Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Jeu : verbes de mouvement (23)

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 23 / 25 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | Fin | >>
Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de andre40, postée le 17-09-2015 à 11:42:50
Sr. Martínez, acuda, por favor, a recepción.
Mr. Martínez, présentez-vous, s'il vous plaît, à la réception.

Se cayó mal tras el salto y se torció el tobillo.
Il s'est mal reçu après son saut et il s'est tordu la cheville.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 17-09-2015 à 18:56:42
Se cayó mal tras el salto y se torció el tobillo.
Il s'est mal reçu après son saut et il s'est tordu la cheville.

Llegas en buen momento, quería hablar contigo.
Tu tombes bien, je voulais te parler.




Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de nini55, postée le 17-09-2015 à 21:59:00
Llegas en buen momento, quería hablar contigo.
Tu tombes bien, je voulais te parler.

Si llevas a cabo tu idea de pasar por aquí, yo buscaré otro camino.?????
Si tu persistes à vouloir passer par ici, je chercherai un autre chemin.?????



Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de andre40, postée le 18-09-2015 à 10:05:56
Si llevas a cabo tu idea de pasar por aquí, yo buscaré otro camino.
Si tu persistes à vouloir passer par ici, je chercherai un autre chemin.

Si usted no sabe donde ir, siga el camino que le llevará sano y salvo.
Si vous ne savez pas où aller, suivez le chemin qui vous mènera à bon port.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de puente17, postée le 18-09-2015 à 15:13:29
Si usted no sabe donde ir, siga el camino que le lleve a buen puerto.
Si vous ne savez pas où aller, suivez le chemin qui vous mènera à bon port.

Me gustaría mucho que te quedaras tranquilo. Al revolotear así parece una cabra.
J'aimerais beaucoup que tu restes tranquille. A virevolter ainsi on dirait un taré.







Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 18-09-2015 à 16:33:07
Me gustaría mucho que te quedaras tranquilo. Al revolotear así parece una cabra.
J'aimerais beaucoup que tu restes tranquille. À virevolter ainsi on dirait un taré.

Llegar a buen puerto no es fácil.
Arriver à bon port n'est pas facile.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de juldan, postée le 18-09-2015 à 22:02:01
Llegar a buen puerto no es fácil.
Arriver à bon port n'est pas facile.

Como se retrase más el tren, perderemos el avión.
Si le train prend encore du retard, nous manquerons l'avion.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de andre40, postée le 19-09-2015 à 11:52:22
Como se retrase más el tren, perderemos el avión.
Si le train prend encore du retard, nous manquerons l'avion.

La policía no sabía todavía por qué el tren había descarrilado.
La police ne savait pas encore pourquoi le train avait déraillé.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de nini55, postée le 19-09-2015 à 12:21:17

La policía no sabía todavía por qué el tren había descarrilado.
La police ne savait pas encore pourquoi le train avait déraillé.

Eso me da pie para creer que el tren iba demasiado rápido.
Cela me mène à croire que le train allait trop vite.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 19-09-2015 à 21:56:02
Eso me da pie para creer que el tren iba demasiado rápido.
Cela me mène à croire que le train allait trop vite.

Llevaba a su hijo en brazos y los dos cayeron al suelo.
Il portait son enfant dans les bras et les deux sont tombés par terre.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de andre40, postée le 19-09-2015 à 23:17:18
Llevaba a su hijo en brazos y los dos cayeron al suelo.
Il portait son enfant dans les bras et les deux sont tombés par terre.

Me caí al suelo y me rompí la muñeca.
Je suis tombé par terre et je me suis cassé le poignet.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 20-09-2015 à 16:02:33
Me caí al suelo y me rompí la muñeca.
Je suis tombé par terre et je me suis cassé le poignet.

Corre las cortinas antes de acostarte.
Tire les rideaux avant de te coucher.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de andre40, postée le 20-09-2015 à 16:55:36
Corre las cortinas antes de acostarte.
Tire les rideaux avant de te coucher.

Piensa en abrir los postigos cuando te levantes.
Pense à ouvrir les volets quand tu te lèveras.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de juldan, postée le 20-09-2015 à 22:55:59
Piensa en abrir los postigos cuando te levantes.
Pense à ouvrir les volets quand tu te lèveras.

Me distraigo yendo al parque para pasear al bebé en su cochecito.
Je me distrais en allant au parc pour promener le bébé dans son landau.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 21-09-2015 à 15:08:43
Me distraigo yendo al parque para pasear al bebé en su cochecito.
Je me distrais en allant au parc pour promener le bébé dans son landau.

Asiste a clases de español.
Elle suit des cours d'espagnol.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de andre40, postée le 21-09-2015 à 15:59:57
Asiste a clases de español.
Elle suit des cours d'espagnol.

Ir a clases de español ahora es cosa fácil con " español fácil "
Suivre des cours d'espagnol est maintenant chose facile avec "espagnol facile"


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de chancelle, postée le 21-09-2015 à 16:24:29
me gustaria aprender español,pero no tengo tiempo para hacerlo
j'aimerais bien apprendre l'spagnol,mais je n'ai pas de temps pour cela


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de nini55, postée le 21-09-2015 à 18:16:09
Me gustaría aprender español,pero no tengo tiempo para hacerlo
j'aimerais bien apprendre l'espagnol,mais je n'ai pas de temps pour cela

Si estudias mucho, irás aprendiéndolo.
Si tu étudies beaucoup,tu l'apprendras progressivement.



Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 22-09-2015 à 03:04:34
Si estudias mucho, irás aprendiéndolo.
Si tu étudies beaucoup,tu l'apprendras progressivement.

¡Date prisa, están al llegar!
Dépêche-toi, ils sont sur le point d'arriver !


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de puente17, postée le 22-09-2015 à 10:45:34
¡Date prisa, están al llegar!
Dépêche-toi, ils sont sur le point d'arriver !

Mejor empezar a tiempo que hacerlo todo corriendo.
Mieux vaut commencer à temps que tout faire en courant.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de andre40, postée le 22-09-2015 à 10:48:36
Mejor empezar a tiempo que hacerlo todo corriendo.
Mieux vaut commencer à temps que tout faire en courant.

Para conseguir sus fines debió entrenarse duro.
Pour arriver à ses fins il a dû s'entraîner dur.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 22-09-2015 à 13:02:44
Para conseguir sus fines debió entrenarse duro.
Pour arriver à ses fins il a dû s'entraîner dur.

Me gustaría ir, pero no sé si será posible.
J'aimerais y aller, mais je ne sais pas si ce sera possible.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de juldan, postée le 22-09-2015 à 15:03:20
Me gustaría ir, pero no sé si será posible.
J'aimerais y aller, mais je ne sais pas si ce sera possible.

En caso de que vengas con nosotros, te invitaremos a comer.
Au cas où tu viendrais avec nous, nous t'inviterions à manger.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de nini55, postée le 22-09-2015 à 20:43:23
En caso de que vengas con nosotros, te invitaremos a comer.
Au cas où tu viendrais avec nous, nous t'inviterions à manger.

Si llegara a llover cogería tu paraguas.
S'il venait à pleuvoir je prendrais ton parapluie.



Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de juldan, postée le 22-09-2015 à 21:06:23
Si llegara a llover, cogería tu paraguas.
S'il venait à pleuvoir, je prendrais ton parapluie.

Por culpa del paraguas, ella pasó por delante de mí y no la vi, ¡qué lástima!
A cause du parapluie, elle est passée devant moi et je ne l'ai pas vue, quel dommage !


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 22-09-2015 à 22:15:47
Por culpa del paraguas, ella pasó por delante de mí y no la vi, ¡qué lástima!
A cause du parapluie, elle est passée devant moi et je ne l'ai pas vue, quel dommage !

El verano se ha ido y no sé cómo ha sido.
L'été est fini et je ne m'en suis pas aperçue.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de andre40, postée le 23-09-2015 à 10:54:22
El verano se ha ido y no sé cómo ha sido.
L'été est fini et je ne m'en suis pas aperçue.

Los peregrinos llegan al término de su viaje tras un periplo de varias semanas de marcha.
Les pèlerins arrivent au terme de leur voyage après un périple de plusieurs semaines de marche.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de juldan, postée le 23-09-2015 à 11:10:08
Los peregrinos llegan al término de su viaje tras un periplo de varias semanas de marcha.
Les pèlerins arrivent au terme de leur voyage après un périple de plusieurs semaines de marche.

Tanto han caminado que deben estar muy cansados.
Ils ont tellement marché qu'ils doivent être bien fatigués.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de leserin, postée le 23-09-2015 à 13:51:41
Tanto han caminado que deben estar muy cansados.
Ils ont tellement marché qu'ils doivent être bien fatigués.

Los "trepas" son aquellos que solo piensan en ascender profesionalmente a cualquier precio.
Les arrivistes sont ceux qui pensent seulement à monter en grade à tout prix.


Réponse: [Espagnol]Jeu : verbes de mouvement de juldan, postée le 23-09-2015 à 14:10:43
Los "trepas" son aquellos que solo piensan en ascender profesionalmente a cualquier precio.
Les arrivistes sont ceux qui pensent seulement à monter en grade à tout prix.


Los rosales trepadores crecen y suben agarrándose a las paredes u otros objetos.
Les rosiers grimpants poussent et s'élèvent en s'accrochant aux murs ou à d'autres choses.




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 23 / 25 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | Fin | >>

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.