Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Investitionen in die Umwelt

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Investitionen in die Umwelt
Message de ladyjay posté le 06-05-2013 à 23:36:02 (S | E | F)
Bonsoir,

Voici mon analyse d'un texte sur le thème du développement durable. Est-t-il possible d'avoir une correction des fautes probables que j'ai faite.
Merci d'avance

Dieser Artikel aus dem ... wurde vom ... verfasst und beffast sich mit den Nutzen von Investitionen in die Umwelt. Die zentrale Frage dieses Textes ist folgende : Warum nicht verfolgen eine wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit zusammen ?

Im ersten abschnitt erklärt der Autor, dass die gewalttätigen Ausschreitungen bei den G20-Treffen gemacht legitimations Krise sind. Hermann Sautter, professor an der Universität Göttingen erklärt, dass der Globalisierung führte zu destruktiven Ergebnisse zur Welt. (Beispiel : Die Katastrophe im Golf von Mexiko.) Unsere gesellschaft ist immer noch zu abhängig von fossilen Energien. Wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit müssen gemeinsam verfolgen.

Zweitens sagt der Autor, dass die Investition in grüne Wirtschaftpolitik eine echte Chance gegen die Finanzkrise und Erderwärmung. Tatsächlich zeigt Sukhev dass Investitionen in grüne kann mehr Jobs zu schaften, besserer Klimaschutz und verrungerung der Armut in der gleichen Zeit.

In letzten Teil zeigt der Autor, dass zu wenige Länder immer noch nicht im Umwelt politik investiert. Jedoch könnte dies sehr nützlich sein ! (Wie für China, wo Winderenergiemark boomt !)

Abschliessend zur Ankurbelung der Wirtschaft und verlangsamt die Zerstörung der Umwelt, müssen wir in der Grüne Revolution zu investieren.


Réponse: [Allemand]Investitionen in die Umwelt de rogermue, postée le 07-05-2013 à 06:42:14 (S | E)
Bonjour ladyjay,

ton texte:


Dieser Artikel aus dem ... wurde vom ... verfasst und beffast sich mit den Nutzen von Investitionen in die Umwelt. Die zentrale Frage dieses Textes ist folgende : Warum nicht verfolgen eine wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit zusammen ?

Im ersten abschnitt erklärt der Autor, dass die gewalttätigen Ausschreitungen bei den G20-Treffen gemacht legitimations Krise sind. Hermann Sautter, professor an der Universität Göttingen erklärt, dass der Globalisierung führte zu destruktiven Ergebnisse zur Welt. (Beispiel : Die Katastrophe im Golf von Mexiko.) Unsere gesellschaft ist immer noch zu abhängig von fossilen Energien. Wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit müssen gemeinsam verfolgen.
---
wurde vom ... verfasst: wurde von (Name) verfasst
und beffast sich: und befasst sich
mit den Nutzen: mit dem Nutzen (pas de pluriel, pas usuel)

Warum nicht verfolgen
x De telles phrases (mot de question + infinitif) sont usuelles en français, mais rares en allemand.
x Warum sollte man nicht ... verfolgen?
abschnitt: majuscule
bei den G20-Treffen gemacht: omettre: gemacht
legitimations Krise sind: incompréhensible pour le lecteur. Il te faut expliquer ton idée de telle sorte que le lecteur puisse comprendre.

professor: majuscule
dass der Globalisierung führte: Des substantifs en -ung sont tous féminins. Verbe en position finale.
zu destruktiven Ergebnissen zur Welt: omettre: zur Welt
meilleur: destruktive Ergebnisse für die Welt hatte

gesellschaft: majuscule

wirtschaftliche und ökologische "Nachhaltigkeit"
x "Nachhaltigkeit" est un terme moderne des politiciens et des scientifiques, mais malheureusement c'est un terme assez nébuleux. Il faudrait expliquer un peu la politique et l'idée derrière ce terme. Beaucoup de gens n'ont aucune idée de ce qu'on veut dire avec "Nachhaltigkeit".

müssen gemeinsam verfolgen: Tu dis: doivent poursuivre ?? Il faut un passif.
x müssen gemeinsam verfogt werden.





Réponse: [Allemand]Investitionen in die Umwelt de rogermue, postée le 07-05-2013 à 07:19:56 (S | E)
Partie deux

Ton texte:

Zweitens sagt der Autor, dass die Investition in grüne Wirtschaftpolitik eine echte Chance gegen die Finanzkrise und Erderwärmung. Tatsächlich zeigt Sukhev dass Investitionen in grüne kann mehr Jobs zu schaften, besserer Klimaschutz und verrungerung der Armut in der gleichen Zeit.

In letzten Teil zeigt der Autor, dass zu wenige Länder immer noch nicht im Umwelt politik investiert. Jedoch könnte dies sehr nützlich sein ! (Wie für China, wo Winderenergiemark boomt !)

Abschliessend zur Ankurbelung der Wirtschaft und verlangsamt die Zerstörung der Umwelt, müssen wir in der Grüne Revolution zu investieren.
---
dass die Investition: meilleur: dass Investitionen (ce sont beaucoup d'investitions)
in grüne Wirtschaftspolitik: je préfèrais: in 'grüne' Wirtschaftspolitik - C'est un terme assez nouveau.
eine echte Chance ... - Il manque un verbe à ta phrase. Tu dis: die Wirtschaftspolitik eine Chance (verbe ?)

Investitionen in grüne: grüne quoi?? Il faut ein substantif. Mais tu peux formuler: 'grüne' Investitionen

zeigt Sukhev dass: zeigt Suhev, dass
kann mehr Jobs zu schaffen: können (un verbe modal + infinitif sans zu ): mehr Jobs schaffen kann

besserer Klimaschutz: C'est un nominatif qui n'est pas incorporé dans ta phrase.
Il serait mieux de faire des phrase verbales: gleichzeitig schützen sie das Klima und verringern die Armut.

verrungerung: Verringerung. Ce mot appartient à la famille gering, verringern

im Umwelt politik: in Umweltpolitik investieren
Länder (pluriel) + investiert (singulier)

China, wo Windenergiemark: China, wo der Windenergiemarkt

La dernière phrase avec Abschließend ...
x La phrase n'est pas bien.
Il serait mieux si tu fais plusieurs phrases:
- Abschließend möchte ich sagen, ...
- wir müssen die 'grüne Revolution' fördern.
- Das kurbelt die Wirtschaft an
- und verlangsamt die Zerstörung der Umwelt
---
Une remarque: Malgré des fautes (et c'est normal) ton texte n'est pas mal.

Modalverben (verbes de modalité) + infinitif sans zu:
sollen wollen - können mögen - dürfen müssen
Ces verbes sont si fréquents qu'on renonce à mettre 'zu'.







-------------------
Modifié par rogermue le 07-05-2013 07:26





Réponse: [Allemand]Investitionen in die Umwelt de ladyjay, postée le 07-05-2013 à 14:32:29 (S | E)
Merci pour cette réponse très complète et ces quelques règles de grammaires toujours bonne à se remémorer!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.