Aide/déguisement
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basAide/déguisement
Message de simizu posté le 17-07-2015 à 02:04:19 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
je suis nouveau sur ce site, j'espère que je ne me suis pas trompé d'endroit pour poser ma question.
Je me demandais si ces deux phrases en anglais étaient correctes.
Pour dire
"As tu une perruque ou t'es tu teinté les cheveux" j'ai écrit " Do you have a wig or did you dye your hair". Est-ce correct ?
Pour dire " En quoi es-tu déguisé" j'ai écrit " In what are you disguised". est-ce correct ?
Merci d'avance pour votre réponse
-------------------
Modifié par lucile83 le 17-07-2015 06:49
Message de simizu posté le 17-07-2015 à 02:04:19 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
je suis nouveau sur ce site, j'espère que je ne me suis pas trompé d'endroit pour poser ma question.
Je me demandais si ces deux phrases en anglais étaient correctes.
Pour dire
"As tu une perruque ou t'es tu teinté les cheveux" j'ai écrit " Do you have a wig or did you dye your hair". Est-ce correct ?
Pour dire " En quoi es-tu déguisé" j'ai écrit " In what are you disguised". est-ce correct ?
Merci d'avance pour votre réponse
-------------------
Modifié par lucile83 le 17-07-2015 06:49
Réponse: Aide/déguisement de westwood67, postée le 17-07-2015 à 08:55:27 (S | E)
Bonjour Simizu,
Ta première question me semble correcte, par contre je dirais qu'il faudrait écrire "dyed" pour "teinté" parce que "dye" dans Wordreference m'indique plutôt "dy" qui est un composant chimique. à confirmer.
Sinon pour la deuxième question, je ne pense pas que tu puisses directement calquer du français à l'anglais. Il serait préférable de commencer par "What's..." (à toi de finir).
En terme de vocabulaire, je trouve qu'il est peut-être plus intéressant de montrer les différents mots que tu connais sans forcément utiliser des mots un peu "transparents" (très proche du français). Utilise donc un dictionnaire et regarde les synonymes disponibles pour "déguisement", par exemple.
Cordialement.
westwood67
Réponse: Aide/déguisement de lucile83, postée le 17-07-2015 à 13:34:16 (S | E)
Hello,
La première phrase est correcte; to dye est le verbe qui convient: Lien internet
Pour la 2e il faut trouver un synonyme anglais car to disguise est presque un faux-ami; il a le sens de déguiser la vérité, camoufler son apparence,etc. plus que se déguiser pour un carnaval par exemple.
Je commencerais la question par How...? et pensez que lorsqu'on se déguise on s'habille quand même
Réponse: Aide/déguisement de simizu, postée le 17-07-2015 à 13:36:16 (S | E)
Merci pour la réponse.
Sinon oui a priori ma seconde phrase est incorrecte. Une personne m'a dit que la bonne réponse était " Who are you dressed up as ?"
Réponse: Aide/déguisement de simizu, postée le 17-07-2015 à 13:41:12 (S | E)
Sinon " lucile83" oui en utilisant How ça devrait fonctionner aussi.
Si j'écris "How are you dressed up " cela serait-il correct ?
Réponse: Aide/déguisement de lucile83, postée le 17-07-2015 à 13:48:24 (S | E)
Oui ! c'est la phrase que j'attendais Super !
Who are you dressed up as? ...non; à la limite: Who are you dressed up like? pourrait convenir mais instinctivement j'ai pensé à How...
Réponse: Aide/déguisement de simizu, postée le 17-07-2015 à 13:49:57 (S | E)
Merci beaucoup pour la réponse
Réponse: Aide/déguisement de razzor, postée le 17-07-2015 à 14:02:57 (S | E)
Bonjour,
"What/Who are you dressed up as?" convient mieux que "How are you dressed up?" à mon avis. Enfin, c'est plus courant de dire le premier.
Par contre, "what are you dressed up like?" ne se dit pas.
Cordialement
Réponse: Aide/déguisement de simizu, postée le 17-07-2015 à 14:10:56 (S | E)
D'accord donc " What/who are you dressed up as?" merci pour la réponse
Réponse: Aide/déguisement de lucile83, postée le 17-07-2015 à 14:59:41 (S | E)
Hello razzor,
J'avais pensé à : Who are you dressed up like? , pas What are you dressed up like? qui me semble bizarre à moi aussi.
Réponse: Aide/déguisement de razzor, postée le 17-07-2015 à 15:17:45 (S | E)
Hello Lucile,
Si on est déguisé en quelqu'un de réel (une célébrité par exemple), on peut bien dire "Who are you dressed up as?". Cette phrase ne me choque pas
Réponse: Aide/déguisement de lucile83, postée le 17-07-2015 à 16:12:30 (S | E)
Ok razzor, thanks
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais