Traduction
Cours gratuits > Forum > Néerlandais || En basTraduction
Message de jlvdb999 posté le 31-10-2012 à 15:58:04 (S | E | F)
Bonjour à tous,
j'aimerais ecrire en Neerlandais la phrase suivante:
Venez avec idées, soyez positifs et inspirés.
Laat met uw idees komen, wees positief en geïnspireerd
Merci pour votre aide.
Jea
Message de jlvdb999 posté le 31-10-2012 à 15:58:04 (S | E | F)
Bonjour à tous,
j'aimerais ecrire en Neerlandais la phrase suivante:
Venez avec idées, soyez positifs et inspirés.
Laat met uw idees komen, wees positief en geïnspireerd
Merci pour votre aide.
Jea
Réponse: Traduction de mariebru, postée le 01-11-2012 à 10:36:58 (S | E)
Bonjour,
Laat met uw idees komen, wees positief en geïnspireerd.
Venez = impératif pluriel - 2ème personne
Laat... komen = n'est pas juste et ne correspond pas à la 2ème personne du pluriel, mais à la 1ère personne du pluriel qui est exactement : Laten we ... komen.
Réponse: Traduction de jlvdb999, postée le 05-11-2012 à 17:39:40 (S | E)
Merci -
comment utilisez l'impératif à la 2e personne du pluriel?
laten jullie...
Réponse: Traduction de mariebru, postée le 05-11-2012 à 22:31:01 (S | E)
Bonsoir,
Consultez ce test : Lien internet
Réponse: Traduction de jlvdb999, postée le 06-11-2012 à 07:40:19 (S | E)
Bonjour,
quelle est la différence entre
wordt de vergadering bevestigd? Est ce que la réunion est confirmée?
Is de vargadering bevestigd? Est ce que la réunion a été confirmée?
On parle bien de passif dans les deux cas.
Merci
Réponse: Traduction de mariebru, postée le 06-11-2012 à 11:56:04 (S | E)
Bonjour,
La différence, vous venez de la faire vous-même : le temps est différent, tant en néerlandais qu'en français.
Cours gratuits > Forum > Néerlandais