Present perfect simple/ ing
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basPresent perfect simple/ ing
Message de savari posté le 11-03-2016 à 10:13:42 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
Je commence à avoir quelques problèmes avec ces deux temps (Present perfect simple et en ing).
Je suis en train de faire le test d'anglais n°5884, où il est écrit :
I have been living here for 10 years (durée). => Je vis ici depuis 10 ans
Et j'ai lu sur Lien internet
I have known her for a long time, qui veut dire je la connais depuis longtemps... C'est quoi la différence ?
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 11-03-2016 18:59
Message de savari posté le 11-03-2016 à 10:13:42 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
Je commence à avoir quelques problèmes avec ces deux temps (Present perfect simple et en ing).
Je suis en train de faire le test d'anglais n°5884, où il est écrit :
I have been living here for 10 years (durée). => Je vis ici depuis 10 ans
Et j'ai lu sur Lien internet
I have known her for a long time, qui veut dire je la connais depuis longtemps... C'est quoi la différence ?
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 11-03-2016 18:59
Réponse: Present perfect simple/ ing de gerondif, postée le 11-03-2016 à 12:19:45 (S | E)
Hello,
un verbe d'action pourra se mettre au present perfect en ing si on insiste sur la durée:
I have been writing for two minutes.
He has been living in NY for 10 years.
Si vous dites: He has lived in NY for 10 years, ce n'est pas faux, mais c'est plus un constat, une prise en compte d'un fait qu'une insistance sur la durée .
Un verbe d'état par contre ou un verbe de sentiment ne se mettent pas volontiers à la forme en ing: vous ne pouvez pas dire:
Aïe! Aïe! Aïe! Je suis en train de connaître la réponse!! P***** que ça fait mal !
("I am loving it" la pub macdo, doit faire grincer quelques dents de grammairiens classiques)
I know the answer.
I have always known that she was guilty.
I have known her for 10 years (état).
Idem pour le verbe lexical have au sens de posséder, avoir:
I have a car, I have had this car (verbe d'état) for ten years. I've been driving it (verbe d'action) for years.
Si vous mettez have en ing, c'est le verbe d'action consommer, prendre:
I am having breakfast, lunch, tea, dinner, supper, a beer, a good time, fun.
On pourrait donc dire: I have been having white coffee for years, although I know it's bad for me.
I have had white coffee for years. serait cependant plus courant, plus global.
Réponse: Present perfect simple/ ing de savari, postée le 12-03-2016 à 19:48:11 (S | E)
Merci pour votre réponse.
Est-ce que je peux dire la chose suivante :
He has lived in NY for 10 years = il habite à NY depuis 10 ans.
He has been living NY for 10 years = ça fait 10 ans qu'il habite à NY.
Est-ce que j'ai bien compris ?
Une autre question (j'en ai beaucoup des questions... !!! ), comment je dois dire, par exemple, elle s'est cassé la main il y a trois semaines ?
Si c'est toujours en plâtre : she has broken her hand three weeks ago.
Ce n'est plus en plâtre : she broke her hand three weeks ago.
Est-ce que c'est juste ?
Merci
-------------------
Modifié par lucile83 le 12-03-2016 21:40
Réponse: Present perfect simple/ ing de willy, postée le 12-03-2016 à 21:08:51 (S | E)
Hello,
Quand on utilise "ago", l'action a eu lieu dans le passé, le période de temps est écoulée.
En conséquence, il faut utiliser un past tense :
- She broke her hand three weeks ago.
- She was skiing three weeks ago when she fell and broke her left/right hand.
Les formes en -ing indiquent une action temporaire en cours, les formes simples une action habituelle. C'est particulièrement le cas avec le verbe "to live".
- He has been living in NY for ten years: oui, il y habite depuis dix ans mais il est susceptible de ne pas y rester. C'est ce que veut dire le locuteur et que la personne à qui il s'adresse comprendra.
- He has lived in NY for ten years. He has lived in NY since he was born: il s'agit d'une action permanente ; c'est ce que veut dire le locuteur et que la personne à qui il s'adresse comprendra.
La traduction en français est unique "Il habite à NY depuis dix ans" ; celle-ci ne peut rendre les mêmes nuances que les phrases en anglais. Il est donc essentiel, dès le départ, de bien réfléchir à la nuance que l'on veut faire passer !
Réponse: Present perfect simple/ ing de savari, postée le 14-03-2016 à 19:58:20 (S | E)
Merci
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais