[Espagnol]Raconter ses vacances à une amie
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Raconter ses vacances à une amie
Message de cherine93 posté le 06-10-2016 à 20:56:09 (S | E | F)
Bonjour !
Jedoit dois écrire une lettre à une amie et je dois lui raconter mes vacance vacances. J'ai déjà écrit la lettre, ma prof ma corriger et ma dit ou mon professeur m'a corrigée et m'a dit où j'avais fait des fautes : il faut que j'utilise le mot verbe "ir a" et que je lui indique la date (ce que je n'ai pas réussi aà faire ). J'aimerai J'aimerais aussi que vous m'aidiez à me corrigé met erreur (écrit en bleu) svpl à corriger mes erreurs écrites en bleu, s'il vous plaît.
Merci pour vos réponses.
Hola , ¿Qué tal? ¿Como van las vacaciones?
No puedes imaginar lo contenta que està de vacaciones en Monastir cerca de Túnez.
Me paso también las vacaciones en un pueblo con mi familia. ¡Soy muy activo ! Durant mis vacaciones hice el jet ski , he ido en Sousse, es una cuidad en Túnez, y voy a la playa todos los días , nado , bronceo...
Traduction en Français:
Bonjour , comment tu vas ? Comment se passe tes vacances? Tu ne peux pas imaginer comment je suis contente d'être en vacances a Monastir près de Tunis. Je passe aussi mes vacances dans un village avec ma famille. Je suis très active ! Durant mes vacances j'ai fait du jet ski , je suisallé a allée à Sousse , c'est une ville en Tunisie , je part a pars à la plage tout les jours, nage , bronze...
-------------------
Modifié par bridg le 07-10-2016 05:15
Les parties françaises sont mieux que la première fois, mais merci de continuer vos efforts en français quand vous postez ici.
Message de cherine93 posté le 06-10-2016 à 20:56:09 (S | E | F)
Bonjour !
Je
Merci pour vos réponses.
Hola , ¿Qué tal? ¿Como van las vacaciones?
No puedes imaginar lo contenta que està de vacaciones en Monastir cerca de Túnez.
Me paso también las vacaciones en un pueblo con mi familia. ¡Soy muy activo ! Durant mis vacaciones hice el jet ski , he ido en Sousse, es una cuidad en Túnez, y voy a la playa todos los días , nado , bronceo...
Traduction en Français:
Bonjour , comment tu vas ? Comment se passe tes vacances? Tu ne peux pas imaginer comment je suis contente d'être en vacances a Monastir près de Tunis. Je passe aussi mes vacances dans un village avec ma famille. Je suis très active ! Durant mes vacances j'ai fait du jet ski , je suis
-------------------
Modifié par bridg le 07-10-2016 05:15
Les parties françaises sont mieux que la première fois, mais merci de continuer vos efforts en français quand vous postez ici.
Réponse : [Espagnol]Raconter ses vacances à une amie de puente17, postée le 07-10-2016 à 21:03:30 (S | E)
Bonjour,
Hola , ¿Qué tal? ¿Como van las vacaciones?
No puedes imaginar lo contenta que està première pers. du singulier de vacaciones en Monastir cerca de Túnez.
Me paso también las vacaciones en un pueblo con mi familia. ¡Soy muy activo au féminin ! Durant vérifier l'orthographe mis vacaciones hice pratiquer? el moi je ne mettrais pas d'article ici jet ski , he ido en autre préposition Sousse, es una cuidad vérifier l'orthographe en Túnez, y voy a la playa todos los días , nado , bronceo...
Remarque : Si la traduction française fait partie du devoir je pense qu'il serait utile de la corriger aussi.
Veuillez poster votre correction, svp.
Réponse : [Espagnol]Raconter ses vacances à une amie de cherine93, postée le 10-10-2016 à 11:34:10 (S | E)
està = estoy
activo = activa
Durant = durante
En = a
cuidad = ciudad
"Hice jet ski "Je n'ai pas réussi à me corriger , pouvez-vous m'aider svp ?
Merci de m'avoir aidé et corrigé mes fautes .
Réponse : [Espagnol]Raconter ses vacances à une amie de leserin, postée le 10-10-2016 à 20:50:07 (S | E)
Bonsoir à tous.
Quelque notes, s'il vous plaît :
1. Hola,(1) ¿Qué minuscule tal? ¿Comoaccent, adverbe interrogatif van las vacaciones?
2. No puedes imaginar lo contenta que estoy(2) de vacaciones en Monastirvirgule cerca de Túnez.
3. Meenlevez pasomajuscule también las une partie des vacaciones en un pueblo con mi familia.
3. ... y voy a la playa todos los días, nado, bronceoverbe pronominal (pronom + verbe).
..................
1. Devant virgule aucune espace.
2. Ici il y a un petit problème. L'adjectif "contenta" est l'attribut du verbe "estar" (lo contenta que estoy) ; en plus, le verbe "estar" fait partie de l'expression "estar de vacaciones" , c'est à dire, la phrase n'est pas correcte. Ma proposition: "No puedes imaginar lo contenta que estoy, gérondif du verbe "pasar" + adjectif possessif vacaciones en Monastir, cerca de Túnez".
Cordialement.
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol