volontiers
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basvolontiers
Message de claxeiro posté le 24-09-2013 à 09:58:03 (S | E | F)
Bonjour à tous
J'ai lu "On dira plus volontiers "jouer au tennis" que "faire du tennis"!
Mon petit dicitonnaire Français-Espagnol dit: Volontiers (avec plaisir-con mucho gusto), c'est à dire, rendre heureux à quelqu'un (une. Dans la phrase il ne semble pas avoir cette signification. Est-ce que ce mot-là a d'autres significations?
Je vous souhaite une bonne journée.
-------------------
Modifié par bridg le 24-09-2013 13:26
Message de claxeiro posté le 24-09-2013 à 09:58:03 (S | E | F)
Bonjour à tous
J'ai lu "On dira plus volontiers "jouer au tennis" que "faire du tennis"!
Mon petit dicitonnaire Français-Espagnol dit: Volontiers (avec plaisir-con mucho gusto), c'est à dire, rendre heureux à quelqu'un (une. Dans la phrase il ne semble pas avoir cette signification. Est-ce que ce mot-là a d'autres significations?
Je vous souhaite une bonne journée.
-------------------
Modifié par bridg le 24-09-2013 13:26
Réponse: volontiers de sofiallex, postée le 24-09-2013 à 10:39:19 (S | E)
Volontiers normalement est synonyme de "avec plaisir", dans votre contexte ce serait = "plutôt", si j'analyse le mot, ça fait "avec volonté"
Bonne journée.
Réponse: volontiers de jij33, postée le 24-09-2013 à 10:45:29 (S | E)
Bonjour claxeiro
"volontiers" a de nombreux sens :
-de bon gré, de bon cœur, avec plaisir : j'irais volontiers à la plage ; je boirais volontiers un verre d'eau bien fraîche.
-naturellement, ordinairement, facilement, fréquemment, souvent : on dira plus volontiers "jouer au tennis" que "faire du tennis".
Bonne journée à vous aussi !
Réponse: volontiers de claxeiro, postée le 26-09-2013 à 19:17:51 (S | E)
Merci à tous-toutes pour vos réponses. Je prends note. Merci beaucoup.
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français