Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Traduction

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Traduction
Message de arrebata posté le 12-02-2012 à 13:08:17 (S | E | F)
Bonjour à tous!!

Pourriez- vous m'aider à traduire ce passage que je n'arrive pas à traduire clairement?

Si Marius no es tonto, sólo cabe pensar que es vago. En realidad a mi nadie me ha dicho que mi hijo es tonto - ojo: tampoco me han dicho que no lo sea - de modo que por lógica habré de concluir que es vago.

Je l'ai traduit comme ça, mais ça me semble lourd:

Si Marius n'est pas idiot, il y seulement lieu de penser qu'il est fainéant. Il est vrai que personne ne m'a jamais dit que mon fils était idiot - attention: on ne m'a jamais non plus qu'il ne l'était pas - alors avec toute logique, je devrais en conclure qu'il est fainéant.

merci pour votre aide!!

-------------------
Modifié par arrebata le 12-02-2012 13:49




Réponse: [Espagnol]Traduction de alienor64, postée le 13-02-2012 à 10:36:12 (S | E)

Bonjour Arrebata

" Si Marius n'est pas idiot, il y ( il manque un verbe ) seulement lieu de penser qu'il est fainéant. Il est vrai que personne ne m'a jamais dit que mon fils était idiot - attention: on ne m'a jamais ( il manque un verbe ) non plus qu'il ne l'était pas - alors avec toute logique, je devrais en conclure qu'il est fainéant. "

" ...sólo cabe pensar ...." = on peut seulement penser

" ...a mi nadie me ha dicho ....; tampoco ...." : vous avez traduit " jamais ", à deux reprises , alors que le mot ne paraît pas dans le texte espagnol

" ....avec toute logique ...." : mal exprimé .

Bonne journée !




Réponse: [Espagnol]Traduction de arrebata, postée le 13-02-2012 à 11:23:55 (S | E)
Merci Alienor64 je pense qu'avec vos explications je devrais m'en sortir!!!
bonne journée!!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.