[Espagnol]Correction lettre de motivation
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Correction lettre de motivation
Message de mglnf posté le 01-10-2015 à 15:43:57 (S | E | F)
Bonjour,
Je sollicite votre aide pour une aide à la correction de la lettre de motivation que j'ai rédigée.
Merci de me faire partager votre expertise.
Cordialement
Estimado señor
Mi nombre es Mérédith Guillanneuf, tengo 20 años y acabo de finalizar mis estudios de gestion. Me permite contactar voce porque me encuentro ahora buscando trabajo. He leído el anuncio en el que buscan un comercial para su empresa en Sevilla y pienso realmente tener las competencias para colaborar con ustedes.
Tenedora de un diploma de gestion de las empresas y administraciones deseo sacar partido mis conocimientos para su establecimiento. A lo largo de mis estudios, he adquirido bases técnicas sobre la empresa: marketing, derecho, contabilidad, inglés… Ademas he trabajado durante tres meses en una empresa de telefono. Entonces tengo ya experiencias en el comercio, así me comunico fàcilmente con la gente y sé cómo entablar una relación constructiva con la clientela.
Estoy a su entera disposición por una entrevista con el fin de expresarle más vivamente mis motivaciones.
Atentamente
Message de mglnf posté le 01-10-2015 à 15:43:57 (S | E | F)
Bonjour,
Je sollicite votre aide pour une aide à la correction de la lettre de motivation que j'ai rédigée.
Merci de me faire partager votre expertise.
Cordialement
Estimado señor
Mi nombre es Mérédith Guillanneuf, tengo 20 años y acabo de finalizar mis estudios de gestion. Me permite contactar voce porque me encuentro ahora buscando trabajo. He leído el anuncio en el que buscan un comercial para su empresa en Sevilla y pienso realmente tener las competencias para colaborar con ustedes.
Tenedora de un diploma de gestion de las empresas y administraciones deseo sacar partido mis conocimientos para su establecimiento. A lo largo de mis estudios, he adquirido bases técnicas sobre la empresa: marketing, derecho, contabilidad, inglés… Ademas he trabajado durante tres meses en una empresa de telefono. Entonces tengo ya experiencias en el comercio, así me comunico fàcilmente con la gente y sé cómo entablar una relación constructiva con la clientela.
Estoy a su entera disposición por una entrevista con el fin de expresarle más vivamente mis motivaciones.
Atentamente
Réponse: [Espagnol]Correction lettre de motivation de leserin, postée le 01-10-2015 à 21:07:18 (S | E)
Bonsoir, mgnlf.
Estimado señorMuy señor mío:
Mi nombre es Mérédith Guillanneuf, tengo 20 años y acabo de finalizar mis estudios de gestionaccent. Me permite contactar voceenlevez, ajoutez "me dirijo a usted" porque me encuentro ahora buscando trabajo. He leído el anuncio en el que buscan un comercial para su empresa enune autre préposit. Sevilla y pienso realmente tenerenlevez; ajoutez "j'ai" ou plus correct "reúno" las competencias ajoutez un adjectif para colaborar con ustedes.
Tenedoraverbe "disponer" présent indicatif 1ère pers. singulier de un diploma de gestionaccent de
Estoy a su entera disposición porune autre préposit. una entrevista personnelle con el fin de expresarle más vivamentedirectement mis motivacionesaspiraciones.
Atentamente le saludo.
À bientôt !
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol