 29-08-2012 à 23:10:46 (S | E)
SI, MAUVE53,ho visto l'emissione su Maria Carolina e come te non conoscevo la sua storia e quella della revoluzione di Napoli seguita della da una repressione terribile. Andrò sul sito www. storia.it per conoscerne saperne di più. Ma il suo marito doveva avere ascendenti normanni !!
Cordialmente.


-------------------
Modifié par armadolipa le 30-08-2012 15:10


-------------------
Modifié par chilla le 31-08-2012 00:16
Chercher les mots en rouge dans le dictionnaire




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de armadolipa, postée le 29-08-2012 à 23:18:33 (S | E)
il sito è cronologia.leonardo.it



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de armadolipa, postée le 29-08-2012 à 23:27:27 (S | E)
je m'excuse encore pour cet espace blanc entre deux de mes messages.Quelque chose débloque sur mon ordinateur. je cherche à y remédier.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de rita12, postée le 30-08-2012 à 09:10:03 (S | E)
Bonjour à tous,

Ciao Armadolipa,

Pourtant l’État Italien constitué essentiellement par le Mezzogiorno a existé depuis le 11/12 siècle et a pris fin en 1870 environ, lors l'unité italienne mise en place au bénéfice de l'Italie du Nord.





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de olivia07, postée le 30-08-2012 à 09:59:54 (S | E)
Anche se Carlo di Borbone volle che venisse costruita una reggia tale da poter reggere il confronto con quella di Versailles, per quanto mi riguarda, devo dire che preferisco di gran lunga la Reggia di Versailles alla Reggia di Caserta. Lo scalone è veramente monumentale ma tutto è monumentale e freddo in questo palazzo. Quando l’ho visitato con la mia corrispondente, ci siamo fatte la riflessione abbiamo pensato che non ci sarebbe piaciuto abitare in un tale palazzo senza anima. Che dire del parco ? Se il parco centrale è ben tenuto curato, i boschetti e i prati davanti al palazzo invece sono lasciati a sé stessi e non devono spesso vedere avere spesso una tagliata d'alberi. Peccato che la Reggia non sia abbastanza valorizzata ; però, non mi pento di averla vista.


Même si Charles de Bourbon a voulu que soit construit un palais royal pouvant rivaliser avec celui de Versailles, en ce qui me concerne, je dois dire que je préfère de loin le Palais de Versailles à celui de Caserte. L’escalier d’honneur est réellement monumental, mais tout est monumental et froid dans ce palais. Quand je l’ai visité avec ma correspondante, nous nous sommes fait la réflexion que nous n’aimerions pas vivre dans un tel palais sans âme. Que dire du parc ? Si le parc central est bien entretenu, les bosquets et la pelouse devant le palais sont laissés à eux-mêmes et ne doivent pas souvent être taillés. Dommage que ce palais ne soit pas assez mis en valeur ; cependant, je ne regrette pas de l’avoir vu. -------------------
Modifié par chilla le 30-08-2012 23:53
abbiamo pensato che (ci siamo fatte la riflessione che)
non ci sarebbe piaciuto abitare ... ( non ci sarebbe piaciute )
curato (ben tenuto)
abbandonati a sé stessi (lasciati a se stessi)
non devono avere spesso una tagliata d'alberi (non devono spesso vedere una tagliata. )
'valorizzare' o 'messa in valore'


chilla!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de rita12, postée le 30-08-2012 à 13:58:47 (S | E)
Il Chateau di Versailles è unico. Le copie fatte negli altri paesi anche se sono belle non possono essere paragonate con l'originale. Ho visitato Petrodvorevts la regia di Saint Pettersboug purtroppo tanta bella.

Le Château de Versailles est unique. Mêmes si les copies réalisées dans les autres pays sont belles aussi. On ne peut pas les comparer. J'ai visité Petrodvorevts à Saint Pettersbourg pourtant magnifique.

Lien internet




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de olivia07, postée le 30-08-2012 à 14:22:43 (S | E)
Sono totalmente daccordo con te, rita, anche se io dovessi sembrare sciovinista. Non conosco il palazzo di Petrodvorets. Però, andando a vedere delle foto su Internet , mi sembra che sia anche altrettanto bellissimo e così raffinato di che Versailles. Mi piacerebbe andare a San Pietroburgo, anche per visitare il museo dell'Ermitage.

Je suis complètement d'accord avec toi rita, même si je dois paraître chauvine. Je ne connais pas le palais de Petrodvorets. Mais, en allant voir des photos sur Internet, il me semble aussi beau et raffiné que Versailles. J'aimerais bien aller à Saint Pétersbourg pour visiter aussi le musée de l'Ermitage.

-------------------
Modifié par chilla le 31-08-2012 00:08
mi sembra che sia altrettanto bello e raffinato che Versailles (mi sembra che sia anche bellissimo e così raffinato di Versailles. )
Ermitage



chilla!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de samanan, postée le 30-08-2012 à 16:24:08 (S | E)
bonjour

Je suis nouvelle. sur ce forum il y a des italiens aussi? je ne comprends pas bien!!!! bon je vais voir aprés ce message si il y a quelqu'un qui à la gentillesse de me repondre.
sandrine



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de samanan, postée le 30-08-2012 à 16:28:00 (S | E)
Buongiorno!non ho capita

-------------------
Modifié par nick27 le 30-08-2012 18:21
Non ho capito



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de jod47, postée le 30-08-2012 à 16:44:44 (S | E)
Buongiorno samanan!

Benvenuta sul sito!Troverai qua degli appassionati della lingua di Dante!Dal principiante fino agli esperti siamo tutti () qui per imparare e perfezionarci nella la lingua italiana!Il segreto? lavoro e buonumore! Allora.. buon lavoro!
Vedrai, è il sito prediletto degli "italofili"!!


Bienvenue samanan . Tu trouveras ici des passionnés de la langue de Dante! Du débutant jusqu'au plus "chevronné" nous sommes tous là pour apprendre et nous perfectionner dans la langue italienne ; le secret..? travail et bonne humeur!! Alors..bon travail!
Tu verras, c'est le site préféré des italophiles!!

-------------------
Modifié par nick27 le 30-08-2012 18:20
siamo tutti lì per imparare => siamo tutti qui...


merci nick!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de armadolipa, postée le 30-08-2012 à 18:14:23 (S | E)
Grazie RITA 12 per i tuoi buoni consigli.
Negli anni 1870 gli avvenimenti in Francia sono la sconfitta di Napoléon III, l'insurrezione del comune di Parigi, la proclamazione della terza repubblica; sebbene che quello che si è passato a Napoli non è rimasto nelle memorie.

Merci RITA12 pour tes bons sonseils.
Dans les années 1870 les événements en France sont la défaite de Napoléon III,l'insurrection de la commune de Paris, la proclamation de la troisième république; si bien que ce qui s'est passé à Naples n'est pas resté dans les mémoires.
Cordialement.



-------------------
Modifié par nick27 le 30-08-2012 18:18
sebbene che quello che si è passato a Napoli non è rimasto nelle memorie => tant'è che ciò che accadde a Napoli non rimase nelle memorie.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de mauve53, postée le 30-08-2012 à 18:26:06 (S | E)
Un po' di storia : nel 1861 Garibaldi univa l'Italia :capitale Torino !
Dopo negli anni 1870 la nuova capitale era Roma .

Traduction:
Un peu d'histoire : en 1861 Garibaldi unifia l'Italie , capitale Turin.
Puis en 1870 : nouvelle capitale ce fut Rome . amichevolmente amicalement L


-------------------
Modifié par chilla le 31-08-2012 00:13
Il faut faire l'effort de chercher les mots dans le dictionnaire pour éviter les pièges de deux langues qui se ressemblent beaucoup.


-------------------
Modifié par nick27 le 31-08-2012 11:21

-------------------
Modifié par mauve53 le 01-09-2012 14:42



-------------------
Modifié par mauve53 le 01-09-2012 14:44





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de armadolipa, postée le 30-08-2012 à 23:09:06 (S | E)
Bonsoir nick 27
Merci pour ta correction. Donc la phrase que j'ai écrite est incompréhensible pour un italien ou s'il la comprend il décèle une tournure française?
Cordialement.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de nick27, postée le 30-08-2012 à 23:14:58 (S | E)
Bonsoir armadolipa,

La première partie de la phrase n'est pas compréhensible en italien.
Sebbene = bien que
passarsi n'est pas synonyme de accadere, succedere, avvenire


Bonne soirée.





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de jacqui, postée le 30-08-2012 à 23:36:19 (S | E)
La cronologia è questa: nel 1861, la prima capitale dell'Italia fu Torino, nel 1864/1865 (come prova di rinuncia a Roma, occupata dai francesi per assicurare la "protezione" del papa), la capitale scelta fu Firenze... ma, appena caduto Napoleone III, nel 1870, gli Italiani "conquistarono" Roma... e ne seguì "la questione romana"...per un bel pò...fino al 1929... !
Voici la chronologie: 1861, le néo-royaume d'Italie se choisit Turin comme capitale, puis, en 1865, en signe de renoncement à Rome (forte pression et occupation par la France!)... enfin, en 1870, la défaite de Napoléon III et le retour en France du corps d'occupation, entraîne la "conquête" de Rome par le Royaume d'Italie... et la proclamation naturelle de la Ville éternelle comme capitale intangible de l'Italie!
Amitiés à tous,
Jacqui



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de bluduck2, postée le 10-09-2012 à 16:49:37 (S | E)
A proposito da Roma ...Mi piacce il film "To Rome with Love". Mi piacce Woody Allen ,le suo raconto, le suo humour,anche se qualque critico erano negativo !!è un divertimento piacevole !

A propos de Rome ,j'ai bien aimé le film de Woody Allen "To Rome with Love" .J'aime Woody Allen ,ses intrigues, son humour ,mêmesi (pour ce film)certaines critiques étaient négatives!!c'est un divertissement plaisant .Ne boudons pas notre plaisir !! Bluduck2

-------------------
Modifié par nick27 le 13-09-2012 12:10
A proposito da Roma => a proposito di Roma
mi piacce => mi piace
le suo => il suo
qualque critico = alcune critiche




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea!( n°13) de olivia07, postée le 11-09-2012 à 20:10:29 (S | E)
Buonasera a tutti,

Finalmente, l'ho trovato questo bar caffè Ciampini in Piazza San Lorenzo in Lucina! E l'ho mangiato il gelato! Grazie per l'indirizzo, chilla; sono veramente squisiti e cremosi; evidentemente, ho scelto i gusti bacio e nocciola ; ma ho anche assaggiato frutti di bosco, il gusto che aveva scelto la mia amica! Potete andarci senza problema; sono proprio i migliori gelati che ho io abbia mai mangiato a Roma.
Sono anche andata al palazzo del freddo Giovani Fassi, in via Principe Euggenio! Lì, ci sono tavolini a disposizione per degustare, in un grande locale , molti gusti di gelato! Anche se era buono, il gelato che ho assaporato (sempre lo stesso gusto!) non era il più buono che ho mangiato. Ma mi è piaciuta l'atmosfera. Eravamo le sole uniche turiste in mezzo a famiglie italiane.
E per finire con le golosità, ho provato la squisita granita al caffè con panna del caffè Tazza d'Oro presso il Pantheon...
Senza dimenticare il caffè macchiato che bevo almeno 2 volte al giorno quando sono in Italia!



Finalement, je l'ai trouvé ce café bar Ciampini sur la Place San Lorenzo in Lucina! Et je l'ai mangée, la glace! Merci Chilla pour cette adresse; les glaces sont vraiment déliceuses et crémeuses. ; évidemment, j'ai choisi bacio et noisette; mais j'ai aussi goûté fruits des bois, le parfum qu'avait choisi mon amie; vous pouvez y aller sans problème! Ce sont vraiment les meilleurs glaces que j'aie mangées à Rome.
Je suis aussi allée au Palais du Froid Giovani Fassi, rue Principe Eugenio. Là, il y a des petites tables à disposition pour déguster, dans un grand local, des tas de parfums de glace. Même si elle était bonne, la glace que j'ai dégustée (toujours le même parfum!)n'était pas la meilleure que j'ai mangée. Mais j'ai aimé l'ambiance. Nous étions les seules touristes au milieu de familles italiennes.
E pour finir avec les gourmandises, j'ai essayé le granité de café avec de la crème à la Tazza d'Oro près du Panthéon. ... Sans oublier le café macchiato que je bois au moins 2 fois par jour quand je suis en Italie!


-------------------
Modifié par nick27 le 13-09-2012 12:12
i migliori gelati che ho mai mangiato => i migliori gelati che abbia mai mangiato
via principe euggenio => in via principe Eugenio
eravamo le sole turiste => eravamo le uniche turiste

nick!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien
Page 11 / 11 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Fin | En bas

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.