Traduction des phrases
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basTraduction des phrases
Message de abracadabra222 posté le 06-02-2017 à 13:15:06 (S | E | F)
Bonjour
Je suis en train d'écrire une petite rédaction et je ne suis pas sûre de quelques phrases que j'ai rédigées. Pourriez-vous m'aider à les corriger SVP.
1)This festival falls in the month of October or November.
Cette fête tombe au mois d’Octobre ou au mois de novembre.
2)This festival falls on first January.
Cette fête tombe le 1 janvier.
3)On this day, people receive new clothes with the blessings of their elders.
Ce jour-là, les gens reçoivent de nouveaux vêtements avec les bénédictions de leurs aînés.
4)According to the tradition, betel leaves and betel nuts are offered to guests.
Selon la tradition, on offre des feuilles de bétel des et noix de bétel aux invités.
Merci d'avance
Message de abracadabra222 posté le 06-02-2017 à 13:15:06 (S | E | F)
Bonjour
Je suis en train d'écrire une petite rédaction et je ne suis pas sûre de quelques phrases que j'ai rédigées. Pourriez-vous m'aider à les corriger SVP.
1)This festival falls in the month of October or November.
Cette fête tombe au mois d’Octobre ou au mois de novembre.
2)This festival falls on first January.
Cette fête tombe le 1 janvier.
3)On this day, people receive new clothes with the blessings of their elders.
Ce jour-là, les gens reçoivent de nouveaux vêtements avec les bénédictions de leurs aînés.
4)According to the tradition, betel leaves and betel nuts are offered to guests.
Selon la tradition, on offre des feuilles de bétel des et noix de bétel aux invités.
Merci d'avance
Réponse : Traduction des phrases de gerondif, postée le 06-02-2017 à 16:12:52 (S | E)
Bonjour,
Je suppose que c'est le français que vous voulez voir corrigé.
1)This festival falls in the month of October or November.
Cette fête tombe au mois d’Octobre ou au mois de novembre. (c'est en anglais que l'on met des majuscules aux jours et aux mois)
2)This festival falls on the first of January.
Cette fête tombe le 1 (il faut un ordinal) janvier.
3)On this day, people receive new clothes with the blessings of their elders.
Ce jour-là, les gens reçoivent de nouveaux vêtements avec les bénédictions (au singulier, ça tait bien aussi) de leurs aînés.
4)According to
Selon la tradition, on offre des feuilles de bétel des et (à inverser) noix de bétel aux invités.
Réponse : Traduction des phrases de abracadabra222, postée le 09-02-2017 à 04:49:11 (S | E)
Bonjour
1)This festival falls in the month of October or November.
Cette fête tombe au mois d’octobre ou au mois de novembre.
2)This festival falls on the first of January.
Cette fête tombe le 1 janvier.
3)On this day, people receive new clothes with the blessings of their elders.
Ce jour-là, les gens reçoivent de nouveaux vêtements avec les bénédictions de leurs aînés.
4)According to the tradition, betel leaves and betel nuts are offered to guests.
Selon la tradition, on offre des feuilles de bétel des et des noix de bétel aux invités.
Merci bcp et bonne journée !
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français