Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas
[Allemand]AIDE Exposé sur Kafka
Message de antjiana posté le 26-02-2016 à 16:41:06
Bonjour. Mon professeur m'a demandé de préparer un exposé portant sur le thème suivant: Kafka et Prague 1900. Etant passionnée de littérature mais très faible en grammaire allemande j'aimerais savoir si ce que j'ai écrit ne contient pas trop de faute, ce serait dommage de présenter un exposé rempli d'erreurs ...
Je ne vous présente qu'un extrait car je ne voudrais pas abuser de votre aide; j'essaierais de me débrouiller pour le reste à partir de vos remarques/conseils.
Merci beaucoup
Seit dem zwanzigsten Jahrhundert, erscheint Prag als Allegorie der modernen Ambivalenz. Es ist sowohl ein Versprechen von Freiheit und die Gefahren der menschlichen Zivilisation. Prag ist wie eine Art historisches Museum, das ein Zeugnis für das kollektive Gedächtnis ist. Die Stadt ist mit einer besonderen Atmosphäre durchdrungen; dass Kafka wohl gefühlt, als er sagte: "Letztlich haben wir die ganze Stadt in seinen Geisteszustand fühlen"
Die Stadt ist ein Objekt der Faszination der Literatur als ein Thema, sondern auch als ein Symbol, und es ist interessant zu wissen, ob es echte Verbindungen zwischen der realen Stadt lebte, und die ästhetische Form, die wenig Schriftsteller geben ihm. Kafka macht eine surreale Traumhafte seiner Heimat zu schreiben durch die Barriere zu brechen, die außerhalb der Gedanke, im Inneren trennt. Der Zustand der Seelen .Prague die Stadt einzudringen unter seiner Feder ein transformierter Raum ist.
Am Ende des zwanzigsten Jahrhunderts ist Prag ein Mosaik der Kulturen beide widerstreitenden und harmonisch. Warum? Denn dann legen Sie die Explosion der Bevölkerung durch nationalistische Kämpfe verdoppelt. Prag ist jetzt eine urbane Welt, wo Spannungen, soziale und politische, greifbar sind. auch genannt die Stadt zu den drei Völkern der Stadt. Laville hatte dann nur 7% der deutschen Juden. Diese Juden waren mminoritaires die Mehrheit der tschechischen und der deutschen Oberschicht gegenüber. Die Assimilation dieser Juden ging tatsächlich durch die Sprache. Sprache, und ist ein wichtiges politisches und soziales Thema. Kafka suchte zu wissen, wie diese Rivalität Zusammenhang 1900er kreatives Schreiben anregen könnten. Somit ist die Literatur der deutschsprachigen Juden Kafka erklärt als einer Literatur geschrieben Minderheit in einer Hauptsprache: Deutsch. Allerdings ist Kafka eine andere literarische Sicht der Rest der jüdisch-deutschen Literatur in Prag. Er weigert sich, eine dekadente Stadt Prag, dämonisch zu tun. Ebenso lehnt er Nostalgie, Melancholie durch rappoer im alten jüdischen Viertel, die zu einer Zerstörung unterliegt. Writer beiseite, ist es weder pessimistisch noch optimistisch. Es wird durch ein einfaches Schreiben ohne Emotionen zu unterscheiden, die eine bloße Bedauern äußert. Kafka hat es geschafft, das Gefühl des Unbehagens der jüdischen Minderheit gegen die Verschleierung der Vergangenheit zu erfassen und dass es ähnelt einer Stadtreinigung, wie in dem folgenden Auszug gezeigt: >
Kafka kämpfen Herrschaft der Groteske. Es ändert sich das Gefühl fast in Lachen aus. Es ist interessant festzustellen, dass Prag nicht in den Romanen von Kafka ist. Er hat nicht die Stadt, wie das Thema von einem seiner Romane verwenden. Die Intrigen statt tatsächlich an einem Ort ohne Namen, Welle, die überall oder nirgendwo sein könnte. Obwohl Prag Kafka niemals implizit genannt, spürt man den Einfluss der Stadt in der Landschaft Romane, symbolisch. Zum Beispiel mit der gotischen Kathedrale am Ende des Prozesses erinnert Veitsdom.
