> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : Adjectifs | Pronoms [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Adjectifs possessifs - Accord de l'adjectif qualificatif-A1 - Pronom possessif - Accord de l'adjectif - Adjectifs de couleurs - Adjectif : Bello - Accord de l'adjectif qualificatif et ses exceptions - Articles définis ou indéfinis (Les) | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Indéfinis 1 (Les) - cours
GLI INDEFINITI 1
Gli aggettivi e pronomi indefiniti indicano in modo impreciso una quantità o una qualità riferita al nome. Si tratta di un aggettivo se accompagna il nome e di un pronome quando sostituisce il nome. Les adjectifs et pronoms indéfinis indiquent de façon imprécise une quantité ou une qualité qui se rapporte au nom. Il s'agit d'un adjectif s'il accompagne le nom et d'un pronom quand il se substitue au nom. Tutte le ragazze sono nel cortile = Toutes les filles sont dans la cour (adjectif). Tutte sono nel cortile = Toutes sont dans la cour (pronom).
1a Parte
A - Indefiniti usati come aggettivi e pronomi (da 'alcuno' a 'nessuno')
Alcuno/a/i/e | Quelques-uns, quelques-unes, aucun. | Au singulier : nessuno = aucun. Au pluriel : nombre indéterminé mais de faible quantité. Ho invitato alcuni amici = J'ai invité quelques amis. Alcuni sono venuti = Quelques-uns, plusieurs sont venus (pronom). | ||||
| ||||||
Altro/a/i/e | Autre/s | Peut signifier : 'autre chose' mais aussi : 'avant' = ieri l'altro… Un altro l'avrebbe fatto = Un autre l'aurait fait. (pronom). | ||||
| ||||||
Certo/a/i/e | Certain(s), certaine(s)… | Ne pas confondre avec l'adjectif qualificatif : Un affare certo = Une affaire sûre / certaine (adj. qualif.). Un certo affare = Une certaine affaire (adj. indéfini). Certi dicono di no = Certains disent que non (pronom). | ||||
| ||||||
Ciascuno/a | Chacun, chaque | Ne s'emploie qu'au singulier, peut être remplacé par 'ogni' : Ciascuna bicicletta = Chaque bicyclette ; ciascun libro = chaque livre. Ciascuno ritorna al suo posto! = Chacun retourne à sa place ! (pronom) | ||||
| ||||||
Diverso/a/i/e | Différent, divers | Utilisé comme adjectif qualificatif, il se place après le nom avec le sens de 'différent' : Mi occupo di affari diversi = Je m'occupe d'affaires différentes. Employé comme adjectif indéfini, il se place devant le nom : Mi occupo di diversi affari = Je m'occupe de diverses affaires (dans le sens de plusieurs). Eravamo in diversi a parlare italiano = Nous étions 'divers' / plusieurs à parler italien. (pronom). Notez : in diversi. | ||||
| ||||||
Molto/a/i/e | Beaucoup, nombreux | Indique une grande quantité : Ha molti amici = Il a beaucoup d'amis (une grande quantité) (adj. qualif.). Molti erano assenti = Beaucoup étaient absents (pronom). | ||||
| ||||||
Nessuno/a | Aucun, personne | A un féminin mais pas de pluriel : Nessuna novità? = Aucune nouvelle ? (rien de neuf ?) Attention : Non ho letto nessun libro = Je n'ai lu aucun livre (il y a la négation parce que 'nessun' est placé après le verbe). Mais : Nessuna persona è uscita = Aucune personne n'est sortie (il n'y a pas la négation parce que 'nessuna' est placé avant le verbe.) Nessuno è al corrente = Personne n'est au courant (pronom). |
Nell'esercizio seguente, dovrete dire se l'indefinito (in lettere maiuscole) è aggettivo o pronome.
Dans l'exercice suivant, vous devrez dire si l'indéfini (en lettres majuscules) est adjectif ou pronom.
- Mangerò TUTTI i capretti…Non ne lascerò NESSUNO, disse il lupo.