> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Subjonctif [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Subjonctif imparfait (il congiuntivo imperfetto) - L'utilisation du subjonctif présent - Subjonctif présent - Subjonctif présent - Subjonctif (le) - Subjonctif - Subjonctif présent - Imparfait du subjonctif | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Subjonctif simple - Présent ou imparfait ? (Le) - cours
IL congiuntivo semplice - Presente o imperfetto? On utilise le subjonctif présent ♦ lorsque la proposition principale exprime - l'obligation: Bisogna / Bisognerà che tu studi più seriamente. - le souhait: Voglio che voi rimaniate di più; Basta / Basterà che lui si spieghi liberamente. - l'opinion: Credo / Penso / Mi sembra / che Lisa sia al supermercato. - l'opposition, la concession: Vado / Andrò a fare la spesa benché fuori faccia più di 40°. - l'incertitude: Non capisco a cosa Filippo alluda. - la finalité, le but: Ti telefono / Ti telefonerò affinché tu ti ricordi di portarmi il libro domani; perché non ti scordi di portarmelo. ♦ et que son verbe (celui de la principale) est au présent ou au futur (voir le 1er, le 4e et le dernier exemple) On utilise le subjonctif imparfait ♦ pour les mêmes raisons qu'on vient de voir pour le subjonctif présent (je reprends les mêmes exemples pour que vous vous rendiez mieux compte de la différence) - l'obligation: Bisognava / Bisognerebbe che tu studiassi più seriamente. - le souhait: Volevo / Ho voluto / Volli / Vorrei che voi rimaneste di più; Bastava / E' bastato / Bastò / Basterebbe che lui si spiegasse liberamente. - l'opinion: Credevo / Ho creduto / Credetti / Pensavo / Ho pensato / Pensai / Mi sembrava / Mi è sembrato / Mi sembrò che Lisa fosse al supermercato. - l'opposition, la concession: Andavo / Sono andata / Andai a fare la spesa benché fuori facesse più di 40°. - l'incertitude: Non capivo / Non ho capito / Non capii a cosa Filippo alludesse ieri. - la finalité, le but: Ti telefonavo / Ti ho telefonato / Ti telefonai affinché tu ti ricordassi di portarmi il libro domani; perché non ti scordassi di portarmelo. ♦ mais le verbe de la principale doit être à un temps passé tel que l'imparfait, le passé composé, le passé simple... (voir les exemples ci-dessus) ♦ ou au conditionnel présent si on veut exprimer la condition: - Se io avessi vent'anni, non farei gli stessi errori che ho fatto. - Se tu sapessi! (cos'è successo dopo, mi daresti ragione!) (exclamation avec conséquence sous-entendue) ♦ mais aussi après 'come se' (comme si): - Paolo correva come se qualcuno lo inseguisse. Avant de faire l'exercice que je vous propose, je vous conseille vivement de revoir aussi ce test.
Exercice d'italien "Subjonctif simple - Présent ou imparfait ? (Le) - cours" créé par bya56 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de bya56]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Subjonctif simple - Présent ou imparfait ? (Le) - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Subjonctif