[Italien]Sens exact d'une phrase
Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas[Italien]Sens exact d'une phrase
Message de mellow2213 posté le 31-10-2012 à 10:55:49 (S | E | F)
Bonjour,
je souhaiterais que l'on m'aide sur la traduction de cette phrase, s'il vous plaît
Da che tipo di opera è tratto il brano studiato ?
Je ne comprends pas le sens exact ...
Merci d'avance
------------------
Modifié par bridg le 31-10-2012 18:33
Message de mellow2213 posté le 31-10-2012 à 10:55:49 (S | E | F)
Bonjour,
je souhaiterais que l'on m'aide sur la traduction de cette phrase, s'il vous plaît
Da che tipo di opera è tratto il brano studiato ?
Je ne comprends pas le sens exact ...
Merci d'avance
------------------
Modifié par bridg le 31-10-2012 18:33
Réponse: [Italien]Sens exact d'une phrase de rita12, postée le 31-10-2012 à 11:23:09 (S | E)
Bonjour Mellow2213. Soyez le bienvenu.
Nous ne traduisons pas à votre place. Traduisez et proposez nous votre travail. Après quoi, nous vous donnerons notre avis.
Bonne journée et à bientôt.
Réponse: [Italien]Sens exact d'une phrase de mellow2213, postée le 31-10-2012 à 12:01:50 (S | E)
Bonjour!
Selon moi, la traduction serait
Da che tipo di opera è tratto il brano studiato ?
A partir de quel genre de travaille le passage tiré est etudié !
Mais je trouve sa bizarre je ne trouve le sens
-------------------
Modifié par bridg le 01-11-2012 07:42
Réponse: [Italien]Sens exact d'une phrase de you73, postée le 31-10-2012 à 14:27:33 (S | E)
Ciao !
xxx
Analyse: déjà c'est une question qui nous dit:à partir de quel genre de travail le passage tiré est-il étudié ? Ce que vous aviez trouvé.
A mon avis, cette question provient d'une étude de texte.Je pense que vous deviez lire un texte et répondre à cette question, n'est-il pas ?
Grazie mille !
-------------------
Modifié par bridg le 01-11-2012 07:43
Merci de laissser la modération aux modérateurs.
Réponse: [Italien]Sens exact d'une phrase de rita12, postée le 31-10-2012 à 14:49:59 (S | E)
Ciao Melow,
Tu as traduit le mot :" opera" par "genre de travail"...ce n'est pas ce que je trouve sur le traducteur. Opera en italien a deux sens... à toi de les trouver et choisir ce qu'il te faut.
Réponse: [Italien]Sens exact d'une phrase de bucheron14, postée le 02-11-2012 à 20:37:10 (S | E)
Buonasera,
S'il s"agit "di una opera letteraria" il brano veut dire le passage,tutt'altro se si trata di una opera musicale il brano significa le morceau,quindi la traduzione dipende dall'.....opera
Ciao
Réponse: [Italien]Sens exact d'une phrase de chilla, postée le 03-11-2012 à 00:29:39 (S | E)
Bonsoir mellow
Tu as dû lire une oeuvre, c'est à dire un livre ou des extraits d'un livre (je ne pense pas qu'il s'agisse ici d'un Opéra lyrique).
Donc on te demande à quel genre littéraire appartient cette oeuvre ; par exemple s'agit-il d'un roman, d'un thriller, ou bien d'une oeuvre de science-fiction, d'autobiographie, etc.
Capito?
Cours gratuits > Forum > Forum Italien