> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Pronoms | Relatives [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Pronom relatif : che (qui, que) - Pronom relatif : cui - Pronoms relatifs : che-cui-quale/i - Pronom relatif : chi - Relatifs lesquels - Proposition relative - Pronoms relatifs: leurs traductions - Exercice : emploi de 'che' et de 'cui' | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Pronoms : relatifs - cours
Bonjour ,aujourd'hui nous allons voir les pronoms relatifs en italien.
Che :signifie qui ou que (sujet et complément)
Cui :est complément il est toujours invariable
Quale :s'accorde avec son antécédent,il est précédé de l'article
Chi :invariable,se traduit par ceux qui ,celui qui.
Emploi de che :
Comme sujet :si divertiva a guardare la folla che passegiava.
Comme complément :i ragazzi che abbiamo invitato sono arrivati.
Neutre :non ha di che vivere
Il peut traduire le relatif de temps où :mi ricordo ancora del giorno che vi siete incontrati
Précédé de l'article contracté,il se traduit par : ce dont,ce à quoi,ce sur quoi ... ...:è stato promosso,del che mi rallegro..
Précédé de l'article il ,il se traduit par : ce qui, ce que ,mais se rapporte dans ce cas à une proposition: l'aereo è in ritardo,il che mi preoccupa molto.
On dit :non vale un gran che : ça ne vaut pas grand-chose.
Emploi de cui:
Précédé d'une préposition il traduit : à qui,d'où,par où,chez qui,dont,où...
N.B.: cui peut être remplacé par quale,quali qui sont précédés de l'article contracté.
La persona alla quale (a cui) devi telefonare.
A Di Da In Cui Su Con Per tra |
| Al,alla Del,della Dal,dalla Nel,nella Quale Sul,sulla Col,colla Per il,per la Per il,per la | Ai,alle Dei,delle Dai,dalle Nei,nelle Quali Sui,sulle Coi,colle Per i ,per le Tra i ,tra le |
|
Emploi de chi :
'Chi' est l'équivalent d'un pronom démonstratif ou indéfini suivi d'un relatif : il se traduit par qui, celui qui, ceux qui, la personne qui.
Il n'a donc pas d'antécédent.
Comme sujet :chi si scusa s'accusa(qui s'excuse s'accuse)
Comme complément :ascolta chi vuoi (écoute qui tu veux )
Il peut également être traduit par quiconque,n'importe qui,quelqu'un qui...puo' partecipare chi vuole (n'importe qui peut participer)
L'emploi du subjonctif introduit une nuance hypothétique :chi lo dicesse mentirebbe (quiconque le dirait mentirait)
Chi répété peut se traduire par les uns ...les autres...d'autres :chi leggeva,chi chicchierava,chi disegnava(les uns lisaient,les autres bavardaient ,d'autres dessinaient.
Complétez les phrases avec chi,che,cui.
Exercice d'italien "Pronoms : relatifs - cours" créé par rayanlila avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de rayanlila]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Pronoms : relatifs - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Pronoms | Relatives