Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Bitte, ich brauche wirklich Hilfe !

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Bitte, ich brauche wirklich Hilfe !
Message de furchos posté le 13-03-2016 à 22:49:12 (S | E | F)
Bonjour,
Ayant durement travaillé pour passer l'écrit, j'ai cette fois ci préparé mon texte pour l'oral de la certification d'Allemand A2/B1, qui approche à grands pas.
Cependant, bien que j'ai fait de mon mieux pour minimiser les fautes, je pense qu'il en subsiste encore, pourriez-vous s'il vous plait y jeter un petit coup d’œil ?
Cela me rendrait un énorme service, surtout que cette épreuve compte beaucoup pour moi !
Quelque Quelle que soit soit l'ampleur de votre contribution, je vous en remercie grandement

Guten Tag, ich heiße ... und ich bin ... Jahre alt.
Heute werde ich über meine Ferien im Mauritus sprechen.

Mauritius ist eine kleine Insel im Südwesten der Indischen Ozeans, wo rund 1.2 Millionen Personnen leben.
In Mauritius leben verschiedene Gemeiden zusammen, darum, ist es eine große kulturelle Vielfalt.

Als ich ... Jahre alt war, während der Sommerferien, bin ich mit meiner Mutter und meinem Bruder nach Mauritius geflogen.
Wir lebten in einem wunderbar Hotel, in der Nähe des Meeres.

Jeden Tag führen wir an den Strand.
Ich spielte mit meinem Bruder im Sand oder im Wasser, und manchmal sammelten wir Korallen, wie diesen : [ présentation des coraux au jury ].
Mehrmals in der Woche, besuchten wir die Insel mit der Gruppe das Hotel.

Zuerst sind wir in einem Park, wo viele Riesenschildkröte frei leben, gegangen
Wir könnten auf die Schildkröte aufstellen
Wir haben auch ein kroterennen georganisiert
Das war zehr lustig !

Am nächsten Tagen, sind wir nach einer kleinere Insel mit einem schnelle Schif geganden, dass ich hergefahren bin.
Die Insel war völlig paradiesiche, und machen wir wundershöner Fotos.

Dann, nach einer exotishe Mahlzeit und die Entdeckung er Insel, haben wir Paragliding von einem Boot gebracht, gemacht.
Das war unvergesslich.

Ein andermal, haben wir der Grapfruit Gärten besucht, ein große und zehr schön botanische Gärten wo wir eine schöne Zeit haben.
Zum Schluss, bin ich nach der Siebenfarbige Erde gegangen, einen der originellsten Ort der Insel.

Am letzten Tag, fuhren wir nach dem großen Markt, in Port Louis, der Hauptstadt, zum Souvenirs kaufen, wie diese Dekoration und diesen Muschlen : [ présentation des objets au jury]

Diese Urlaube in Mauritius waren die glucklichsten in meinem Leben, und möchte ich gerne mit meiner Familie später nach Mauritius zurückzugegen.

Merci beaucoup de votre aide !
-------------------
Modifié par bridg le 14-03-2016 04:20
Bonjour,
Merci, après avoir reçu les conseils des membres, de nous poster à la suite votre texte corrigé pour vérification et ce, autant de fois que nécessaire jusqu'à finalisation du travail.



Réponse: [Allemand]Bitte, ich brauche wirklich Hilfe ! de brution, postée le 14-03-2016 à 07:11:57 (S | E)
Bonjour Furchos,
Guten Tag, ich heiße ... und ich bin ... Jahre alt. Correct.
Comme dans les deux énonciatives reliées par la conjonction de coordination und le sujet est le même, il est possible de dire:
Guten Tag ..... ich heiße ... und bin ......alt.

Heute werde ich über meine Ferien im* Mauritus** sprechen.
**Orthographe.
* Il s'agit d'une île > auf. Die Ferien auf Korsika , auf Mauritius verbringen.

Mauritius ist eine kleine Insel im Südwesten der* Indischen Ozeans, wo** rund 1.2 Millionen Personnen leben.
*Ce n'est pas le bon cas.
**Auf einer Insel wohnen > eine Insel, worauf......

Auf Mauritius leben verschiedene Gemeinden* zusammen, die zu einer großen kulturellen Vielfalt beitragen.
Zu etwas beitragen > contribuer à.
*Die gemeinde c'est dans une église > la communauté des fidèles. Ici il faut parler de Gemeinschat.On parle de communauté linguistique ( Sprachgemeinschaft ) ou religieuse( Religionsgemeinschaft).

(Als ich ... Jahre alt war, während der Sommerferien )*, bin ich mit meiner Mutter und meinem Bruder nach Mauritius geflogen.
*Construction possible en français , impossible en allemand.
Théorie :Ich bin während der Sommerferien mit meiner Mutter und meinem Bruder nach Mauritius geflogen, als ich .... .
Nous commençons la phrase par le sujet. Selon la règle des W > Wann ? précède wie ? qui précède Wohin ?.
Il est possible de commencer la phrase par un mot , un groupe de mots , des groupes de mots à condition qu'ils soient de même nature > Le verbe conjugué sera toujours en position II.
Dans ce type de phrase on commence la phrase par la subordonnée de temps.
Als ich .... alt war , verbe conjugué en position II bin + sujet ich + compléments während... mit ...nach ....geflogen.
Wir lebten in einem wunderbar* Hotel, in der Nähe des Meeres.
*Il faut accorder l'adjectif qualificatif épithète.
Vous corrigez cette partie , postez , nous vérifions. A bientôt.



Réponse: [Allemand]Bitte, ich brauche wirklich Hilfe ! de furchos, postée le 14-03-2016 à 20:38:57 (S | E)
Bonjour Brution et merci beaucoup pour votre réponse.

J'ai corrigé l'extrait comme vous me l'avez suggéré, le voici :

Guten Tag, ich heiße ... und ich bin ... Jahre alt.
Heute werde ich über meine Ferien auf Mauritius sprechen.
Mauritius ist eine kleine Insel im Südwesten des Indischen Ozeans, worauf rund 1.2 Millionen Personnen wohnen.
Auf Mauritius leben verschiedene Religionsgemeinschaft zusammen, die zu einer großen kulturellen Vielfalt beitragen.
Ich bin während der Sommerferien mit meiner Mutter und meinem Bruder nach Mauritius geflogen, als ich ... alt war.
Wir lebten in einem wunderbaren Hotel, in der Nähe des Meeres.

Cependant, serait-il possible, si cela ne vous dérange pas, de corriger le texte entier en un seul bloc ?
J'ai en effet peu de temps pour me familiariser avec ce texte en vu de l'oral qui approche, et ça me faciliterait grandement la tâche si je pouvais dès maintenant commencer à l'apprendre.

En vous remerciant,

Furchos



Réponse: [Allemand]Bitte, ich brauche wirklich Hilfe ! de brution, postée le 15-03-2016 à 08:58:07 (S | E)
Guten Tag, ich heiße ... und ich bin ... Jahre alt.Correct.
Heute werde ich über meine Ferien auf Mauritius sprechen.Correct.
Mauritius ist eine kleine Insel im Südwesten des Indischen Ozeans, worauf rund 1.2 Millionen Personnen wohnen.Correct.
Auf Mauritius leben verschiedene Religionsgemeinschaften zusammen, die zu einer großen kulturellen Vielfalt beitragen.Sinon correct.
Verschiedene plusieurs Gesellschaften >pluriel. Die Gemeinschaft, die Gemeinschaften.
Ich bin während der Sommerferien mit meiner Mutter und meinem Bruder nach Mauritius geflogen, als ich ... alt war.Correct.
Mieux > Als ich ......alt war , bin ich während .......geflogen.
Wir lebten in einem wunderbaren Hotel in der Nähe des Meeres.Correct.
Jeden Tag führen* wir an den Strand.
*fahren , fuhr , gefahren : aller en voiture
führen > mener , diriger.
Wir fuhren jeden Tag an den Strand.
ou
Wir fuhren jeden Tag zum Strand.
Ich spielte mit meinem Bruder im Sand oder im Wasser, und manchmal sammelten wir Korallen wie diesen* : [ présentation des coraux au jury ].
*attention: die Koralle , die Korallen ( pluriel). Ce ne peut être "diesen". Ici il faut une forme pluriel à l'accusatif.
Wir sammelten Korallen COD>accusatif) wie ( wie se comporte comme l'apposition> diese sera au même cas que Korallen à qui il se rapporte> accusatif).
Pas de virgule avant wie.
Mehrmals in der Woche,* besuchten wir die Insel mit der Gruppe das* Hotel*.
*Contrairement au français pas de virgule
Wir besuchten die Insel mehrmals in der Woche...
Mehrmals in der Woche besuchten wir....Même si c'est pour un oral il faut prendre les bonnes habitudes pour les épreuves écrites.
*Ici il s'agit d'un complément du nom > le cas qui s'applique est donc le génitif.
>suggestion : die Hotelgäste.
Zuerst sind wir in einem** Park gegangen*, wo viele Riesenschildkröte** frei leben.
*Cette construction s'applique pour éviter la juxtaposition ...leben , gegangen.
**Que voulez-vous exprimer ?
Nous nous sommes rendus > wir sind zu einem Park gegangen ( gefahren > en voiture ? )
Nous nous sommes "déplacés" dans un parc > wir sind durch einen Park gegangen ( gelaufen >à pied )
***Attention > viele = + forme pluriel.
..gegangen , wo ....
ou mieux
gegangen , in dem Riesenkröten frei leben.
Wir könnten auf die Schildkröte aufstellen.
Que voulez-vous dire ?
Wir haben auch ein kroterennen* georganisiert**
*Das Schildkrötenrennen
**verbes en -ieren, pas de ge pour PPII > wir haben ... organisiert, studiert,uns für etwas interessiert.....
Das war sehr lustig !
Am nächsten Tag,* sind wir nach einer kleinere** Insel mit einem schnelle** Schiff gegangen***, dass**** ich hergefahren bin.
*pas de virgule
*** mit einem Schiff fahren (die Schifffahrt )
**Il faut accorder l'adjectif qualificatif épithète.
Il s'agit d'un " Boot " ( das Schnellboot ) que vous avez " conduit" > gesteuert. Steuern> diriger,être aux manoeuvres de....
Am nächsten Tag sind wir Wie ? mit....Wohin ? nach...........gefahren.
Ordre des compléments dans la phrase : règle des 4 W : Wann ? Warum ? Wie ? Wo , Wohin:
Exemple:
Wir sind Wann ? am nächsten Tag Wie ? mit dem Schnellboot Wohin? nach ...... gefahren,
**** Attention à dass et das
Lien internet

Die Insel war völlig paradiesisch, und wir machten wunderschöne Fotos. voir deuxième partie de la corrction.
Dann, nach einer exotishe* Mahlzeit und die** Entdeckung der Insel, haben wir Paragliding von einem Boot gemacht.
*accorder coirrectement + orthographe.
** nach + datif
Parasailing = Boot + Fallschirm > Parasailing machen.
Nach einer..........................., haben wir dann .........gemacht.
Das war unvergesslich.
Ein andermal*, haben wir der** Grapfruit Gärten besucht, ein große**ù und sehr schön*** botanische*** Garten, virgule wo wir eine schöne Zeit haben****.
*Ein anderes Mal....pas de virgule ....Quand est-ce que : ein andermal > une autre fois.
**COD > accusatif
Wir haben den Park " Pamplemousses Gardens " besucht, einen.......
Appostion se met au même cas que ce à quoi elle se rapporte ( que son antécédent )> wir haben den Park besucht ( accusatif ) , einen ( accusatif )....
*** accorder correctement.
**** Attention > passé> hatten.
Wo ou mieux in dem.
Abschließend bin ich (zu + datif ) der Siebenfarbige* Erde gegangen, einen** der originellsten Ort*** der Insel.
*accorder correctement
***Apposition > à quoi faut-il faire attention ?
***mettre au pluriel > comme en français: un des endroits
Am letzten Tag,* fuhren wir nach** dem großen Markt, in Port Louis, der Hauptstadt. Zum*** Souvenirs kaufen**** wir diese Dekoration und diesen Muschlen**** : [ présentation des objets au jury]
*pas de virgule
**wir fahren zum Markt von Port Louis
***Comme souvenir > Als Souvenir ( Andenken )
****mettre au passé. Prétérit à l'écrit. Perfekt ( passé composé ) à l'oral.
****orthographe .



Réponse: [Allemand]Bitte, ich brauche wirklich Hilfe ! de brution, postée le 15-03-2016 à 09:13:37 (S | E)
Die Insel war völlig paradiesisch, und machen wir wundershöner Fotos.
Und est une conjonction de coordination qui relie deux énonciatives.
Die Insel war paradiesisch.L'adjectif qualificatif attribut est toujours invariable.
Wir machten schöne Fotos. (Wir schossen schöne Bilder).
Und est intercalé sans que rien ne change. Pareil avec aber.
Die Insel war völlig paradiesisch und wir machten wunderschöne Fotos.

Diese* Urlaube* in Mauritius waren* die* glucklichsten* in meinem Leben,
*Mettre au singulier> orthographe de " heureux".
ou
Diese Urlaubstage auf...rappelez vous "Insel"...et c'est correct.
und möchte* ich später gern mit meiner Familie auf Mauritius wiederkommen.
*mauvais emplacement de la partie conjuguée du verbe
Vous corrigez, postez. Si vous avez des questions n'hésitez pas.A bientôt.



Réponse: [Allemand]Bitte, ich brauche wirklich Hilfe ! de furchos, postée le 16-03-2016 à 21:09:27 (S | E)
bonjour brution,
Merci infiniment pour votre aide, grâce à vous, j'ai pu corriger mon texte dans son intégrité, le voici : ( avec quelques petits ajouts )

Guten Tag, ich heiße Lancelot und ich bin 15 Jahre alt.
Heute werde ich über meine Ferien auf Mauritius sprechen.

Mauritius ist eine kleine Insel im Südwesten des Indischen Ozeans, worauf rund 1.2 Millionen Personnen wohnen.
Auf Mauritius leben verschiedene Religionsgemeinschaften zusammen, ( wie Hinduismus, Christentum, Islam und Bouddhismus ) die zu einer großen kulturellen Vielfalt beitragen.
Als ich 12 alt war, bin ich während der Sommerferien mit meiner Mutter und meinem Bruder nach Mauritius geflogen.
Wir lebten in einem wunderbaren Hotel, in der Nähe des Meeres.

Jeden Tag fuhren wir zum Strand.
Ich spielte mit meinem Bruder im Sand oder im Wasser, und manchmal sammelten wir Korallen wie diese : [ présentation des coraux au jury ].
Mehrmals in der Woche besuchten wir die Insel mit der Gruppe der Hotelgäste.

Zuerst sind wir zu einem Park gegangen, in dem Riesenkröten frei leben.
Wir könnten auf die Schildkröte gesessen.
Wir haben auch ein Schildkrötenrennen organisiert
Das war zehr lustig !

Am nächsten Tag sind wir mit einem Schnellboot nach einer kleineren Insel gefahren, das ich gesteuert bin.
Die Insel war völlig paradiesisch und wir machten wunderschöne Fotos.

Nach einer exotischen Mahlzeit auf Bananenblättern und der Entdeckung der Insel, haben wir dann Parasailing gemacht.
Das war unvergesslich.

Ein anderes Mal haben wir den Park " Pamplemousses Gärtens " besucht, , einen Großen und sehr schönen botanischen Gärten, in dem wir eine schöne Zeit hatten.
Abschließend sind wir zu dem Siebenfarbigen Erde gegangen
einem der originellsten Orten der Insel.

Am letzten Tag führen wir zum Markt von Port Louis , der Hauptstadt. Als Souvenir haben wir diese Dekoration und diesen Muscheln gekauft. [ présentation des objets au jury]

Diese Urlaubstage auf Mauritius waren die glücklichsten in meinem Leben ; ich habe eine neue Welt entdeckt, und später möchte ich gern mit meiner Familie auf Mauritius wiederkommen, und warum nicht, in Mauritius leben.




Réponse: [Allemand]Bitte, ich brauche wirklich Hilfe ! de brution, postée le 17-03-2016 à 08:32:38 (S | E)
Bonjour furchos,
Bon travail.Quelques petites remarques et corrections soulignées.
Guten Tag, ich.........1.2 Millionen Personen ( un seul s) wohnen. Prononciation > zonen.
... zusammen, ( wie Hindus, Christen, Moslems und Buddhisten : nous parlons de "Gemeinschaften " ).....
Wir konnten auf den Schildkröten sitzen.
sitzen , saß, gesessen ( PPII).
Wir konnten ( durften ? > sens c'était permis ) uns auf die Schildkröten setzen. Nous avons pu nous asseoir sur les tortues..
Attention à la construction de cette phrase :
.....kleineren Insel gefahren. Das Boot habe ich gesteuert.
Am nächsten Tag sind wir mit einem Schnellboot, das ich gesteuert habe , nach einer kleineren Insel gefahren.
....tens " besucht, , einen großen und sehr schönen botanischen Garten( singulier : Gärten = pluriel), in dem wir eine schöne Zeit hatten.
Abschließend sind wir zu der ( die Erde) Siebenfarbigen Erde gegangen, einem der originellsten Orten der Insel.

Am letzten Tag fuhren ( fahren , fuhr , gefahren : führen , führte, geführt : autre signification ) wir zum Markt von Port Louis , der Hauptstadt. Als Souvenir haben wir diese Dekoration und diese Muschel (pas de n ; die Muschel > diese Muschel : singulier ; die Muscheln > diese Muscheln : pluriel) gekauft. [ présentation des objets au jury]

Diese Urlaubstage auf Mauritius waren die glücklichsten in meinem Leben ; ich habe eine neue Welt entdeckt, und später möchte ich gern mit meiner Familie auf Mauritius wiederkommen, und warum nicht, auf ( une île!) Mauritius leben.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.