> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Comparatifs/Superlatifs [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Più di-più che - Superlatif relatif (Le) - Comparatif de supériorité et d'infériorité - Comparatif d'égalité - Comparatifs - Comparatifs - Comparatif de supériorité - Superlatifs : maggiore, minore; migliore, peggiore | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Les comparatifs - cours
Rappel sur les comparatifs d'infériorité et de supériorité : | |||
Meno… di ou Più… di devant un nom ou un pronom : Carlo è meno ricco di te ma più ricco di tuo fratello e di Luigi. Carlo est moins riche que toi mais plus riche que ton frère et que Luigi. Meno …che et più…che : -lorsque le nom ou le pronom sont précédés d'une préposition : Ha parlato più a te che a tua sorella Il a parlé davantage à toi qu'à ta sœur Quand on compare : · Deux verbes : è meglio ballare che dormire (mieux vaut danser que dormir) · Deux quantités : c'è più burro che olio (il y a plus de beurre que d'huile) · Deux adjectifs : è più simpatica che timida (elle est plus sympathique que timide) Deux adverbes : legge più presto che bene. (Il lit plus vite que bien.) Δ Pour traduire des phrases du type « il fréquente moins l'école que le cinéma », « il fait plus chaud le soir que le matin » On emploie che devant le nom bien qu'il ne soit pas précédé d'une préposition parce que più ou meno se trouvent avant le premier terme de comparaison (école, soir) et pour éviter la rencontre des deux substantifs, le second pouvant passer pour le complément du premier : -Frequenta meno la scuola che il cinema -Fa più caldo la sera che la mattina (mais on dira « fa più bello di sera che di mattina) Occhio ad alcuni verbi che richiamano determinate preposizioni come 'preferire qualcuno (o qualcosa) a qualcun altro (o qualcos'altro)' - Preferisco Stefano a Luigi. - Preferisco l'acqua agli alcool. - Je préfère Stefano à Luigi. - Je préfère l'eau aux alcools. Adesso vediamo se hai capito bene! Maintenant, allons voir si tu as bien compris ! Pour cela, il faudra mettre 'di + l'article si nécessaire; che + l'article si nécessaire ou tout simplement la préposition ! |
Exercice d'italien "Les comparatifs - cours" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Les comparatifs - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Comparatifs/Superlatifs