> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Proverbes [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - 'Il faut' en italien - Aimer...Apprécier - Au restaurant - Adverbes de temps, expressions - Maisons - Expression de l'obligation et du besoin - 'Diable' (Expressions avec) - Animaux franco-italiens ! N°2 | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Mots italiens d'origine française -15- - cours
Evviva! La bouillabaisse | Ecco un salottino privato | |
è quasi pronta! | da signora: un boudoir. | |
Hourra ! La bouillabaisse | Voici le petit salon privé | |
est presque prête ! | d'une dame : un boudoir. |
Un boudoir peut être équipé de fauteuils pour la conversation avec les amis,
ou bien, comme celui de la photo ci-dessus, il peut être utilisé pour la toilette.
Les boudoirs étaient très à la mode au XVIIIe siècle.
Pour l'instant, nous avons vu environ deux cents mots italiens
d'origine française...
Courage ! Je ne crois pas que nous arriverons à cinq cents au total !...
mots français | mots italiens | mots italiens équivalents |
parole francesi | parole italiane | parole italiane equivalenti |
Bouclé, n. ou adj. | Bouclé, s. o agg. inv. (1) | Tessuto bouclé, filato bouclé. |
Le grand tour, loc. n. m. | Il Grand Tour, loc. s. m. inv. | Lungo viaggio in Europa. |
Un gratin, n. m. | Un gratin, s. m. inv. | Piatto di verdura o di pasta gratinata con formaggio. |
Une griffe, n. f. | Una griffe, s. f. inv. (2) | Firma, marchio che contraddistingue un prodotto. |
Un grimpeur, n. m. | Un grimpeur, s. m. inv | Nel ciclismo, è uno scalatore. |
La grippe, n. f. | La grippe, s. f. inv. | L'influenza. |
Le grisbi, n. m. | Il grisbi, s. m. inv. | La refurtiva, il malloppo. |
Une grisette, n. f. | Una grisette, s. f. inv. | Nell'Ottocento, sartina (3) o giovane operaia. |
Le grisou, n. m. | Il grisou, s. m. inv. | Il gas nelle miniere di carbone. |
Le gros-grain, n. m. | Il gros-grain, s. m. inv. | Nastro di tessuto rigido per sostenere l'interno delle cinture. |
Grossier, adj. | Grossier, agg. inv. | Grossolano, rozzo. |
Le groupage, n. m. | Il groupage, s.m. inv. | Pratica degli spedizionieri per raggruppare piccoli colli. |
Le gruyère, n. m. | Il gruyère, s. m. o f. inv. | Il gruviera o il/la groviera (n. m. e f.). |
(1) Attention : "bouclé" ne concerne que les tissus.
Ainsi, pour un enfant bouclé, on dira : un bambino ricciuto, riccioluto.
Et "la police a bouclé le quartier" --> la polizia ha accerchiato il rione.
(2) - "La griffe" può essere anche la corona di punte metalliche che tengono legata una pietra preziosa.
La griffe peut aussi être la couronne de pointes métalliques qui tiennent attachée une pierre précieuse.
(3) - "Una sartina" est une jeune couturière, une midinette.
On remarque que les mots italiens empruntés au français
n'ont pas d'accent tonique en italien et deviennent invariables.
Exercice :
Et maintenant, vous choisissez dans le menu déroulant le mot
qui convient au sens logique de la phrase.
Un proverbe pour vous encourager :
Chi la dura, la vince.
Patience et longueur de temps font plus que force ni que rage.
Exercice d'italien "Mots italiens d'origine française -15- - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Mots italiens d'origine française -15- - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Proverbes