Schließlich mehr als die Stadt ist in Kafka Interessierten eingeladen. Für ihn ist Prag eine Art Zeichen bangue, charakterisiert seinen Aufenthaltsort und Zweideutigkeit hat die Möglichkeit, die Bewohner der Stadt zu bewohnen. So zeichnet Kafka topographische Merkmale der Stadt und inserre liegt in einem modernen, flach, anonym. Auch kann die Topographie von Prag vom Surrealismus absorbiert werden. Wir finden also die Idee der Austauschbarkeit zwischen der Außenwelt und in sauberen Kafka. In ähnlicher Weise abbolition den physikalischen Gesetzen der realen, die Geschichte in Ländern mit Tinte erfunden von Bedeutung die Bedeutung als freigegeben; während bezieht sich auf die Traumwelt von Kafka atatche einfache Alltagsgegenstände tiefen Bedeutungen.
Source: Lien internet
PS: Je pense qu'il y a BEAUCOUP de faute, aussi je comprendrais que certain d'entre vous se mettent en colère
-------------------
Modifié par bridg le 27-02-2016 09:41
Message de antjiana posté le 26-02-2016 à 16:41:06
Bonjour. Mon professeur m'a demandé de préparer un exposé portant sur le thème suivant: Kafka et Prague 1900. Etant passionnée de littérature mais très faible en grammaire allemande j'aimerais savoir si ce que j'ai écrit ne contient pas trop de faute, ce serait dommage de présenter un exposé rempli d'erreurs ...
Je ne vous présente qu'un extrait car je ne voudrais pas abuser de votre aide; j'essaierais de me débrouiller pour le reste à partir de vos remarques/conseils.
Merci beaucoup
Seit dem zwanzigsten Jahrhundert, erscheint Prag als Allegorie der modernen Ambivalenz. Es ist sowohl ein Versprechen von Freiheit und die Gefahren der menschlichen Zivilisation. Prag ist wie eine Art historisches Museum, das ein Zeugnis für das kollektive Gedächtnis ist. Die Stadt ist mit einer besonderen Atmosphäre durchdrungen; dass Kafka wohl gefühlt, als er sagte: "Letztlich haben wir die ganze Stadt in seinen Geisteszustand fühlen"
Die Stadt ist ein Objekt der Faszination der Literatur als ein Thema, sondern auch als ein Symbol, und es ist interessant zu wissen, ob es echte Verbindungen zwischen der realen Stadt lebte, und die ästhetische Form, die wenig Schriftsteller geben ihm. Kafka macht eine surreale Traumhafte seiner Heimat zu schreiben durch die Barriere zu brechen, die außerhalb der Gedanke, im Inneren trennt. Der Zustand der Seelen .Prague die Stadt einzudringen unter seiner Feder ein transformierter Raum ist.
Am Ende des zwanzigsten Jahrhunderts ist Prag ein Mosaik der Kulturen beide widerstreitenden und harmonisch. Warum? Denn dann legen Sie die Explosion der Bevölkerung durch nationalistische Kämpfe verdoppelt. Prag ist jetzt eine urbane Welt, wo Spannungen, soziale und politische, greifbar sind. auch genannt die Stadt zu den drei Völkern der Stadt. Laville hatte dann nur 7% der deutschen Juden. Diese Juden waren mminoritaires die Mehrheit der tschechischen und der deutschen Oberschicht gegenüber. Die Assimilation dieser Juden ging tatsächlich durch die Sprache. Sprache, und ist ein wichtiges politisches und soziales Thema. Kafka suchte zu wissen, wie diese Rivalität Zusammenhang 1900er kreatives Schreiben anregen könnten. Somit ist die Literatur der deutschsprachigen Juden Kafka erklärt als einer Literatur geschrieben Minderheit in einer Hauptsprache: Deutsch. Allerdings ist Kafka eine andere literarische Sicht der Rest der jüdisch-deutschen Literatur in Prag. Er weigert sich, eine dekadente Stadt Prag, dämonisch zu tun. Ebenso lehnt er Nostalgie, Melancholie durch rappoer im alten jüdischen Viertel, die zu einer Zerstörung unterliegt. Writer beiseite, ist es weder pessimistisch noch optimistisch. Es wird durch ein einfaches Schreiben ohne Emotionen zu unterscheiden, die eine bloße Bedauern äußert. Kafka hat es geschafft, das Gefühl des Unbehagens der jüdischen Minderheit gegen die Verschleierung der Vergangenheit zu erfassen und dass es ähnelt einer Stadtreinigung, wie in dem folgenden Auszug gezeigt: >
Kafka kämpfen Herrschaft der Groteske. Es ändert sich das Gefühl fast in Lachen aus. Es ist interessant festzustellen, dass Prag nicht in den Romanen von Kafka ist. Er hat nicht die Stadt, wie das Thema von einem seiner Romane verwenden. Die Intrigen statt tatsächlich an einem Ort ohne Namen, Welle, die überall oder nirgendwo sein könnte. Obwohl Prag Kafka niemals implizit genannt, spürt man den Einfluss der Stadt in der Landschaft Romane, symbolisch. Zum Beispiel mit der gotischen Kathedrale am Ende des Prozesses erinnert Veitsdom.
