[Espagnol]Histoire au passé
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Histoire au passé
Message de idl posté le 31-03-2016 à 21:18:06 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai rédigé un texte en espagnol dans lequel je raconte une histoire paranormale (imaginaire) au passé en utilisant des formules d'hypothèse à l'indicatif, au subjonctif et au futur simple. Je viens de finir et j'aurais aimé avoir une aide pour la correctionsur le de ce texte que j'ai écrit. Aidez-moi svp, s'il vous plaît.
Merci pour vos réponses..
La semana pasada fui en mi casa de campo a tres kilometros de Albi para las vacaciones con mi mujer y mis niños. Llegamos, lunes a las ochos del mañana para aprovechar más de vacaciones. La mañana fue muy bien, hicimos bicicleta, fuimos de pesca. A mediodía comimos en familia a próxima de un lago. A la tarde jugamos, comimos y hubimos muchos reído. Pero todos a cambiado durante la noche cuando todos el mundo estaban durmiendo, entendía un ruido en la casa. Había una otra persona que estaba en la casa y que me parece hablado solo. Entonces fui a en dirección de la voz que hablado, y en ese momento pensé : quizá ese ruido venga del salón. Y de repente, al centro del salón vi una mujer con pelo oscuro y largo. Era una muy hermosa mujer de piel realmente pálida. En ese momento pensé : Quizá es una fantasma ? Cuando me vió, la mujer se dejaba de hablar y después una mirada, había desaparecer. El día siguientes por la mañana, decidí de volver en nuestro casa en Toulouse. Me prometí que jamás volveré aquí.
traduction en français:
La semaine passée, je suis allée dans ma maison de campagne à trois kilomètres d'albi pour les vacances avec ma femme et mes enfants. Nous arrivâmes, lundi à 8 heures du demain pour profiter le plus des vacances. Le matin, c'était très bien. Nous avons fait de la bicyclette, nous sommes allés à la pêche. À midi nous avons mangé en famille à proximité d'un lac. Dans l'après-midi nous avons joué, mangé et nous avons beaucoup ri. Mais tous à changé durant la nuit quand tout le monde dormait, j'ai entendu un bruit dans la maison. Il y avait une autre personne qui était dans la maison et qui me semble parlée tous seule. Alors, je suis allée dans la direction de la voix qui parlé et à ce moment j'ai pensé : peut-être ce bruit vient du salon. Et tout à coup, au centre du salon j'ai vu une femme avec de longs cheveux noirs. C'était une très belle femme avec un teint réellement pâle. À ce moment j'ai pensé : Peut-être que c'est un fantôme ? Quand elle m'a vu, la femme se arrêter de parler et après un regard, elle a disparu. Le jour suivant au matin, j'ai décidé que de revernir dans notre maison à Toulouse. Je me suis promis que je ne reviendrai jamais ici.
-------------------
Modifié par bridg le 01-04-2016 09:38
Bonjour,
Merci, après avoir reçu les conseils des membres, de poster, à la suite, votre texte corrigé pour vérification et ce, autant de fois que nécessaire jusqu'à finalisation du travail.
Message de idl posté le 31-03-2016 à 21:18:06 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai rédigé un texte en espagnol dans lequel je raconte une histoire paranormale (imaginaire) au passé en utilisant des formules d'hypothèse à l'indicatif, au subjonctif et au futur simple. Je viens de finir et j'aurais aimé avoir une aide pour la correction
Merci pour vos réponses..
La semana pasada fui en mi casa de campo a tres kilometros de Albi para las vacaciones con mi mujer y mis niños. Llegamos, lunes a las ochos del mañana para aprovechar más de vacaciones. La mañana fue muy bien, hicimos bicicleta, fuimos de pesca. A mediodía comimos en familia a próxima de un lago. A la tarde jugamos, comimos y hubimos muchos reído. Pero todos a cambiado durante la noche cuando todos el mundo estaban durmiendo, entendía un ruido en la casa. Había una otra persona que estaba en la casa y que me parece hablado solo. Entonces fui a en dirección de la voz que hablado, y en ese momento pensé : quizá ese ruido venga del salón. Y de repente, al centro del salón vi una mujer con pelo oscuro y largo. Era una muy hermosa mujer de piel realmente pálida. En ese momento pensé : Quizá es una fantasma ? Cuando me vió, la mujer se dejaba de hablar y después una mirada, había desaparecer. El día siguientes por la mañana, decidí de volver en nuestro casa en Toulouse. Me prometí que jamás volveré aquí.
traduction en français:
La semaine passée, je suis allée dans ma maison de campagne à trois kilomètres d'albi pour les vacances avec ma femme et mes enfants. Nous arrivâmes, lundi à 8 heures du demain pour profiter le plus des vacances. Le matin, c'était très bien. Nous avons fait de la bicyclette, nous sommes allés à la pêche. À midi nous avons mangé en famille à proximité d'un lac. Dans l'après-midi nous avons joué, mangé et nous avons beaucoup ri. Mais tous à changé durant la nuit quand tout le monde dormait, j'ai entendu un bruit dans la maison. Il y avait une autre personne qui était dans la maison et qui me semble parlée tous seule. Alors, je suis allée dans la direction de la voix qui parlé et à ce moment j'ai pensé : peut-être ce bruit vient du salon. Et tout à coup, au centre du salon j'ai vu une femme avec de longs cheveux noirs. C'était une très belle femme avec un teint réellement pâle. À ce moment j'ai pensé : Peut-être que c'est un fantôme ? Quand elle m'a vu, la femme se arrêter de parler et après un regard, elle a disparu. Le jour suivant au matin, j'ai décidé que de revernir dans notre maison à Toulouse. Je me suis promis que je ne reviendrai jamais ici.
-------------------
Modifié par bridg le 01-04-2016 09:38
Bonjour,
Merci, après avoir reçu les conseils des membres, de poster, à la suite, votre texte corrigé pour vérification et ce, autant de fois que nécessaire jusqu'à finalisation du travail.
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de puente17, postée le 01-04-2016 à 20:40:29 (S | E)
Bonjour,
en bleu : à corriger
La semana pasada fui en autre preposition mi casa de campo a tres kilometros de Albi para las vacaciones con mi mujer y mis niños autre mot. Llegamos, article def. lunes a las ochos del féminin mañana para aprovechar más de article def. vacaciones. La mañana fue autre verbe être muy bien, hicimos monter en bic. bicicleta, fuimos de pesca. A mediodía comimos en familia a próxima de un lago. A la prep. tarde jugamos, comimos y hubimos muchos reído reformuler. Pero todos a cambiado durante la noche cuando todos el mundo estaban singulier durmiendo, entendía passé simple un ruido en la casa. Había
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de idl, postée le 02-04-2016 à 12:34:28 (S | E)
Bonjour,
Voilà le texte avec les erreurs corrigées
Merci beaucoup.
La semana pasada, fui a mi casa de campo a tres kilometros de Albi para las vacaciones con mi mujer y mis hijos. Llegamos el lunes a las ochos de la mañana para aprovechar más de las vacaciones. La mañana está muy bien, montamos en bicicleta, fuimos de pesca. A mediodía, comimos en familia cerca de un lago. Por la tarde jugamos, comimos y reimos mucho. Pero todo a cambiar durante la noche cuando todo el mundo estaba durmiendo, oí un ruido en la casa. Había otra persona que estaba en casa y que me parece hablar completamente sola. Entonces, fui a la dirección de la voz que estaba hablando, y en ese momento pensé : quizá ese ruido venga del salón. Y de repente, al centro del salón vi una mujer de pelo largo y oscuro. Era una muy hermosa mujer de piel realmente pálida. En ese momento pensé : Quizá sea un fantasmo ? Cuando me vió, la mujer se paró de hablar y después una mirada, había desaparecer. El día siguiente por la mañana, decidí volver a nuestro casa en Toulouse. Me prometí que jamás volveré aquí.
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de puente17, postée le 02-04-2016 à 13:54:04 (S | E)
Bonjour,
: problème d'accent.
La semana pasada, fui a mi casa de campo a tres kilometros de Albi para las vacaciones con mi mujer y mis hijos. Llegamos el lunes a las ochos de la mañana para aprovechar más
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de idl, postée le 02-04-2016 à 22:06:48 (S | E)
Bonsoir.
Encore merci pour l'aide.
La semana pasada, fui a mi casa de campo a tres kilometros de Albi para las vacaciones con mi mujer y mis hijos. Llegamos el lunes a las ochos de la mañana para aprovechar más las vacaciones. La mañana estuvo muy bien, montamos en bicicleta, fuimos de pesca. A mediodía, comimos en familia cerca de un lago. Por la tarde jugamos, comimos y reímos mucho. Pero todo cambió durante la noche cuando todo el mundo estaba durmiendo, oí un ruido en la casa. Había otra persona que estaba en casa y que me parecí hablar completamente sola. Entonces, fui en la dirección de esta voz y en ese momento pensé : quizá ese ruido venga del salón. Y De repente, al centro del salón vi una mujer de pelo largo y oscuro. Era una mujer muy hermosa de piel realmente pálida. En ese momento pensé : Quizá sea un fantasma ? Cuando me vio, la mujer se dejó de hablar y después de una mirada, había desaparecido. El día siguiente por la mañana, decidí volver a nuestra casa en Toulouse. Me prometí que jamás volveré aquí.
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de puente17, postée le 03-04-2016 à 16:43:08 (S | E)
Bonjour,
La semana pasada, fui a mi casa de campo a tres kilometros de Albi para las vacaciones con mi mujer y mis hijos. Llegamos el lunes a las ochos de la mañana para aprovechar más las vacaciones. La mañana estuvo muy bien, montamos en bicicleta, fuimos de pesca. A mediodía, comimos en familia cerca de un lago. Por la tarde jugamos, comimos y reímos mucho. Pero todo cambió durante la noche cuando todo el mundo estaba durmiendo, oí un ruido en la casa. Había otra persona que estaba en casa y que me parecí quel est le sujet? hablar completamente sola. Entonces, fui en la dirección de esta voz y en ese momento pensé : quizá ese ruido venga del salón. Y De repente, al centro del salón vi una mujer de pelo largo y oscuro. Era una mujer muy hermosa de piel realmente pálida. En ese momento pensé : Quizá sea un fantasma ? où est le '¿'? Cuando me vio, la mujer
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de idl, postée le 03-04-2016 à 17:49:05 (S | E)
Bonjour,
La semana pasada, fui a mi casa de campo a tres kilometros de Albi para las vacaciones con mi mujer y mis hijos. Llegamos el lunes a las ochos de la mañana para aprovechar más las vacaciones. La mañana estuvo muy bien, montamos en bicicleta, fuimos de pesca. A mediodía, comimos en familia cerca de un lago. Por la tarde jugamos, comimos y reímos mucho. Pero todo cambió durante la noche cuando todo el mundo estaba durmiendo, oí un ruido en la casa. Había otra persona que estaba en casa y que me pareció (otra persona est le sujet) hablar completamente sola. Entonces, fui en la dirección de esta voz y en ese momento pensé : ¿Quizá ese ruido venga del salón ?. Y De repente, al centro del salón vi una mujer de pelo largo y oscuro. Era una mujer muy hermosa de piel realmente pálida. En ese momento pensé : ¿Quizá sea un fantasma ? Cuando me vio, la mujer dejó de hablar y después de una mirada, había desaparecido. El día siguiente por la mañana, decidí volver a nuestra casa en Toulouse. Me prometí que jamás volveré aquí.
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de sigmarie, postée le 03-04-2016 à 19:58:37 (S | E)
Bonsoir!
Había otra persona que estaba en casa y que à enlever me pareció (otra persona est le sujet) que hablar passé completamente à enlever sola. Entonces, fui en la dirección de autre préposition esta voz y en ese momento pensé : ¿Quizá ese ruido venga del salón?. Y à enlever De repente, al en el centro del salón vi una mujer de pelo largo y oscuro. Era una mujer muy hermosa de piel realmente pálida. En ese momento pensé : ¿Quizá sea un fantasma? Cuando me vio, la mujer dejó de hablar y después de una mirada ??? , había desaparecido. El préposition+ article contracté día siguiente por la mañana, decidí volver a nuestra casa en Toulouse. Me prometí que jamás volveré autre temps verbal: Condicional aquí.
¡Saludos!
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de idl, postée le 03-04-2016 à 21:39:56 (S | E)
Bonsoir !
Había otra persona que estaba en casa y me pareció que habló sola. Entonces, fui en dirección a esta voz y en ese momento pensé : « ¿Quizá ese ruido venga del salón ? » De repente, en el centro del salón vi una mujer de pelo largo y oscuro. Era una mujer muy hermosa de piel realmente pálida. En ese momento pensé : « ¿Quizá sea un fantasma ? » Cuando me vio, la mujer dejó de hablar y después de una mirada (après un regard), había desaparecido. Al día siguiente por la mañana, decidí volver a nuestra casa en Toulouse. Me prometí que jamás volvería aquí.
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de puente17, postée le 05-04-2016 à 11:19:55 (S | E)
Bonjour,
Había otra persona que estaba en casa y me pareció que habló autre passé, le même qu'en français sola.
Réponse: [Espagnol]Histoire au passé de sigmarie, postée le 05-04-2016 à 14:54:49 (S | E)
Bonjour!
-Me prometí que jamás volvería aquí. allí, vous êtes en Albi et la maison est à trois Km.
¡Saludos!
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol