Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Corrigez moi- Concours ESPAGNOL

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Corrigez moi- Concours ESPAGNOL
Message de justiine posté le 14-04-2017 à 11:10:02 (S | E | F)

Bonjour à tous !


Je passe un concours (passerelle 2) la semaine prochaine pour rentrer en école de commerce. Il ya une épreuve écrite d'espagnol, le but étant de faire un résumé d'environ 150 mots d'un article en espagnol ou en français.  J'ai éffectué un stage de 3 mois sur les îles canaries où j'ai pu énormément m'améliorer, malheuresement, je fais encore des fautes bêtes! J'ai fait un annale (l'annale de 2015) et j'aimerais que quelqu'un puisse corriger mes fautes, cela m'aiderait beaucoup ! Saludos !   Bonne lecture ! 


Synthèse en espagnol d'un document en espagnol:


Según un informe de la Asociación Nacional de Fabricantes de Automóviles (ANFAC), la situación de la industria española se mejora gracias a una mengua de los cotes de producción y una debilidad de inversiones en investigación y desarrollo. La industria automóvil juega un papel clave, en efecto, las empresas de ese sector son las primeras a salir del túnel y las cifras hablan por sí solas: 1500 millones de euros invertidos en la concepción de nuevos modelos. El país tiene una posición ventajosa en comparación con Alemania, Francia, puesto que un empleado español gana 22.53€ por hora mientras que un salario francés gana 36.35€ por hora en el mismo sector. Gracias a estas ventajas, el país se posiciona como "la nueva china de europea" Según Patrick Artus, el país es el líder de la fabricación de productos industriales de gama media. Además, para intentar guardar ese posición, el gobierno ofrece 70 millones de ayudas a las consumidores para que compren coches.


Synthèse en espagnol d'un document en français:



Hoy en día, la industria automóvil español es sinónimo de prosperidad gracias a un coste de la mano de obra muy barato. La competitividad aumenta y las exportaciones crecen.
Cual es, entonces, el problema encontrada en España?
La tasa de paro record (un 26 por ciento de la población no tienen un trabajo) ejerce una gran presión sobre la mengua de los salarios. En consecuencia, los empleados deben aceptar une degradación de sus condiciones de trabajo para esta seguro de guardar su trabajo.
Hace algunos anos, aparecían los "mileuritas" que tenían dificultades con 1000€ al mes. Hoy, percibir 1000€ al mes es sinónimo de lujo". Un informe del instituto nacional de la estadística hace hincapié en la importancia de la diminución de las remuneraciones. Los salarios han caído de 9.5% entre 2008 y 2012. Por tanto, los pequeños comercios tienen dificultades económicas a causa de la diminución del poder adquisitivo de los españoles.


J'espère que quelqu'un (une âme charitable) pourra m'aider ! Merci aux personnes qui auront eu le courage de lire jusque là ! Bonne journée à tous ! Saludos y abrazos ! 




Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de puente17, postée le 14-04-2017 à 14:26:17 (S | E)
Bonjour,


Según un informe de la Asociación Nacional de Fabricantes de Automóviles (ANFAC), la situación de la industria española se mejora gracias a una mengua de los cotes de producción y una debilidad de inversiones en investigación y desarrollo. La industria automóvil juega un papel clave, en efecto, las empresas de ese sector son las primeras a salir del túnel y las cifras hablan por sí solas: 1500 millones de euros invertidos en la concepción de nuevos modelos. El país tiene una posición ventajosa en comparación con Alemania, o Francia, puesto que un empleado español gana 22.53€ por hora mientras que un salario francés gana 36.35€ por hora simple curiosité de ma part, c'est le gain pour l'ouvrier ou le coût pour l'entreprise, salaire + charges de l'entreprise? en el mismo sector. Gracias a estas ventajas, el país se posiciona como "la nueva china de europea majusc." Según Patrick Artus, el país es el líder de la fabricación de productos industriales de gama media. Además, para intentar guardar ese posición, el gobierno ofrece 70 millones de ayudas a las masculin? consumidores para que compren coches.


Synthèse en espagnol d'un document en français:



Hoy en día, la industria automóvil español es sinónimo f.? de prosperidad gracias a un coste de la mano de obra muy barato. La competitividad aumenta y las exportaciones crecen.
Cual es, entonces, el problema encontrada en España? il manque un accent et un'¿'
La tasa de paro record (un 26 por ciento de la población no tienen sujet : un 26% un trabajo) ejerce una gran presión sobre la mengua de los salarios. En consecuencia, los empleados deben aceptar une degradación de sus condiciones de trabajo para esta seguro de guardar su trabajo.
Hace algunos anos le tilde est indispensable , aparecían los "mileuritas" que tenían dificultades con 1000€ al mes. Hoy, percibir 1000€ al mes es sinónimo de lujo". Un informe del instituto nacional de la estadística hace hincapié en la importancia de la diminución de las remuneraciones. Los salarios han caído de il manque un article 9.5% entre 2008 y 2012. Por tanto, los pequeños comercios tienen dificultades económicas a causa de la diminución del poder adquisitivo de los españoles.



Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de justiine, postée le 14-04-2017 à 18:47:50 (S | E)
Bonjour et merci beaucoup de votre réponse rapide ! Voici mes corrections:


Según un informe de la Asociación Nacional de Fabricantes de Automóviles (ANFAC), la situación de la industria española mejora gracias a una mengua de los cotes de producción y una debilidad de inversiones en investigación y desarrollo. La industria automóvil juega un papel clave, en efecto, las empresas de ese sector son las primeras a salir del túnel y las cifras hablan por sí solas: 1500 millones de euros invertidos en la concepción de nuevos modelos. El país tiene una posición ventajosa en comparación con Alemania, o Francia, puesto que un empleado español gana 22.53€ por hora mientras que un salario francés gana 36.35€ (Personnellement, je trouve ça bizarre que ce soit le salaire de l'ouvrier, je pense que c'est le cout pour l'entreprise mais j'ai compris comme ça dans le texte, d'ailleurs je vous ai mis en dessous le texte d'origine et en gras et en rouge la phrase concernée) por hora en el mismo sector. Gracias a estas ventajas, el país se posiciona como "la nueva china de Europea majusc." Según Patrick Artus, el país es el líder de la fabricación de productos industriales de gama media. Además, para intentar guardar ese posición, el gobierno ofrece 70 millones de ayudas a los consumidores para que compren coches.

Texte : España, la nueva China de Europa
La salida del túnel para la industria española está más cerca de Oriente que de
Occidente. Las multinacionales del automóvil han sido las primeras en verlo claro y,
cuando acabe el 2013, habrán invertido 1.500 millones de euros en la producción de
nuevos modelos, según cifras de la Asociación Nacional de Fabricantes de Automóviles
(Anfac). La clave está en los sueldos a la baja. A menor salario, menor coste de
producto y más rentabilidad.
«La competitividad de los costes laborales de España ya era fuerte, pero ha mejorado
desde el comienzo de la crisis, lo que sitúa a este país en una posición ventajosa para
captar la producción industrial e inversiones», afirma una investigación económica de
la gestora de fondos francesa Natixis para la industria del automóvil.
Dice el economista Patrick Artus, director del estudio, que además de la mano de
obra más barata que en Alemania, Francia o Italia, otra ventaja competitiva de España
es la debilidad de la inversión en I+D, que también influye favorablemente en la
cualificación a la baja de la fuerza de trabajo.
Según la comparativa salarial, por el mismo trabajo, un empleado del automóvil en
España gana 22,53 euros por hora, mientras que un francés percibe 36,35 euros; un
alemán, 34,90 euros, y un italiano, 26,63 euros.

Con mayor competitividad, salarios más bajos y menos esfuerzo en I+D, «es razonable
pensar que España se convierta en el centro esencial de fabricación de los productos
industriales de gama media de Europa», afirma Artus, que concluye asegurando que
«hoy España juega en Europa el mismo papel que China para el mundo desde finales
de 1990».

Este estudio, que conocen todos los fabricantes de coches porque compara los costes
de producción por países, explica en buena medida por qué en España se fabricaban
34 modelos en el año 2011 y, con los nuevos lanzamientos previstos, en el 2015 serán
45. «La industria del automóvil apuesta por España y gracias a ello estamos seguros
que jugaremos un papel protagonista en la salida de la crisis», afirma el vicepresidente
de Anfac, Mario Armero.
Pero la información también está en manos del Gobierno. El ministro de Hacienda,
Cristóbal Montoro, en su intervención ante los fabricantes, el mismo día que anunció
70 millones más en ayudas para la compra de coches, preguntaba en voz alta: «¿Quién
iba a decir hace 15 años que el sector de la automoción iba a ser un líder en la salida
de la crisis?». Él mismo se respondía, «¿La receta? Convenios laborales que son los
mejores de Europa».