Schließlich mehr als die Stadt ist in Kafka Interessierten eingeladen. Für ihn ist Prag eine Art Zeichen bangue, charakterisiert seinen Aufenthaltsort und Zweideutigkeit hat die Möglichkeit, die Bewohner der Stadt zu bewohnen. So zeichnet Kafka topographische Merkmale der Stadt und inserre liegt in einem modernen, flach, anonym. Auch kann die Topographie von Prag vom Surrealismus absorbiert werden. Wir finden also die Idee der Austauschbarkeit zwischen der Außenwelt und in sauberen Kafka. In ähnlicher Weise abbolition den physikalischen Gesetzen der realen, die Geschichte in Ländern mit Tinte erfunden von Bedeutung die Bedeutung als freigegeben; während bezieht sich auf die Traumwelt von Kafka atatche einfache Alltagsgegenstände tiefen Bedeutungen.
Source: Lien internet
PS: Je pense qu'il y a BEAUCOUP de faute, aussi je comprendrais que certain d'entre vous se mettent en colère
-------------------
Modifié par bridg le 27-02-2016 09:41
Réponse: [Allemand]AIDE Exposé sur Kafka de phnad, postée le 26-02-2016 à 17:44:34
Pour la citation, il conviendrait d'aller chercher ici la source :
Lien internet
car c'est mal traduit, et ça ne pardonnerait pas. Bon courage, la pagination chez Fischer ne correspondant pas...
Réponse: [Allemand]AIDE Exposé sur Kafka de phnad, postée le 26-02-2016 à 17:54:48
Après vérification dans ma bibli. perso (en ald "Bibo"), je n'ai pas ces Briefe aux éditions Fischer. J'ai quasi tous ses récits et
la lettre au père. La source me semble très ardue. Peut-être devriez-vous plus creuser sur Prague dans les années 1900 (Jahrhundertwende)
et écrire quelque chose de plus personnel. Bon travail.
phnad
Réponse: [Allemand]AIDE Exposé sur Kafka de phnad, postée le 26-02-2016 à 18:03:23
J'ai fini par trouver en tâtonnant sur Google une traduction perso :
"Schließlich hat man doch die ganze Stadt in seinem Gefühl." Avouez que votre version ne correspond pas du tout à la pensée de Kafka !
Je confirme : n'abordez pas des textes si compliqués, si vous avez du mal à les comprendre. C'est de la littérature secondaire et ce n'est que ça.
Documentez-vous sur Prague en 1900 et faites le lien avec Kafka ensuite dans un texte personnel qui traduit votre pensée.
Vous verrez, ce sera bien plus facile...
Bon travail !
phnad
Réponse: [Allemand]AIDE Exposé sur Kafka de antjiana, postée le 26-02-2016 à 18:06:48
Merci beaucoup pour vos recherches.
Effectivement j'aurais du choisir un texte plus abordable. Je vais utiliser la traduction que vous indiquer et m'informer un peu plus sur Prague en 1900.