> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Grammaire | Temps [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Verbes réfléchis - Concordance des temps - Gérondif -être en train de - Verbes réfléchis - Actions dans le temps - Gérondif - Hypothèse-Concordance des temps - Gérondif présent | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Verbes modaux + verbes pronominaux au passé composé - cours
Verbi modali + verbi pronominali al passato prossimo
Les verbes modaux sont aussi appelés verbes serviles car ils sont au service des autres verbes. |
I verbi modali sono anche chiamati verbi servili perché sono al servizio degli altri verbi. |
Voici un rappel de la conjugaison des 4 verbes modaux au passé composé. |
Ecco come si coniugano i 4 verbi modali al passato prossimo. |
Potere | Dovere | |||||||||
(io) | sono potuto/potuta | ho potuto | sono dovuto/dovuta | ho dovuto | ||||||
(tu) | sei potuto/potuta | hai potuto | sei dovuto/dovuta | hai dovuto | ||||||
(lui/lei) | è potuto/potuta | ha potuto | è dovuto/dovuta | ha dovuto | ||||||
(noi) | siamo potuti/potute | abbiamo potuto | siamo dovuti/dovute | abbiamo dovuto | ||||||
(voi) | siete potuti/potute | avete potuto | siete dovuti/dovute | avete dovuto | ||||||
(loro) | sono potuti/potute | hanno potuto | sono dovuti/dovute | hanno dovuto |
Volere | Sapere | |||||||||
(io) | sono voluto/voluta | ho voluto | sono saputo/saputa | ho saputo | ||||||
(tu) | sei voluto/voluta | hai voluto | sei saputo/saputa | hai saputo | ||||||
(lui/lei) | è voluto/voluta | ha voluto | è saputo/saputa | ha saputo | ||||||
(noi) | siamo voluti/volute | abbiamo voluto | siamo saputi/sapute | abbiamo saputo | ||||||
(voi) | siete voluti/volute | avete voluto | siete saputi/sapute | avete saputo | ||||||
(loro) | sono voluti/volute | hanno voluto | sono saputi/sapute | hanno saputo |
Comme vous pouvez le constater, ces quatre verbes sont du 2e groupe et ont des participes passés réguliers. |
Come lo potete notare, questi quattro verbi sono della 2a coniugazione e hanno dei participi passati regolari. |
pot(ere) ==> potuto // dov(ere) ==> dovuto // vol(ere) ==> voluto // sap(ere) ==> saputo |
Notez que le participe passé est invariable quand il est précédé de l'auxiliaire avoir. |
Il participio passato resta invariato quando è preceduto dall'ausiliare avere. |
mio fratello ha dovuto radersi - i miei fratelli hanno dovuto radersi. |
mia sorella ha dovuto truccarsi - le mie sorelle hanno dovuto truccarsi. |
Par contre, le participe passé s'accorde quand il est précédé de l'auxiliaire être. |
Il participio passato preceduto dall'ausiliare essere, invece, va concordato. |
mio fratello si è dovuto radere - i miei fratelli si sono dovuti radere. |
mia sorella si è dovuta truccare - le mie sorelle si sono dovute truccare. |
Voyons maintenant les pronoms qui les accompagnent. |
Vediamo ora le particelle pronominali che li accompagnano. |
(io) | mi | |
(tu) | ti | |
(lui/lei) | si | |
(noi) | ci | |
(voi) | vi | |
(loro) | si |
Nous remarquons que le pronom si se répète à la 3e personne du singulier et du pluriel. Il est utilisé aussi à l'infinitif. |
Notiamo che il pronome si si ripete alla 3a persona del singolare e del plurale. È utilizzato anche al modo infinito. |
si è potuto liberare - si sono potuti liberare // ha potuto liberarsi - hanno potuto liberarsi ==> verbo infinito liberarsi. |
Les verbes modaux potere etc. sont intransitifs et prennent en général l'auxiliaire du verbe qui les suit. Attention à l'accord avec être ! |
I verbi modali potere ecc. sono intransitivi e di solito prendono l'ausiliare del verbo che segue. Occhio alla concordanza con essere! |
AVERE + DIRE: Paolo ha detto tutto - Paolo e Leo hanno detto tutto // Paolo ha potuto dire tutto - Paolo e Leo hanno potuto dire tutto. |
AVERE + DIRE: Gina ha detto tutto - Gina e Mina hanno detto tutto // Gina ha potuto dire tutto - Gina e Mina hanno potuto dire tutto. |
ESSERE + USCIRE: Paolo è uscito da solo - Gli amici sono usciti da soli // Paolo è potuto uscire da solo - Gli amici sono potuti uscire da soli. |
ESSERE + USCIRE: Gina è uscita da sola - Le amiche sono uscite da sole // Gina è potuta uscire da sola - Le amiche sono potute uscire da sole. |
Les verbes modaux suivis d'un verbe pronominal peuvent, dans les temps composés, prendre soit l'auxiliaire être soit l'auxiliaire avoir, selon la position du pronom. |
I verbi modali seguiti da un verbo pronominale possono, nei tempi composti, prendere sia l'ausiliare ESSERE sia l'ausiliare AVERE, a seconda della posizione del pronome. |
Ieri, Paolo si è dovuto alzare presto - Ieri, Paolo e Leo si sono dovuti alzare presto (= ha dovuto/hanno dovuto alzarsi presto) |
Ieri, Gina si è dovuta alzare presto - Ieri, Gina e Mina si sono dovute alzare presto (= ha dovuto/ hanno dovuto alzarsi presto) |
Attention, dans ce cas, le participe s'accorde avec le sujet ! |
Notate che il participio concorda con il soggetto! |
Paolo si è dovuto... // Paolo e Leo si sono dovuti... |
Gina si è dovuta... // Gina e Mina si sono dovute... |
Ces pronoms peuvent précéder ou suivre les verbes modaux. |
Queste particelle pronominali possono precedere o seguire i verbi modali. |
Paolo si è potuto assentare lunedì scorso - Paolo ha potuto assentarsi lunedì scorso. |
Gina si è potuta assentare lunedì scorso - Gina ha potuto assentarsi lunedì scorso. |
|
Lorsque le pronom précède le verbe modal, il s'écrit séparément |
Quando la particella pronominale precede il verbo modale, si scrive separatamente |
Paolo si è potuto assentare lunedì scorso. |
Gina si è potuta assentare lunedì scorso. |
Par contre, s'il le suit, il s'attache à l'infinitif du verbe pronominal qui perd le dernier e de son infinitif. |
Se, invece, lo segue, si unisce all'infinito del verbo pronominale il quale perde l'ultima e del suo infinito. |
assentare ==> assentar ==> Paolo ha potuto assentarsi lunedì scorso. |
assentare ==> assentar ==> Gina ha potuto assentarsi lunedì scorso. |
L'exercice consiste à donner les deux formes. Il suffit de prendre comme modèle cet exemple : |
L'esercizio consiste nel dare le due forme. Basta prendere come modello quest'esempio: |
(Volere + conoscersi): Noi abbiamo voluto conoscerci al più presto = Noi ci siamo voluti conoscere al più presto. |
Avancé Tweeter Partager
Exercice d'italien "Verbes modaux + verbes pronominaux au passé composé - cours" créé par bya56 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de bya56]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Exercice d'italien "Verbes modaux + verbes pronominaux au passé composé - cours" créé par bya56 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de bya56]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Verbes modaux + verbes pronominaux au passé composé - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Grammaire | Temps