Synthèse en espagnol d'un document en français:



Hoy en día, la industria automóvil español es sinónimo de prosperidad gracias a un coste de la mano de obra muy barato. La competitividad aumenta y las exportaciones crecen.
¿Cuàl es, entonces, el problema encontrada en España?
La tasa de paro record (un 26 por ciento de la población no tieneun trabajo) ejerce una gran presión sobre la mengua de los salarios. En consecuencia, los empleados deben aceptar una degradación de sus condiciones de trabajo para estar seguro de guardar su trabajo.
Hace algunos años , aparecían los "mileuritas" que tenían dificultades con 1000€ al mes. Hoy, percibir 1000€ al mes es sinónimo de lujo.Un informe del instituto nacional de la estadística hace hincapié en la importancia de de la diminución de las remuneraciones. Los salarios han caído de un 9.5% entre 2008 y 2012. Por tanto, los pequeños comercios tienen dificultades económicas a causa de la diminución del poder adquisitivo de los españoles.

Encore Merci



Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de leserin, postée le 14-04-2017 à 19:42:00 (S | E)
Bonsoir.
Synthèse en espagnolenlevez d'un document en espagnol:traduisez
Según un informe de la Asociación Nacional de Fabricantes de Automóviles (ANFAC), la situación de la industria española mejora gracias a una menguadiminution de los coteserreur de producción y répétez la préposition una debilidad de inversiones en investigación y desarrollo. La industria automóvilajoutez l'adjectif "automovilística" juega un papel clave,point-virgule en efecto, las empresas de ese sector son las primeras a salir del túnel y las cifras hablan por sí solas: 1500 1.500 millones de euros invertidos en la concepción de nuevos modelos. El país tiene una posición ventajosa en comparación con Alemania,enlevez la virgule o Francia, puesto que un empleado español gana 22.5322,53? por horavirgule mientras que un salariole nom "asalariado" francés gana 36.3536,35? por hora en el mismo sector. Gracias a estas ventajas, el país se posiciona como "la nueva chinamajuscule de Europeaerreur, c'est un nom (majuscule)". Según Patrick Artus, el país es el líder de la fabricación de productos industriales de gama media. Además, para intentar guardar ese posición, el gobierno ofrece 70 millones de ayudas a los consumidores para que compren coches.

Synthèse en espagnolenlevez d'un document en français:traduisez
Hoy en día, la industria automóvilajoutez l'adjectif déjà dit españolau féminin es sinónimo de prosperidadvirgule gracias a unau pluriel costeau pluriel de la mano de obra muy baratopluriel. La competitividad aumenta y las exportaciones crecen.
¿Cuàlaccent aigu es, entonces, el problema encontrada masculin en España?
La tasa de paro recordaccent (1) un 26 por ciento% de la población no tieneundeux mots trabajo) ejerce una gran presión sobre la menguale nom déjà dit de los salarios. En consecuencia, los empleados deben aceptar una degradación de sus condiciones de trabajo para estar seguroau pluriel de guardarconservar su trabajo.
Hace algunos años ,enlevez la virgule aparecían los "mileuritasil faut un autre "s" + virgule" que tenían dificultades con 1000?1.000 euros al mes. Hoy, percibir 1000?1.000 euros al mes es sinónimo de lujo. Un informe del instituto nacionalmajuscule de la estadísticamajuscule hace hincapié en la importancia de de la diminuciónil faut un "s" de las remuneraciones. Los salarios han caído de un 9.59,5% entre 2008 y 2012. Por tanto, los pequeños comercios tienen dificultades económicas a causa de la diminuciónerreur del poder adquisitivo de los españoles.

1. Le taux de chômage actuel en Espagne s'élève à 20%.
Corrigez, s'il vous plaît.





Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de justiine, postée le 14-04-2017 à 20:54:55 (S | E)
Bonjour et je vous remercie énormément pour votre réponse rapide et très complète. Voici mes corrections :

Synthèse d'un document en español(síntesis de un documento en español)

Según un informe de la Asociación Nacional de Fabricantes de Automóviles (ANFAC), la situación de la industria española mejora gracias a una diminución de los costes de producción y de una debilidad de inversiones en investigación y desarrollo. La industria automovilística juega un papel clave; en efecto, las empresas de ese sector son las primeras a salir del túnel y las cifras hablan por sí solas: 1.500 millones de euros invertidos en la concepción de nuevos modelos. El país tiene una posición ventajosa en comparación con Alemania o Francia, puesto que un empleado español gana 22.53 euros por hora, mientras que un asalariado francés gana 36.35 euros por hora en el mismo sector. Gracias a estas ventajas, el país se posiciona como "la nueva China de Europa". Según Patrick Artus, el país es el líder de la fabricación de productos industriales de gama media. Además, para intentar guardar ese posición, el gobierno ofrece 70 millones de ayudas a los consumidores para que compren coches.

Synthèse d'un document en français: Sintesís de un documento en francès:

Hoy en día, la industria automóvil española es sinónimo de prosperidad, gracias a los costes de la mano de obra muy baratos. La competitividad aumenta y las exportaciones crecen.
¿Cual es, entonces, el problema encontrado en España?
La tasa de paro record (un 26 % de la población no tiene un trabajo) ejerce una gran presión sobre la caída de los salarios. En consecuencia, los empleados deben aceptar una degradación de sus condiciones de trabajo para estar seguros de conservar su trabajo.
Hace algunos años , aparecían los "mileuritas" que tenían dificultades con 1.000 euros al mes. Hoy, percibir 1.000 euros al mes es sinónimo de lujo. Un informe del instituto Nacional de Estadística hace hincapié en la importancia de las diminuciones de las remuneraciones. Los salarios han caído un 9,5% entre 2008 y 2012. Por tanto, los pequeños comercios tienen dificultades económicas a causa de la diminución del poder adquisitivo de los españoles.

1. Le taux de chômage actuel en Espagne s'élève à 20%.
Corrigez, s'il vous plaît. = Merci beaucoup de l'information, ici je faisais une synthèse de document datant de 2015, et c'était indiqué un taux de chômage de 26%.Encore merci

J'aurais une autre question: Comment dit-on "être du à" ? Je sais que "debido a" signifie "du à" Mais devons nous utiliser ser ou estar ?

-------------------
Modifié par justiine le 14-04-2017 20:55



-------------------
Modifié par justiine le 14-04-2017 20:57



-------------------
Modifié par justiine le 14-04-2017 21:01





Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de leserin, postée le 14-04-2017 à 21:41:46 (S | E)
Bonsoir, justiine.
(J'aurais une autre question: Comment dit-on "être du à" ? Je sais que "debido a" signifie "du à" Mais devons nous utiliser ser ou estar ?)
Vous pouvez utiliser le verbe pronominal "deberse a". Ex. : La alta tasa de paro se debe a un cúmulo de circunstancias. Mais, la traduction la plus "exacte" est : "ser debido a". Ex. : La alta tasa de paro es debida a un cúmulo de circunstancias.

Síntesis de un documento en español.
Según un informe de la Asociación Nacional de Fabricantes de Automóviles (ANFAC), la situación de la industria española mejora gracias a una diminucióndisminución de los costes de producción y de una debilidad de inversiones en investigación y desarrollo. La industria automovilística juega un papel clave; en efecto, las empresas de ese sector son las primeras aen salir del túnel y las cifras hablan por sí solas: 1.500 millones de euros invertidos en la concepción de nuevos modelos. El país tiene una posición ventajosa en comparación con Alemania o Francia, puesto que un empleado español gana 22.53 euros por hora, mientras que un asalariado francés gana 36.3536,35 euros por hora en el mismo sector. Gracias a estas ventajas, el país se posiciona como "la nueva China de Europa". Según Patrick Artus, el país es el líder de la fabricación de productos industriales de gama media. Además, para intentar guardar eseféminin posición, el gobierno ofrece 70 millones de ayudas a los consumidores para que compren coches.

SintesísSíntesis de un documento en francèsaccent aigu.
Hoy en día, la industria automóville même adjectif, automivilística española es sinónimo de prosperidad, gracias a los costes de la mano de obra muy baratos. La competitividad aumenta y las exportaciones crecen.
¿Cualaccent es, entonces, el problema encontradoc'est mieux : detectado en España?
La tasa de paro record accent (récord) déjà dit (un 26 % de la población no tiene un trabajo) ejerce una gran presión sobre la caída de los salarios. En consecuencia, los empleados deben aceptar una degradación de sus condiciones de trabajo para estar seguros de conservar su trabajo.
Hace algunos años , aparecían los "mileuritas"mileuristas, déjà dit que tenían dificultades con 1.000 euros al mes. Hoy, percibir 1.000 euros al mes es sinónimo de lujo. Un informe del institutomajuscule Nacional de Estadística hace hincapié en la importancia de las diminucioneserreur, déjà dit de las remuneraciones. Los salarios han caído un 9,5% entre 2008 y 2012. Por tanto, los pequeños comercios tienen dificultades económicas a causa de la diminuciónerreur, déjà dit del poder adquisitivo de los españoles.
Corrigez, s'il vous plaît.




Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de justiine, postée le 15-04-2017 à 08:26:59 (S | E)
Bonjour et merci beaucoup pour la traduction et les explications.
Voici mes corrections:

Síntesis de un documento en español.
Según un informe de la Asociación Nacional de Fabricantes de Automóviles (ANFAC), la situación de la industria española mejora gracias a una disminución de los costes de producción y de una debilidad de inversiones en investigación y desarrollo. La industria automovilística juega un papel clave; en efecto, las empresas de ese sector son las primeras en salir del túnel y las cifras hablan por sí solas: 1.500 millones de euros invertidos en la concepción de nuevos modelos. El país tiene una posición ventajosa en comparación con Alemania o Francia, puesto que un empleado español gana 22.53 euros por hora, mientras que un asalariado francés gana 36,35 euros por hora en el mismo sector. Gracias a estas ventajas, el país se posiciona como "la nueva China de Europa". Según Patrick Artus, el país es el líder de la fabricación de productos industriales de gama media. Además, para intentar guardar esa posición, el gobierno ofrece 70 millones de ayudas a los consumidores para que compren coches.

Síntesis de un documento en francés.
Hoy en día, la industria automovilística española es sinónimo de prosperidad, gracias a los costes de la mano de obra muy baratos. La competitividad aumenta y las exportaciones crecen.
¿Cuál es, entonces, el problema detectado en España?
La tasa de paro récord (un 26 % de la población no tiene un trabajo) ejerce una gran presión sobre la caída de los salarios. En consecuencia, los empleados deben aceptar una degradación de sus condiciones de trabajo para estar seguros de conservar su trabajo.
Hace algunos años , aparecían los "mileuristas"", que tenían dificultades con 1.000 euros al mes. Hoy, percibir 1.000 euros al mes es sinónimo de lujo. Un informe del Instituto Nacional de Estadística hace hincapié en la importancia de las disminuciones de las remuneraciones. Los salarios han caído un 9,5% entre 2008 y 2012. Por tanto, los pequeños comercios tienen dificultades económicas a causa de la disminución del poder adquisitivo de los españoles.






Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de leserin, postée le 15-04-2017 à 11:56:01 (S | E)
Bonjour, justiine.
Seulement trois petits détails :
1. ... y de una debilidad de déterminant défini, féminin, pluriel inversiones en investigación y desarrollo.
2. ...un empleado español gana 22.5322,53 ; en Espagne les décimales ont une virgule euros por hora ...
3. ... hace hincapié en la importancia de las disminuciones les deux mots au singulier de las remuneraciones.
( les îles canariesles îles Canaries/las Islas Canarias).
D'accord. Bonne chance pou l'examen en espagnol !




Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de justiine, postée le 15-04-2017 à 15:42:36 (S | E)
Encore merci pour tout !

Je cherchais une alternative à :

- "entre las distintas empresas del sector"

Est-ce que c'est correct de dire "entre los distintos actores del sector" ? Est ce que ça garde son sens initial ?

Merci beaucoup



Réponse : Corrigez moi- Concours ESPAGNOL de leserin, postée le 15-04-2017 à 22:20:09 (S | E)
Bonsoir, justiine
(Je cherchais une alternative à : "entre las distintas empresas del sector".
Est-ce que c'est correct de dire "entre los distintos actores del sector" ? Est ce que ça garde son sens initial ?)

1. "La industria automovilística juega un papel clave; en efecto, las empresas de ese sector son las primeras en salir del túnel".
La phrase est correcte. Si vous voulez quelques synonymes : las compañías/las firmas/las sociedades, etc. de ese sector.
2. "Entre los distintos actores del sector".
a) On peut considérer "actores del sector automovilístico": las empresas de fabricación de automóviles, las empresas de componentes y módulos, de transporte y logística, de venta y distribución, de financiación, etc.
b) On peut utiliser le mot "actor" dans un contexte plus large. Ex. : El sector automovilístico/del automóvil es un actor de gran peso en el conjunto de las exportaciones totales españolas.
Cordialement.







[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.