Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Page 10 / 14 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | En bas |
pero un discurso un poco alegro/ mais un discours un peu gai---->una serenata/une sérénade..
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de alienor64, postée le 22-07-2012 à 11:39:58
una serenata / une sérénade .........una alborada / une aubade
-------------------
Modifié par alienor64 le 22-07-2012 11:40
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de andre40, postée le 23-07-2012 à 08:26:34
.una alborada / une aubade--->despertarse de madrugada/se reveiller très tôt..
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de garrigue30, postée le 23-07-2012 à 10:15:46
despertarse de madrugada/se reveiller très tôt---> ser madrugador/ être matinal
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de gerdy, postée le 23-07-2012 à 16:04:43
Ser madrugador/ être matinal ==>El futuro pertenece a madrugador / l'avenir appartient aux lèves tôt
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de comtesse08, postée le 23-07-2012 à 19:25:55
el futuro pertenece a los madrugadores /le futur appartient aux lève-tôt/el amanecer /le lever du jou
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de espagna47, postée le 23-07-2012 à 20:50:09
el amanecer/le lever du jour ==> la madrugada/le matin
-------------------
Modifié par espagna47 le 23-07-2012 20:50
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de bernard02, postée le 24-07-2012 à 00:21:19
la madrugada/le matin -> Al alba/à l'aube
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de comtesse08, postée le 24-07-2012 à 11:51:25
al alba /à l'aube-->>>a mediodía /à midi
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de andre40, postée le 24-07-2012 à 13:53:24
a mediodía /à midi---->buscar tres pies al gato/chercher midi à quatorze heures
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de bernard02, postée le 25-07-2012 à 03:49:29
buscar tres pies al gato/chercher midi à quatorze heures -> buscarle cinco patas al gato/chercher midi à quatorze heures
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de alienor64, postée le 25-07-2012 à 12:08:34
buscarle cinco patas al gato / chercher midi à quatorze heures.....un ciempiés / un mille-pattes
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de comtesse08, postée le 26-07-2012 à 11:44:34
un ciempiés/un mille-pattes --->> una oruga /une chenille
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de gerdy, postée le 27-07-2012 à 07:16:30
una oruga /une chenille ===>Una crisálida, / une chrysalide
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de andre40, postée le 27-07-2012 à 10:42:58
Una crisálida, / une chrysalide--->una mariposa/un papillon..
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de alienor64, postée le 27-07-2012 à 12:04:29
una mariposa / un papillon ......un abejorro / un frelon
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de comtesse08, postée le 27-07-2012 à 12:23:23
un abejorro /un frelon--->>una abeja /une abeille
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de andre40, postée le 27-07-2012 à 19:51:21
una abeja /une abeille ----->una avispa/une guêpe..
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de alienor64, postée le 27-07-2012 à 20:14:09
una avispa / une guêpe .......el aguijón / le dard
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de bernard02, postée le 28-07-2012 à 06:03:35
el aguijón / le dard -> El veneno/le veni
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de gerdy, postée le 28-07-2012 à 17:08:06
El veneno/le venin ===> Un antídoto,/Un antidote
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de alienor64, postée le 28-07-2012 à 18:46:32
un antídoto / un antidote ......un envenenamiento / un empoisonnement
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de amikaro5, postée le 28-07-2012 à 20:32:32
El trabajo/ le travail / el farniente/ la sieste
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de andre40, postée le 29-07-2012 à 01:53:35
un envenenamiento / un empoisonnement--->una intoxicación/une intoxication...
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de bernard02, postée le 29-07-2012 à 04:27:55
una intoxicación/une intoxication -> Los vómitos/les vomissements
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de comtesse08, postée le 29-07-2012 à 09:49:23
los vómitos /les vomissements-->>estar embarazada /être enceinte
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de bianca29, postée le 29-07-2012 à 17:59:18
estar embarazada/être enceinte .... dar a luz/accoucher
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de comtesse08, postée le 29-07-2012 à 19:54:45
dar a luz /accoucher-->>>una comadrona /une sage-femme
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de bernard02, postée le 30-07-2012 à 04:44:58
una comadrona /une sage-femme -> Un parto / un accouchement
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 26 de comtesse08, postée le 30-07-2012 à 08:35:00
un parto /un accouchement-->>>el nacimiento /la naissance
Page 10 / 14 - Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | En bas |